Página 1
6.0 AMP HAMMER DRILL MODEL HDHD060 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _____________________ Purchase Date ______________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-888-1880, 8:30 a.m. – 8:00 p.m. EST (Monday – Friday) & 10:00 a.m. – 6:00 p.m. EST (Saturday and Sunday).
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call Hammerhead customer service at 1-877-888-1880, 8:30 a.m. – 8:00 p.m. EST (Monday – Friday) &...
IMPORTANT: This tool should only be serviced only by a qualified service technician. IMPORANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS-This manual contains important safety and operating instructions for hammer drill Model HDHD060. DANGER To reduce the risk of fire or electric shock, carefully follow these operating instructions...
Página 5
SAFETY INFORMATION Work Area Safety • Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Página 6
SAFETY INFORMATION • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
SAFETY INFORMATION Specific Safety Rules for Hammer Drill • Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live”...
OPERATING INSTRUCTIONS 1. Variable-Speed Trigger Switch a. Connect the power cord of your hammer drill to a standard household power outlet. VARIABLE- SPEED TRIGGER b. To turn the hammer drill ON, press SWITCH the trigger switch. c. To turn the hammer drill OFF, release the trigger switch.
Página 10
OPERATING INSTRUCTIONS 3. Speed Adjustment Dial This hammer drill is equipped with a speed adjustment dial; the required speed may be adjusted according to the material and the working condi- tions. The speed adjustment dial can be SPEED ADJUSTMENT DIAL adjusted even if the drill is running.
Página 11
OPERATING INSTRUCTIONS 5. Auxiliary Handle The tool must be supported with LOCKING TEETH the auxiliary handle, which can be positioned and locked into any of 12 positions, 360° around the collar mount. To install the handle: AUXILIARY a. Unplug the hammer drill from the HANDLE power source.
Página 12
OPERATING INSTRUCTIONS 6. Depth-Stop Gauge The drilling depth can be pre-set and/ LOCKING or repeated by using the depth-stop TEETH gauge. DEPTH Unplug the hammer drill from the -STOP GAUGE power source and install the auxiliary handle and make sure that the ac- cessory has been fully inserted onto the locking teeth on the chuck before setting the depth-stop gauge.
Página 13
OPERATING INSTRUCTIONS 7. Installing Bits CHUCK KEY a. Unplug the hammer drill from the HOLES power source. b. Open the chuck jaws by turning the sleeve in a counterclockwise direction, until the opening is slightly larger than the bit you intend to use, and raise the front CHUCK of the drill slightly to keep the bit...
Página 14
OPERATING INSTRUCTIONS 8. Removing Bits CHUCK WARNING: Use protective gloves when removing the bit from the tool, or allow the bit to cool down first. The bit may be hot after prolonged use. a. Unplug the hammer drill from the power source. b.
Página 15
OPERATING INSTRUCTIONS 10. Drilling a. Secure the material to be drilled in a vise or with clamps to keep it from turning as the drill bit rotates. b. Unplug the hammer drill from the power source. c. Install the auxiliary handle and the correct bit. d.
Página 16
OPERATING INSTRUCTIONS 12. Drilling In Metal For maximum performance, use high-speed steel bits for metal or steel drilling. a. When drilling metals, use light oil on the drill bit to keep it from overheating. The oil will prolong the life of the bit and increase the drilling action. b.
CARE AND MAINTENANCE All maintenance should only be carried out by an authorized service organization. Cleaning Before cleaning or performing any maintenance, unplug the hammer drill from the power source. For safe and proper operation, always keep the tool and its ventilation slots clean. Always use only a soft, dry cloth to clean your hammer drill;...
If you believe that the hammer drill is defective at any time during the specified warranty period, call HAMMERHEAD support at 1-877-888-1880 to speak with a customer service agent. This warranty does not cover: (1) Part failure due to normal wear or tool abuse (2) Any parts have been altered or modified by anyone other than an authorized HAMMERHEAD personnel.
MARTILLO PERFORADOR DE 6,0 AMPERIOS MODELO HDHD060 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ___________________ Fecha de compra ____________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-1880, de 8:30 a.m.
