Descargar Imprimir esta página

Instalación; Mantenimiento - Cooper VMV Serie Manual De Instalación E Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CHAMP HID Luminarias
VMV Series 50 - 175 Watts
Información para Instalación y Mantenimiento
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO PARA FUTURAS REFERENCIAS
APLICACIÓN
Las luminarias Champ® Series VMV están diseñadas para ser
utilizadas en las siguientes áreas (clasificadas) peligrosas como
está definido por la norma NOM-001 de instalaciones eléctricas y
la International Electrotechnical Commission (IEC):
• Clase I División 2 Grupos A, B, C, D; Clase I Zona 2 II
• Clase I Zona 2, AEx nR II, Ex xR II
• IEC Zona 2, Ex nR II
• Clase II Grupos E, F y G; Presencia Simultánea;
• Clase III
PRECAUCION
Para evitar riesgo de fuego, explosión o descarga
eléctrica,este producto debe ser instalado, inspeccionado y
debe recibir mantenimiento por un electricista calificado.
PRECAUCION
Para evitar descargas eléctricas:
-
Asegúrese de desconectar el suministro de energía
antes de comenzar la instalación.
La luminaria tiene que ser suministrada con un conductor de
puesta a tierra del equipo.
Para evitar quemaduras en las manos:
Asegúrese que el bombillo o refractor y la lámpara estén fríos
al realizar trabajos de mantenimiento.
INSTALACIÓN
Montaje:
1. Monte el módulo de la tapa en su posición de soporte:
Montaje a techo y pared: Marque y barrene en la posición
deseada sobre la superficie de montaje. Fije el módulo con
tornillos de 1/4" o pijas (no suministradas).
Colgante, Poste y Cuadrimontaje: Coloque el adecuado
tamaño del tubo conduit NPT. Apriete el tornillo prisionero
ubicado en la entrada del tubo conduit sobre la cuerda del tubo
conduit. Vea la figura 1.
Bisagra de
apertura
Tornillo
Conductores
Prisionero
de puerta a
tierra
FIGURA 1
Cableado:
1. Cuelgue la envolvente del balastro en el gancho de la bisagra
de apertura de la tapa. Vea la Figura 2.
2. Jale el alambrado de campo dentro del módulo de la tapa.
3. Cuelgue la envolvente del balastro en el gancho de la bisagra
de apertura de la tapa. Vea la figura 2.
IF 1108 • 02/09
Copyright © 2006, Cooper Industries, Inc.
IF 1108
Refiérase a la placa de identificación de la luminaria para
información sobre la clasificación específica, temperatura
ambiente máxima y la temperatura operativa correspondiente
(T-Código).
La fabricación de la luminaria 4X / IP66 Serie VMV esta diseñada
para ser utilizada en interiores y exteriores en áreas Marinas y
Húmedas, donde la humedad, el polvo, la corrosión, la vibración y
uso rudo pueden estar presentes. Las luminarias serie VMV son
suministradas con diferentes voltajes a seleccionar (120, 208, 220,
240, 227, 480, Tri-Tap, Multi-Tap, etc.) y fuentes de iluminación
Sodio a Alta presión (HPS), Aditivos Metálicos (MH), Vapor de
Mercurio (MV), de 50 a 175 watts.
PRECAUCION
Para evitar explosiones:
Asegúrese que la tensión de alimentación sea la misma
tensión que la de la luminaria.
No instalar la luminaria en áreas donde la temperatura de
operación indicada exceda la temperatura de ignición de la
atmósfera peligrosa.
No operar la luminaria en temperaturas ambiente mayores a
las indicadas en su placa de identificación.
Instale la luminaria con su base de la lámpara hasta un
ángulo de 25° de vertical.
Utilice únicamente la lámpara y potencia especificada en la
placa de identificación de la luminaria.
Utilice el cableado de alimentación adecuado como está
especificado en la placa de identificación de la luminaria.
Todos los sellos de los empaques deben estar limpios.
Antes de abrir la luminaria, la alimentación eléctrica debe ser
desconectada. Mantener la luminaria herméticamente
cerrada cuando este operando.
FIGURA 2
4. Conecte los cables de la
alimentación a las puntas de
los cables de la luminaria (o
terminales) de acuerdo a los
diagramas de alambrado
suministrados con la
luminaria y normas
aplicables. Vea la figura 2.
Apriete todas las conexiones
eléctricas.
PRECAUCION
To avoid explosion: On ballasts with multiple supply voltage
taps Para evitar explosiones: En balastros con multivoltajes
(MT, TT, MV, etc.) todas las puntas de los cables no usadas
deben ser cubiertas con capuchones aislantes.
Para la luminaria MH PS de 175 vatios, realice un control
visual para chequear que el material de aislamiento esté
presente en ambos lados de la ménsula de balasto. Ver Fig. 2a
Aislamiento
FIGURA 2a
5. Cierre la envolvente del balastro con la tapa asegurándose
que todos los cables se encuentran dentro sin ser presionados
por la tapa y alejados del área del balastro. Apriete el tornillo
prisionero a 30 in-lbs (3.4 N-m).
6. Coloque la lámpara como se especifica en la placa de
identificación de la luminaria. Ver la sección de INSTALACION
Y REEMPLAZO DE LA LAMPARA.
7. Coloque el bombillo o refractor y la guarda opcional y reflector.
Vea las instrucciones siguientes.
8. Encienda la alimentación.
COLOCACIÓN DEL BOMBILLO Y GUARDA
1. Los bombillos de las luminarias
Champ® Serie VMV cat. No. G24
utilizan una guarda integral cat. No.
P21. Los segmentos roscados de
la guarda y el bombillo son de un
largo diferente para asegurar que
el bombillo y la guarda coinciden
adecuadamente durante su
ensamble. El seguro (clip) en la
guarda ayuda a asegurarla al
bombillo. Ver la figura 3
2. Para ensamblarlos, alinear adecuadamente, presione el
bombillo y la guarda al mismo tiempo.
3. Aplique una pequeña cantidad de lubricante HTL® a las
cuerdas del bombillo y la guarda.
4. Enrosque los ensambles del bombillo y la guarda como una sola
unidad en la envolvente del balastro. Apriete a mano de manera
segura.
COLOCACIÓN DEL REFRACTOR
1. Instale el refractor en la luminaria colocándola sobre la lámpara
y apriete con las manos en la envolvente de la luminaria.
2. Siga las instrucciones suministradas con el refractor para la
completa instalación y ajuste.
3. Los refractores tipo R y PR no son para uso marino.
4. Los refractores compactos tipo G241 y G245 son para uso marino.
INSTALACIÓN DEL REFLECTOR
1. Instale el reflector tipo domo o angular colocando las ranuras
para traba sobre los pernos en la envolvente del balastro y
girándolo en sentido de las manecillas del reloj hasta que haga
"click" en su posición adecuada.
INSTALACION Y REEMPLAZO DE LA LAMPARA
1. Desconecte el suministro de energía y espere que enfríe la
luminaria completamente.
2. Retire el bombillo o refractor y la guarda si tiene.
3. Retire la lámpara.
4. Limpie e inspeccione como se indica en la sección de

