Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Produktinformation
Access-Video-Panel
Product information
Access video panel
Information produit
Panel vidéo Access
Opuscolo informativo
sul prodotto
AVP 870-0
Pannello video Access
Productinformatie
Access videopaneel
Produktinformation
Access-videopanel
Produktinformation
Access-videopanel
Información de producto
Panel de vídeo Access
Informacja o produkcie
Access Panel wideo
Информация о продуктах
Видеопанель Access

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SSS Siedle Access AVP 870-0

  • Página 1 Produktinformation Access-Video-Panel Product information Access video panel Information produit Panel vidéo Access Opuscolo informativo sul prodotto AVP 870-0 Pannello video Access Productinformatie Access videopaneel Produktinformation Access-videopanel Produktinformation Access-videopanel Información de producto Panel de vídeo Access Informacja o produkcie Access Panel wideo Информация...
  • Página 4 Deutsch Anwendung Elektrostatische Aufladung Klemmenbelegung Access-Video-Panel mit Touchscreen Linke RJ45 Buchse 17,8 cm für das Access-System aus hochwertigem Kunststoff. Das Panel ist ein Systemprodukt Durch elektrostatische Aufladung Rechte RJ45 Buchse mit einem flachen Aufputzgehäuse kann bei direktem Kontakt mit der für die Wand- und Tisch-Montage.
  • Página 5 English Pflegehinweise Application Electrostatic charging Reinigen Sie Ihr Innengerät nur Access video panel with touchscreen mit einem mit milder Seifenlösung 17.8 cm for the Access system, angefeuchteten, weichen Tuch. made of high-grade plastic. Trockene Reinigung, aggressive The panel is a system product with a As a result of electrostatic charging, Reiniger und Scheuermittel können low-profile surface-mount housing...
  • Página 6 Français Care instructions Application Terminal assignment Only ever clean your indoor device Panel vidéo Access avec écran tactile Left RJ45 socket using a soft cloth dampened with 17,8 cm pour le système Access, en mild soap solution. Dry, aggres- matière plastique de haute qualité. sive cleaning agents and abrasive Le panel est un produit système Right RJ45 socket...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    Charge électrostatique Conseils d’entretien Implantation des bornes Pour nettoyer votre appareil inté- Prise RJ45 gauche rieur, n’utilisez qu’un chiffon doux humidifié d’une solution savonneuse non agressive. Un nettoyage à sec, La charge électrostatique peut Prise RJ45 droite un détergent agressif et un produit détruire l’appareil en cas de contact abrasif peuvent endommager la Touche d'appel d'étage ERT...
  • Página 8 Italiano Impiego Carica elettrostatica Assegnazione dei morsetti Pannello video Access con touch- Presa RJ45 sinistra screen da 17,8 cm per il sistema Access in materiale plastico di alta qualità. Il pannello è un prodotto di In caso di contatto diretto con il cir- Presa RJ45 destra sistema con una scatola appoggio cuito stampato, l’apparecchio può...
  • Página 9: Dati Tecnici

    Nederlands Indicazioni manutenzione Toepassing Elektrostatische lading Pulire l’apparecchio interno esclu- Access videopaneel met touchscreen sivamente con un panno morbido 17,8 cm voor de Access systeem uit imbevuto di soluzione saponata hoogwaardig kunststof. Het paneel delicata. Procedure di pulizia a secco, is een systeemproduct met vlakke Door elektrostatische lading kan bij detergenti aggressivi e mezzi abrasivi...
  • Página 10 Dansk Onderhoudsaanwijzingen Anvendelse Klemmenindeling Reinigt u uw telefoon alleen met Access-videopanel med touchs- Linker RJ45 bus een zachte doek, vochtig gemaakt creen 17,8 cm til Access-systemet met een milde zeepoplossing. i førsteklasses plast. Panelet er et Droge reiniging, agressieve reini- systemprodukt med et fladt frem- Rechter RJ45 bus gingsmiddelen en schuurmiddelen...
  • Página 11 Elektrostatisk opladning Vedligeholdelse Klemmekonfiguration Rengør kun indendørsmodellen med Venstre RJ45-hunstik en blød, fugtig klud, der er dyppet i mildt sæbevand. Tør rengøring, skrappe rengøringsmidler og sku- Elektrostatisk opladning kan øde- Højre RJ45-hunstik remidler kan beskadige overfladen. lægge enheden ved direkte kontakt Detaljerede plejetips kan down- Etageopkaldstast ERT med printpladen.
  • Página 12 Svenska Användning Elektrostatisk laddning Klämtilldelning Access-videopanel med pekskärm Vänster RJ45 uttag 17,8 cm för Access-systemet av högvärdig plast. Panelen är en sys- temprodukt som har ett platt hölje När elektrostatisk laddning kommer Höger RJ45 uttag för utanpåliggande vägg- och bords- direkt i kontakt med kretskortet, kan montering.
  • Página 13: Montaje

    Español Skötselanvisningar Aplicación Carga electrostática Rengör internapparaten endast med Panel de vídeo Access con pantalla en mjuk trasa som fuktats med en táctil 17,8 cm para el sistema Access mild tvållösning. Torr rengöring, de plástico de alta calidad. El panel aggressiva rengöringsmedel och es un producto de sistema con una En el caso de contacto directo con la...
  • Página 14: Desmontaje

    Polski Desmontaje Nota Zastosowanie 6 Para retirar la carcasa, empujar En caso necesario, el cliente debe Panel wideo Access z ekranem hacia arriba el enclavamiento con un proteger la superficie para que no dotykowym 17,8 cm dla systemu destornillador de hoja plana. sufra daños durante el montaje.
  • Página 15 Ładunki elektrostatyczne Wskazówki na temat pielęgnacji Podłączenie zacisków Stację wewnętrzną czyścić wyłącznie Lewe gniazdo RJ45 miękką szmatką zwilżoną delikatnym ługiem mydlanym. Czyszczenie na sucho, agresywne środki czyszczące Przy bezpośrednim kontakcie może Prawe gniazdo RJ45 lub szorujące mogą uszkodzić dojść do zniszczenia płytki druko- powierzchnię.
  • Página 16 русский Область применения Электрическое напряжение 4 Штекерный соединитель RJ45 Видеопанель Access с сенсорным вначале соединить с печатной экраном с диагональю 17,8 см платой, а затем с гнездом. для системы Access, из высоко- 5 Корпус навесить сверху на качественной пластмассы. Панель опорную...
  • Página 17 Память изображений Сохранение изображений выпол- няется централизованно на сервере. Сохранение изображений на SD-карту в настоящее время не предусмотрено. Сохраненные изображения, как и фотографии, защищены автор- ским правом. SD-карта На верхей стороне аппарата для защиты от пыли разъема для SD-карты в него вставлена заглушка.
  • Página 18 S. Siedle & Söhne © 2014/02.17 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200048802-00 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

Tabla de contenido