Si tiene preguntas sobre este producto, llame al Servicio al Cliente al 1-888-HAMMERHEAD (1-877-888-1880), de 8:30 a.m. a 8:00 p.m. Hora estándar del Este (lunes a viernes) y de 10:00 a.m. a 6:00 p.m. Hora estándar del Este (sábado y domingo).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento para el martillo perforador, Modelo HDHD060. PELIGRO Siga las instrucciones a continuación cuidadosamente para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
Página 23
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. No seguir todas las instrucciones que se indican a continuación podría resultar en descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. La denominación “herramienta eléctrica”...
Página 24
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Si no puede evitar operar una herramienta eléctrica en condiciones de humedad, use un suministro protegido por un tomacorriente con interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Página 25
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o del paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta eléctrica. •...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No use la herramienta eléctrica con un cable dañado. No toque el cable dañado ni jale el enchufe de la toma de corriente cuando la herramienta esté en funcionamiento. Si el cable está dañado, aumenta el riesgo de una descarga eléctrica. •...
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZAS DESCRIPCIÓN Mordazas del portabrocas Portabrocas Orificios de la llave de portabrocas Manguito del portabrocas Selector de taladro/martillo Calibre de profundidad de parada Botón de bloqueo Llave de portabrocas Abrazadera de la llave de portabrocas Interruptor de gatillo de velocidad variable Esfera de regulación de la velocidad Palanca de dirección de rotación Manija auxiliar...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Interruptor de gatillo de velocidad variable a. Conecte el cable de alimentación INTERRUPTOR del martillo perforador a una toma DE GATILLO de corriente estándar. DE VELOCIDAD b. Para ENCENDER el martillo VARIABLE perforador, presione el interruptor de gatillo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Esfera de regulación de la velocidad El martillo perforador está equipado con una esfera de regulación de la velocidad. Se puede ajustar la veloci- dad requerida según el material y las ESFERA DE condiciones de trabajo. REGULACIÓN DE LA Se puede ajustar la esfera de regu- VELOCIDAD...
Página 30
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 5. Manija auxiliar Se debe utilizar el mango auxiliar DIENTES DE BLOQUEO con la herramienta. Puede colocarlo y bloquearlo en cualquiera de las 12 posiciones, a 360°, alrededor del soporte del anillo. Para instalar la manija: MANIJA a.
Página 31
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6. Calibre de profundidad de parada Se puede ajustar previamente o DIENTES DE repetir la profundidad del taladro con BLOQUEO el calibre de profundidad de parada. CALIBRE DE PROFUNDIDAD Desenchufe el martillo perforador de DE PARADA la fuente de alimentación e instale la manija auxiliar.
Página 32
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 7. Instalación de las brocas ORIFICIOS DE LA LLAVE a. Desenchufe el martillo perforador DE PORTABROCAS de la fuente de alimentación. b. Abra las mordazas del portabrocas y gire el manguito en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta que la apertura sea un poco más amplia que la broca que MORDAZAS DEL...
Página 33
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 8. Cómo retirar las brocas LLAVE DE PORTABROCAS ADVERTENCIA: Use guantes protectores para retirar la broca de la herramienta o primero deje que la broca se enfríe. Es posible que la broca esté caliente después de un uso prolongado. a.
Página 34
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 10. Cómo taladrar a. Asegure el material que desea taladrar en una prensa de tornillo con abrazaderas para evitar que este gire cuando la broca para taladro rota. b. Desenchufe el martillo perforador de la fuente de alimentación. c.
Página 35
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 12. Cómo taladrar en metal Para obtener el máximo rendimiento, use brocas de acero para metal, para taladrar en acero. a. Cuando taladre en metales, utilice aceite ligero en la broca para taladro para evitar que se sobrecaliente. El aceite prolongará la vida útil de la broca y aumentará la acción de taladrado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Solo una organización de servicio autorizada debe realizar cualquier mantenimiento. Limpieza Desconecte el martillo perforador de la fuente de alimentación antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento. Para un funcionamiento seguro y adecuado, mantenga siempre la herramienta y sus ranuras de ventilación limpias. Siempre use solo un paño suave y seco para el martillo perforador;...
Servicio de Ayuda al Cliente de HAMMERHEAD al 1-877-888-1880 para hablar con un agente de Servicio al Cliente. Esta garantía no cubre: (1) falla de las piezas debido al desgaste normal o al maltrato de la herramienta;...