MANTENIMIENTO.

5. Coloque la lámpara nueva en el portalámpara y apriete con la
mano firmemente. La lámpara nueva debe ser idéntica en tipo,
tamaño y voltaje como se indica en la placa de identificación de
la luminaria.
PRECAUCIÓN
Para prevenir daños al balastro en luminarias de sodio a alta
presión, reemplace las lámparas quemadas tan pronto sea
posible.
Para evitar disminuir el tiempo de vida de la lámpara, daños o
fallas del portalámpara, cables dañados o falla del balastro,
asegure la lámpara firme y completamente.
Para evitar lesiones, protéjase contra rupturas de la lámpara.
6. Limpie completamente o remplace el sello del empaque del
bombillo.
7. Aplique una pequeña cantidad de lubricante
cuerdas del bombillo y la guarda (si usa) o del refractor.
8. Coloque el bombillo y la guarda (si usa) y refractor en la
envolvente del balastro y apriete con la mano firmemente.
Refiérase a la sección de COLOCACIÓN DE GUARDA Y
BOMBILLO O REFRACTOR para mayor información.
Page 7
IF 1108 • 02/09
MANTENIMIENTO
• Realice inspecciones visuales, eléctricas y mecánicas
regularmente. El ambiente y frecuencia de uso determinaran
esta condición. Sin embargo se recomienda inspecciones por lo
menos una vez al año. Recomendamos un programa de
mantenimiento preventivo como se indica en el National Fire
Protection Association Bulletin NFPA No. 70B:
Practicas recomendadas para el Mantenimiento del Equipó
Eléctrico (www.nfpa.org).
FIGURA 3
• El bombillo/refractor (guarda y reflector cuando se usen) deben
ser limpiados periódicamente para asegurar una iluminación
continúa. Para limpiar, desempañar el reflector y el bombillo use
una tela húmeda. Si no es suficiente, use jabonadura ligera o
limpiador líquido. No use abrasivos, alcalinos fuertes o ácidos
limpiadores puede dañar las unidades.
• Revise visualmente cualquier calentamiento por discoloración
de los cables u otros componentes, partes dañadas o derrames
evidenciados por agua o corrosión en el interior de la
envolvente. Reemplace todos los comportes desgastados,
dañados o que no funcionen o funcionen mal y limpie los sellos
de los empaques antes de volver a operar la luminaria.
• Verifique eléctricamente que todas las conexiones están limpias
y apretadas.
• Verifique mecánicamente que todas las partes estén
adecuadamente ensambladas
PARTES REEMPLAZO
Las luminarias Champ Series VMV de Cooper Crouse-Hinds están
diseñadas para proveer años de iluminación. Sin embargo, si
necesitara partes, estas se encuentran disponibles con su
distribuidor autorizado Cooper Crouse-Hinds. También puede
obtener asistencia a través de su representante local Cooper
Crouse-Hinds o el departamento de servicio de ventas de Cooper
Crouse-Hinds P.O. Box 4999, Syracuse, New York 13221.
DIAGRAMA PARA CABLEADO
Vapor Mercurio (MV) - 100 Y 175 watts
Todos Los Voltajes
Aditivos Metalicos (AH) - 175 watts
Todos Los Voltajes
NEGRO
VOLTAJE DE LINEA
BLANCO
VERDE
TERMINAL
PUESTA A
VERDE
TIERRA (TAPA)
VERDE
Vapor Sodio Alta Presion (HPS) - 50, 70, 100 and 150 watts (LX)
NEGRO
VOLTS
CAPACITOR
VOLTAJE DE
LINEA
BLANCO
BLANCO
COM
VERDE
TERMINAL PUESTA A
TIERRA (TAPA)
VERDE
VERDE
CONEXION PUESTA A
HTL® a las
TIERRA ENVOLVENTE
DEL BALASTRO
Copyright © 2006, Cooper Industries, Inc.
CAPACITOR
CAP
NEGRO
NEGRO
LAMPARA
BALASTRO
VOLTS
BLANCO
COM
COM
CONEXION PUESTA A
TIERRA ENVOLVENTE
DEL BALASTRO
- 120 Volts Unicamente
1
LAMPARA
BALASTRO
NEGRO
1
LAMPARA
IGNITOR
LAMPARA
BLANCO
Page 8

Publicidad

loading