DBI SALA LAD-SAF Instrucciones De Uso página 82

Ocultar thumbs Ver también para LAD-SAF:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
6.0 KONSERWACJA, SERWIS, PRZECHOWYWANIE
6.1
W celu zapoznania się z kwestiami dotyczącymi przeglądu patrz sekcja 5.0. Jeśli linka nośna zostanie zabrudzona olejem,
smarem, farbą albo innymi substancjami, należy ją wyczyścić wodą z mydłem. Linkę wytrzeć czystą, suchą szmatką. Nie suszyć
z użyciem ciepłego powietrza. Nie używać kwasów lub innych żrących chemikaliów, które mogą uszkodzić linkę.
Dodatkowa konserwacja oraz procedury serwisowe muszą być wykonywane przez centrum usług autoryzowane przez producenta.
Autoryzacja musi być wydana w formie pisemnej.
Odłączany zaczep linowy Lad-Saf
Odłączany zaczep linowy Lad-Saf
słonecznych. Unikać miejsc, gdzie mogą występować opary substancji chemicznych. Dokładnie skontrolować zaczep po dłuższym
okresie przechowywania.
Transport the Lad-Saf
overheated or refrigerated atmospheres.
WAŻNE:
Zaczepu nie należy demontować. Jeśli odłączany zaczep linowy Lad-Saf
zdemontowany lub naruszony w jakikolwiek sposób, może dojść do poważnego urazu ciała lub śmierci.
7.0 SPECYFIKACJA
7.1
Wszystkie górne i dolne uchwyty, prowadnice linki, linka nośna i mocowania zostały wykonane ze stali ocynkowanej lub
nierdzewnej. Jeśli to konieczne, specyfikacje materiałowe można uzyskać od DBI-SALA. System Lad-Saf
z instrukcją użytkowania, spełnia wymagania norm OSHA, ANSI (A14.3), CSA (Z259.2.5) i CE (prEN 353-1:2012).
8.0 ETYKIETY, NUmERY IDENTYFIKACYJNE/PARTII, DATY PRODUKCJI
Etykieta systemu zabezpieczeń z linkami giętkimi do pracy na drabinach Lad-Saf
i czytelna:
1.
OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić prawidłową instalację, użytkowanie, konserwację i dokonywanie przeglądów, należy
przestrzegać instrukcji producenta dostarczonych wraz z tym produktem. Zabrania się dokonywania niepowołanych zmian lub
zamian elementów lub komponentów systemu. Nie należy używać systemu z niezgodnymi zaczepami bezpieczeństwa. Przed
każdym użyciem przeprowadzić kontrolę wzrokową w celu wykrycia ewentualnych defektów. Co najmniej raz w roku należy
dokonywać formalnego przeglądu systemu zgodnie z instrukcjami. Zignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do poważnych
obrażeń lub śmierci.
2.
Nośność systemu
3.
Przeglądy
4.
Data przeglądu
5.
Inspektor
6.
Data następnego/rocznego przeglądu
7.
Znacznik RFID
8.
Numer seryjny
Następujące etykiety odłączanego zaczepu linowego Lad-Saf
Etykieta na Rys. 12, model 6160030:
1. Numer modelu
2. Numer seryjny
3. OSTRZEżENIE: Zignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Przed użyciem należy przeczytać
instrukcję producenta załączoną do tego produktu i postępować zgodnie z nią. Stosować wyłącznie z zatwierdzonymi systemami
i szelkami bezpieczeństwa DBI-SALA. Sprawdzić przed każdym użyciem. Przymocować zaczep do przedniej klamry zaczepowej
typu D na szelkach bezpieczeństwa za pomocą dostarczonego karabińczyka DBI-SALA.
Etykieta na Rys. 13, model 6160037:
1. Numer modelu
2. Numer seryjny
Etykieta na Rys. 14, model 6160047:
1. Numer modelu
2. Numer seryjny
3. OSTRZEżENIE: Zignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Przed użyciem należy przeczytać
instrukcję producenta załączoną do tego produktu i postępować zgodnie z nią. Stosować wyłącznie z zatwierdzonymi systemami
i szelkami bezpieczeństwa DBI-SALA. Sprawdzić przed każdym użyciem. Przymocować zaczep do przedniej klamry zaczepowej
typu D na szelkach bezpieczeństwa za pomocą dostarczonego karabińczyka DBI-SALA.
Etykieta na Rys. 15, model 6160030, 6160037 i 6160047:
1. Orientacja góry korpusu zaczepu.
Uchwyt/amortyzator na Rys. 16, model 6160030, 6160037 i 6160047:
1. Numer identyfikacyjny/partii
Etykieta na Rys. 17, model 6160030 i 6160047:
1. Maksymalna dopuszczalna odległość pomiędzy linka systemu oraz punktem zaczepienia szelek bezpieczeństwa to 9 cali (23 cm).
2. Nie używać z linką bezpieczeństwa.
Etykieta na Rys. 18, model 6160037:
1. Używać tylko z dostarczonym karabińczykiem hakowym.
2. Nie używać z linką bezpieczeństwa.
X2 może być czyszczony za pomocą ciepłej wody z mydłem.
X2 należy przechowywać w chłodnym, suchym i czystym miejscu, z dala od działania promieni
system in an enclosure to protect it from any cuts, moisture or ultraviolet light. Avoid corrosive,
(patrz Rys. 11) musi być dokładnie przymocowana
X2 muszą być dokładnie przymocowane i czytelne:
82
X2 zostanie
, zainstalowany zgodnie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido