Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
This instruction sheet contains information
on how to install EYEZON™ FOR R
CABINETS.
The lights are designed to attach to Robern
R3 Cabinets. For information on installing
cabinets and lighting, see the R
instructions that are shipped with the cabinets.
Save these instructions for future use and
reference. An improper installation voids
the warranty. Installed products cannot be
returned.
If you experience any problems with your
cabinet, contact your dealer or Robern
directly.
Limited Warranty — One Year Term
1
R
3
209-1153 EYEZON
3 "
1
4
60mm
83mm
Ce
feuillet
l'information sur comment installer les R
3
Eyezon ™ pour le armoire.
Les lampes sont conçues pour se fixer aux
armoires R
de Robern. Pour l'information sur
3
l'installation des armoires et de l'éclairage,
Series
3
voir les instructions pour les Séries R
sont expédiées avec les armoires.
Conservez ces instructions pour référence et
utilisation future. Une mauvaise installation
annule la garantie. Des produits installés ne
peuvent pas être retournés.
Si vous éprouvez de la difficulté avec votre
armoire, veuillez contacter soit votre march-
and ou contactez directement Robern.
Garantie limitée — d'une durée d'un an
800.877.2376
EYEZON™ TOPLIGHT FOR R
EYEZON™ ÉCLAIRAGE POUR ARMOIRE R
EYEZON™ PARA GABINETE R
nightlight and non-nightlight models
luz de noche y no hay modelos nightlight
3
3 ⅝"
92mm
d'instruction
contient
qui
3
www.robern.com
Cabfax 1153
modèles veilleuse et non veilleuse
16"/ 20"/ 24"
406mm / 508mm / 610mm
Bristol, PA 19007 U.S.A.
Esta
hoja
de
instrucciones
información
sobre
3
Eyezon™ GABINETE PARA R
Las
luces
están
diseñadas
colocadas en gabinetes R
obtener información sobre la instalación
de los gabinetes y las luces, consulte las
instrucciones de la Serie R
los gabinetes.
Guarde estas instrucciones para uso y
referencia futura. La instalación inadecuada
invalida la garantía. Los productos instala-
dos no podrán devolverse.
Si usted tiene algún problema con su gabi-
nete, póngase en contacto con su distribuidor
o directamente con Robern.
Garantía Limitada – Término de Un Año
rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc
CABINET
3
3
3
RTL24
RTL20
RTL16
Robern, Inc.
701 N. Wilson Ave.
1.800.877.2376
contiene
cómo
instalar
las
.
3
para
ser
de Robern. Para
3
que se envían con
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Robern EYEZON RTL24

  • Página 1 Les lampes sont conçues pour se fixer aux luces están diseñadas para The lights are designed to attach to Robern armoires R de Robern. Pour l’information sur colocadas en gabinetes R de Robern. Para R3 Cabinets. For information on installing l’installation des armoires et de l’éclairage,...
  • Página 2: Hardware Bag Sac De Quincaillerie Bolsa De Accesorios

    Model/ Modèle/ Modelo SERIES LIGHT WIDTH FLUORESCENT LENS NON-DIMMING NIGHTLIGHT SERIES LUMIÈRE DE LARGEUR FLUORESCENT LENS SANS GRADATION VEILLEUSE SERIES ANCHO DE LUZ FLUORESCENTE LENTE NO DIMMING NOCTURNA 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 3 Voir los esquemas de cableado en la sección les schémas de câblage dans la section « “Conexiones eléctricas” del manual. raccordement électrique » du manuel. rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 4: Preparing The Light Préparation De La Lumière Preparación De La Luz

    NOTA: Un tornillo tiene una arandela de washer. de verrouillage. estrella dentada de fijación. NOTE: 2 or 3 screws NOTE: 2 ou 3 vis NOTA: 2 o 3 tornillos 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 5: Attaching The Light Fixation De La Lumière Colocación De La Luz

    [203-1225] “C” “D” “A” “B” NON-HINGE SIDE / CôTÉ NON CHARNIÈRE / LADO OPUESTO HINGE SIDE / CôTÉ CHARNIÈRE / LADO DE LA BISAGRA AL DE LA BISAGRA rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 6 Eyezon™ mounting bracket vis / rondelle / Douille-entretoise Support de montage du module Eyezon™ autosertissable cabinet/ meuble/ el gabinete Soporte de montaje de EYEZON™ tornillo/arandela/ Separador 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 7 ALTURA DEL GABINETE CON LUZ 1” RC1620 23 5/8” (25mm) RC1626 600mm ELECTRICAL CONNECTIONS RC2026 29 5/8” CONNEXIONS ELECTRIQUES CONEXIONES ELÉCTRICAS RC2426 752mm RC1636 39 5/8” RC2036 1006mm RC2436 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 8 Consulte la lista de precios o davantage sur cette trousse d’extension du con su distribuidor si quiere saber más acerca modèle RSMKTL. de esta extensión. Modelo: RSMKTL. 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 9 RC1636 38 1/4”H X 14” W ELECTRICAL CONNECTIONS altura CONNEXIONS ELECTRIQUES CONEXIONES ELÉCTRICAS width RC2036 38 1/4”H X 18” W largeur ancho RC2436 38 1/4”H X 22” W rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 10 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 11 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 12 FIELD WIRING CÂBLES SUR LES LIEUX CAMPO DE CABLEADO Plastic Romex connec- tors 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 13 POWER SUPPLY GROUND LINE NIGHTLIGHT CHASSIS NIGHTLIGHT LED GROUND GREEN (GND) CIRCUIT BOARDS NOTE: WIRE BETWEEN WALL SWITCH AND LIGHT FIXTURE IS NEUTRAL 3-CONDUCTOR WITH GROUND. (RIBBED WIRE JACKET) rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 14 NOTE: 2 OR 3 SCREwS NOTE: 2 OU 3 vIS NOTA: 2 O 3 TORNILLOS PUSH BUTTON APPUYEZ SUR LE BOUTON PRESIONE EL BOTÓN 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 209-1153 EYEZON...
  • Página 15: Limpieza

    Para saber más sobre el servicio de luz LED communiquez avec le service à la clientèle nocturna, póngase en contacto con el servicio pour de plus amples renseignements. de atención al cliente. rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1153 209-1153 EYEZON...
  • Página 16: Todos Los Derechos Reservados

    (1) year from the date of delivery. ROBERN dans une période d’un (1) an de la informen a ROBERN por escrito dentro de ROBERN is not responsible for installation date de livraison.

Este manual también es adecuado para:

Eyezon rtl20Eyezon rtl16

Tabla de contenido