UNICA
INSTALACIÓN VENTANA ACCESO / ACCESS HATCH INSTALLATION / INSTALLATION TRAPPE
D'ACCES / INSTALLAZIONE SPORTELLO DI ACCESSO / INSTALAÇÃO TAMPA ACESSO /
INSTALLATION ZUGANGSKLAPPE / INSTALLATIE VENSTER / УСТАНОВКА ОКНА ДОСТУПА
106
R 30
UNICA
R 30
195
Pestaña SPA
SPA Rim
Bord SPA
Bordo SPA
Rebordo SPA
Rand der SPA
SPA Rand
Борт спа-Ванны
Estructura pisable
Walkable surface
Structure a pietiner
Struttura transitabile
Estrutura de pisamento
Betretbares gestell
Beloopbare structuur
Место, на которое пользователь может ступать ногами
L 25
Material de acabado
Finishing material
Matériau de finition
Materiale di finitura
Material de acabamento
Abschlussmaterial
Afwerkingsmateriaal
Отделочный материал
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
Ventana acceso
Access hatch
Trappe d'accès
Sportello di accesso
Tampa acesso
Zugangsklappe
Venster
Окно доступа
Hueco para revestimiento final .
Space left for top flooring .
Ouverture pour revetement final .
Cavità per r ivestimento finale .
Espaço para revestimento final .
Öffnung für die abschliessende verkleidung .
Opening voor randbedekking .
Место для окончательной облицовки .
Malla perforada
Perforated mesh
Treillid perforé
Griglia perforata
Rede perfrada
Pertorierte Netz
Zeef
Сеть с отверстиями
RECOMENDACIÓN
RECOMMENDATION
RECOMMANDATION
RACCOMANDAZIONE
RECOMENDAÇÃO
EMPFEHLUNG
AANBEVELING
РЕКОМЕНДАЦИЯ
L 50
L 50
60 x 60
L 30
Tapa registro que queda al mismo nivel que el revestimiento final .
Manhole cover that rests on the same level as top flooring .
Cache registre au meme niveau que le revetement final .
Coperchio registro che resta allo stesso livello del rivestimento finale .
Tampa caixa que fica ao mesmo nível que o revestimento final .
Abdeckung der zugangsöffnung, die auf der selben höhe wie die
abschliessende verkleidung liegt .
Inspectiedeksel die op hetzelfde niveau kom te zitten als de randbedekking .
Крышка люка, находящаяся на том же уровне, что и окончательная
облицовка .
Suplemento
Supplement
Supplement
Supplemento
Suplemento
Zusatz
Hulpstuk
Дополнение
Asa para levantar la tapa de registro (esta quedará a ras del suelo) .
Handle for lifting the manhole cover (this should remain flush with the floor) .
Poignée d'ouverture du cache du registre (rabattable à ras du sol) .
Maniglia per sollevare il coperchio del registro (resterà a livello del suolo) .
Pega para levantar a tampa da caixa (esta ficará ao rés do chão) .
Hangriff zum Anheben der Zugangsabdeckung (dieser kommt auf Bdenhöle) .
Handvat voor het optillen van het inspectiedeksel (dit handvat komt op gelijke
hoogte met de vloer te zitten) .
Ручка для поднятия крышки люка (последняя должна быть вровень с полом) .
8
Aberturas de garras a pared
Claw ends to wall
Ouvertures de griffes pour mur
Aperture ad artiglio a parete
Aberturas de garras à parede
Öffnungen für die Wandbefestigungen
Haakopeningen in de wand
Лапки, присоединяющиеся к стене
En las 4 puntas
On all 4 ends
Sur les 4 pointes
Nei 4 estremi
Nas 4 pontas
An den 4 Ecken
Op de 4 punten
В 4-х концах
L 50