Descriptif Du Produit; Usage Conforme - GMC GMBL18ID Manual De Instrucciones

Atornillador de impacto sin escobillas 18v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
e)
L'utilisation d'une visseuse à choc demande le port d'équipements de sécurité tels que lunettes
ou visière de sécurité, casque anti-bruit et habillement protecteur tel que gants de sécurité. Si le
travail produit de la poussière, portez un masque protecteur adapté à la tâche. Un indice minimal FFP2
est recommandé. Si l'utilisation de cet outil vous cause une gêne quelconque, arrêtez immédiatement et
revoyez votre méthode d'utilisation.
Assurez-vous de disposer d'un éclairage suffisant.
f)
Assurez-vous que les embouts ou accessoires de la visseuse à choc soient bien fixés dans le
g)
mandrin. Les accessoires mal insérés peuvent être éjectés de la machine et représentent un danger.
h)
N'exercez PAS de pression sur l'appareil car cela réduirait sa durée de vie utile.
i)
Si l'on vous interrompt pendant que vous vous servez de la visseuse à choc, terminez l'opération
et éteignez l'appareil avant de vous concentrer sur l'évènement.
j)
Dans la mesure du possible, et s'il y a lieu, immobilisez bien la pièce de travail.
k)
Examinez le mandrin régulièrement à la recherche de tout signe d'usure ou de dommage. Faites
réparer les pièces endommagées par un centre de réparation homologué.
l)
Attendez TOUJOURS que la machine soit parvenue à un arrêt complet avant de la déposer.
m) Vérifiez régulièrement que les écrous, boulons et autres dispositifs de fixation soient bien serrés.
n)
Servez-vous uniquement d'embouts et d'accessoires conçus spécifiquement pour utilisation avec
visseuse à choc. Les embouts et accessoires conventionnels peuvent se briser durant l'utilisation, ou
être endommagés d'une autre manière, risquant d'éjecter des projectiles dangereux.
o)
Assurez-vous que les dispositifs de fixation soient adaptés à une utilisation avec une visseuse à
choc. Les écrous, les boulons et les vis qui ne sont pas adaptés à une utilisation à fort couple peuvent
être endommagés.
Consignes de sécurité relatives aux bat-
teries et aux chargeurs
Utilisation correcte du chargeur de batterie
Consultez la section du présent manuel traitant de l'utilisation du chargeur de batterie avant de
commencer à charger la batterie.
N'utilisez pas le chargeur pour d'autres batteries que celles fournies. Maintenez le chargeur propre car les
objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court-circuit ou boucher les orifices de ventilation. Le
non-respect de ces consignes peut amener l'appareil à surchauffer ou à prendre feu.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation agréé afin
d'éviter tout risque.
Vérifiez l'état du chargeur régulièrement, en particulier au niveau du cordon d'alimentation, de la prise et
du boîtier. Si le chargeur est endommagé, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
AVERTISSEMENT : N'essayez PAS de recharger une batterie non rechargeable.
Dispositifs de sécurité de la batterie et du chargeur
La batterie et le chargeur sont équipés d'un certain nombre de dispositifs de sécurité qui peuvent se mettre
en marche lors de la recharge ou pendant l'utilisation :
Protection contre la surcharge : le chargeur s'arrête automatiquement lorsque la batterie a atteint sa
capacité de charge maximale afin de protéger les composants internes.
Protection contre la sur-décharge : évite à la batterie d'être déchargée au-delà de la tension minimale
recommandée.
Protection contre la surchauffe : des capteurs arrêtent la batterie lorsque celle-ci surchauffe. Cela arrive
lorsque le moteur de l'outil est surchargé ou en cas d'utilisation prolongée. En fonction de la température
ambiante, l'outil devra refroidir 30 minutes avant d'en reprendre l'utilisation.
Protection contre la surcharge : la batterie s'arrête temporairement si elle est surchargée ou en cas de
dépassement de l'intensité maximale absorbée. La batterie reprendra ses opérations normales lorsque
l'intensité absorbée sera revenue au niveau approprié. Cette opération peut prendre quelques secondes.
Protection contre les courts-circuits : la batterie s'arrêtera immédiatement lors d'un court-circuit, cela
évite d'endommager la batterie ou l'outil.
Utilisation correcte des batteries
Veuillez ne charger les batteries de l'appareil qu'à l'aide du chargeur fourni. N'utilisez avec cet appareil que
les batteries fournies ou des batteries recommandées par votre fournisseur. Maintenez les batteries propres
car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court-circuit. Laissez la batterie refroidir 15 minutes
après toute recharge ou utilisation prolongée. Le non-respect de ces consignes peut amener l'appareil à
surchauffer ou à prendre feu.
ATTENTION : Les batteries Li-Ion, si utilisées, rangées ou chargées incorrectement, représentent un
risque d'incendie, de brulure et d'explosion.
Gardez les batteries hors de portée des enfants.
Rechargez les batteries Li-Ion UNIQUEMENT avec le chargeur fourni avec ou conçu spécifiquement pour
votre produit.
Utilisez UNIQUEMENT les batteries Li-Ion fournies avec le produit ou conçues spécifiquement pour être
compatibles.
Laissez les batteries refroidir 15 minutes après toute recharge ou utilisation prolongée. Le non-respect de
ces consignes peut amener l'appareil à surchauffer ou à prendre feu.
Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les batteries doivent être rangées dans un endroit sec proche de la
température ambiante (20 ˚C).
Assurez-vous que les batteries ne peuvent pas se court-circuiter accidentellement pendant la période de
rangement. Gardez les batteries propres ; les corps étrangers ou la saleté peuvent causer un court-circuit,
gardez loin de tout objet métallique, par exemple trombones, pièces, clés, clous et vis.
En cas d'usage abusif, du liquide peut s'échapper des batteries. Ce liquide peut causer des irritations de
la peau, évitez le contact. En cas de contact accidentel, lavez à grande eau. Si du liquide entre en contact
avec vos yeux, sollicitez une aide médicale.
N'ouvrez PAS, ne désassemblez pas, n'écrasez pas, ne chauffez pas à plus de 60°C et ne brulez pas. Ne
jetez pas les batteries au feu.

Descriptif du produit

1. Porte-embout à culot hexagonal
2. Bague
3. Boîtier d'engrenages
4. Orifices de ventilation du moteur
5. Bouton d'inversion du sens de rotation
6. Commutatur à gâchette
7. Poignée
8. Indicateur du niveau de charge de la batterie (non visible)
9. Batterie
10. Dégagement de la batterie
11. Clip de ceinture
12. Chargeur de batterie
13. Voyant LED vert
14. Voyant LED rouge
15. Guide de perçage lumière LED
Accessoires (non montrés) : Sacoche de transport souple
Remarque : Le présent manuel peut accompagner des produits dont la constitution par lot peut varier, par
conséquent, les accessoires fournis peuvent également différer.

Usage conforme

Visseuse à chocs sans fil alimentée par batterie pour usage général, indiquée pour réaliser des tâches
d'intensité légère à moyenne de vissage de vis, écrous et boulons.
Déballage
• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d'emballage et familiarisez-vous avec toutes
les caractéristiques du produit.
• Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser
l'appareil.
19
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido