Descargar Imprimir esta página

Limitation Of Liability; Artículos Necesarios; Cómo Funciona; Advertencias Y Precauciones - Cooper Lighting MS600 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Problem
Cause / Solution
Lights
The light given from the unit's own lamp is affecting the
motion sensor.
Continuously
• Re-aim the lamp.
Blink On and
Off At Night
Lights Are On
The controls on the bottom of the motion sensor are in the test mode.
During The Day
• Move the switch to the AUTO 4 or 12 position.
Unit is in manual override mode.
• Turn the light switch to the OFF position for 90 seconds, and then
turn back to the ON postion. Wait 40 seconds.
Cannot Activate
Not enough time is allowed to enter the dusk to dawn mode.
Manual Override
• Turn power OFF-ON-OFF-ON within 3 seconds.
There is more than one fixture on an indoor wall switch.
• If so, put them on separate switches.
2-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Cooper Lighting, LLC ("Cooper Lighting") warrants to customers that, for a period of two years
from the date of purchase, Cooper Lighting's products will be free from defects in materials
and workmanship. The obligation of Cooper Lighting under this warranty is expressly limited
to the provision of replacement products. This warranty is extended only to the original
purchaser of the product. A purchaser's receipt or other proof of date of original purchase
acceptable to Cooper Lighting. This is required before warranty performance shall be rendered.
This warranty does not apply to Cooper Lighting products that have been altered or repaired
or that have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages).
This warranty does not apply to products not manufactured by Cooper Lighting which have been
supplied, installed, and/or used in conjunction with Cooper Lighting products. Damage to the
product caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are
not covered by this warranty.
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL COOPER LIGHTING BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL
THE LIABILITY OF COOPER LIGHTING FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR
CONNECTED WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE,
REPAIR OR MODIFICATION OF COOPER LIGHTING PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT
PARTS THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF COOPER LIGHTING PRODUCTS GIVING RISE
TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact Cooper Lighting, LLC, at 1-800-334-6871, press
option 2 for Customer Service, or via e-mail ConsumerProducts@cooperlighting.com and
include the following information:
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Cooper Lighting, LLC is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or
replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when
packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to
the carrier making the delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting, LLC are strictly prohibited.
For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@cooperlighting.com
Printed in China
ESPAÑOL
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador en cruz (Phillips)
• Destornillador de cabeza plana
• Calafateo de silicona resistente a la intemperie
• (2) lámparas para proyector tipo PAR 38 de 150 W (máximo)
NOTA: Este accesorio fue diseñado para trabajar con bombillas reflectoras de Halógeno PAR de
150 vatios como máximo. Para mayor eficiencia de energía, use bombillas reflectoras
Halógeno PAR de menor vataje. No se recomienda el uso de bombillas fluorescentes
compactas (CFL) porque tienen partes electrónicas que pueden interferir con las funciones
de detección de movimiento de su accesorio. Para cumplir con los requerimientos de ENERGY
®
STAR
, la potencia máxima de la bombilla no debe exceder 250 W.
CÓMO FUNCIONA
La lámpara de alta intensidad activada por movimiento
detecta imágenes térmicas de objetos tales como
personas, animales grandes y motores de automóviles.
Cuando se detecte movimiento, la luz se encenderá
automáticamente. Una vez que el movimiento haya
cesado, la luz se apagará después de un tiempo de
retardo preseleccionado. Esta lámpara de alta intensidad
activada por movimiento también puede ser utilizada
como una lámpara de alta intensidad estándar.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• Siga todas las instrucciones.
• Sólo para uso en exteriores.
• cULus para ubicaciones mojadas.
• El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz.
Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.
• Debe montar el artefacto sobre una caja de conexiones empotradas con toma de tierra
marcada para usar en lugares húmedos.
• Manténgalo alejado de objetos inflamables. No coloque el artefacto en
posición dentro de dos pulgadas (5 cm) de cualquier material combustible.
• ¡La bombilla se CALIENTA rápidamente!
• La lámpara y el artefacto se calientan extremadamente durante el uso. Antes de intentar
reposicionar el artefacto, deje que se enfríe totalmente.
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico
o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de conexión eléctrica
del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y los códigos locales
sobre edificios.
• Reemplace siempre la bombilla con una del mismo vatiaje o más bajo que el marcado. Si
instala lámparas de mayor potencia, puede crear riesgo de incendio. Si usa lámparas de
mayor potencia, se anula la garantía. (Utilice una bombilla de halógeno de un máximo de
150 W.) Para cumplir con los requerimientos de ENERGY STAR®, la potencia máxima de la
bombilla no debe exceder 250 W.
• No use este aparato cerca de agua.
• Limpie únicamente con un trapo seco.
• No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de conformidad con las instrucciones
del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas
u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
• Use únicamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
• Si desarma el artefacto, se anula la garantía.
• La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación.
• UTILICE CONDUCTORES DE SUMINISTRO QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE 90°C.
• Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los E. U. de A. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un
funcionamiento indeseado. Según la Parte 15 de las Reglas de la FCC, todo cambio o
modificación al detector de movimiento descripto en esta hoja de instrucciones que no
esté expresamente aprobado por Cooper Lighting, LLC podría anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple con los límites de un dis-
positivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límitesestán
diseñados a fin de proveer una protección razonable contra la interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio
frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
vaya a producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que trate de corregir
la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
- R eoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- A umente la separación entre el equipo y el receptor.
- C onecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al que
se conecta el receptor.
- C onsulte a su proveedor, o a un técnico de radio / TV experimenta do, para que le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o
modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente por
el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
3
Hasta
40 pies
180 grados

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ms600w