Install the included check
Finger tighten.
valves on both hot and
Apriete con los dedos
cold water supplies.
Instale las válvulas de
Serré à la main
retención incluidas para
ambos suministros de
agua, caliente y fría.
Installez les clapets de
non-retour inclus sur les
tuyaux d'eau chaude et les
tuyaux d'eau froide.
Notice
Es posible que se produz-
Property damage and
can daños a la propiedad
water leak possible.
y fugas o filtraciones de
Incorrectly installed or
agua. El ensamble de la
unapproved check valve
llave de paso incorrecta-
assemblies may cause
mente instalado o no
water leaks and property
aprobado puede causar
damage. Follow instruc-
fugas de agua y daños a
tions to install check
la propiedad. Siga las in-
valve assemblies pro-
strucciones para instalar
vided with this faucet.
el ensamble de la llave de
paso provisto con esta
llave de agua.
Tighten one additional
turn with wrench.
Apriete una vuelta adicio-
nal con una llave de her-
ramientas.
Faites un tour supplémen-
taire à l'aide d'une clé.
Aviso
Avis
Possibilité de dommages
matériels et de fuite. Une
mauvaise installation
des clapets de non-
retour ou l'installation
de clapets de non-retour
non approuvés peut
entraîner des fuites et
des dommages matériels.
Installez les clapets de
non-retour fournis avec
ce robinet conformément
aux instructions.
19
Red tube end - Hot Side. Blue tube end - Cold Side. Fittings are
3/8" compression. For more information see Appendix.
Extremo del tubo rojo – Lado caliente. Extremo del tubo azul - Lado frío. Los accesorios
(1) son de compresión de 3/8".Para obtener más información vea el apéndice
Extrémité du tube rouge – côté eau chaude. Extrémité du tube bleu – côté eau
froide. Le branchement est 3/8 po à compression. Pour obtenir plus de
renseignements, consultez l'appendice.
20