Garantie À Vie Limitée De Moen - Moen 85900 Serie Manual De Usario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DIRECTIVES DE RINÇAGE
IMPORTANT : Des éclats de tuyauterie, du sable, des pierres et d'autres matières solides présents dans toute plomberie nouvelle ou rénovée,
risquent d'endommager les surfaces d'étanchéité de la cartouche et causer des fuites. Pour prévenir de tels dommages, NE PAS OUVRIR LES
VANNES D'ALIMENTATION avant d'avoir suivi les directives suivantes.
1. Après avoir installé et raccordé le nouveau robinet, s'assurer que les poignées sont en position « ouverte » (faire pivoter la poignée
de l'eau froide dans le sens des aiguilles d'une montre et la poignée de l'eau chaude dans le sens contraire des aiguilles d'une montre).
2. Ouvrir les robinets d'arrêt d'eau chaude et d'eau froide et laisser l'eau couler pendant 15 secondes.
3. Faire pivoter les deux poignées en position « fermée » (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'eau
froide et l'inverse pour l'eau chaude). Dévisser l'aérateur de l'extrémité du bec et nettoyer tout débris du filtre de l'aérateur.
4. Replacer l'aérateur et vérifier le système pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite.
DÉMONTAGE
1
1. MODÈLES MONTICELLO :
Saisir la poignée à manette
(1) ou cruciforme (10) d'une
main et dévisser le moyeu de
poignée (4) dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre comme illustré
ci-dessus et mettre de côté.
GARANTIE À VIE LIMITÉE DE MOEN
Les produits Moen ont été fabriqués selon les normes de qualité et de main-d'œuvre les plus élevées.
Moen garantit à la personne ayant acheté le robinet originalement, aussi longtemps qu'elle reste
propriétaire de la maison, (période de garantie pour propriétaires), que ce robinet sera libre de toute
fuite ou d'égouttement pendant son usage normal et que toutes les pièces et tous les finis de ce robinet ne
présenteront aucun défaut de matériel et de main-d'œuvre en usine. L'achat par tout autre consommateur
(acheteur à des fins industriels, commerciales et d'affaires) sera garanti pendant 5 ans à compter de la
date d'achat originale (période de garantie pour non-propriétaires).
Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de garantie, Moen remplacera GRATUITEMENT les
pièces de remplacement requises pour remettre le robinet en parfait état et remplacera GRATUITEMENT
toute pièce ou tout fini dont le matériel, la fabrication ou la main-d'œuvre, lors d'une installation, d'un
usage et d'un service normaux, s'avère défectueux. On peut obtenir les pièces de remplacement en
composant le 1 800 465-6130, ou en écrivant à l'adresse indiquée sous la preuve d'achat. Le reçu de
vente original du consommateur ayant acheté le robinet initialement, doit accompagner toute réclamation.
Les défauts ou les dommages causés par l'utilisation de pièces non fournies par Moen ne sont pas
couvertes par cette garantie. Cette garantie s'applique uniquement aux robinets achetés après décembre
1995 et entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur le reçu de caisse du consommateur.
Cette garantie est vaste car elle couvre le remplacement de toute pièce ou de tout fini défectueux.
Cependant, les dommages causés par une erreur l'installation, un abus du produit, une mauvaise
utilisation du produit ou l'utilisation de nettoyeurs contenant des agents abrasifs, de l'alcool ou des
solvants organiques, qu'ils soient utilisés par un entrepreneur, une entreprise de service ou le
consommateur, sont exclus de cette garantie. Moen n'est pas responsable des frais de main-d'œuvre
ni de tous dommages survenus durant l'installation, la réparation ou le remplacement, ni des dommages
indirects ou consécutifs, des pertes, des blessures ou des coûts connexes à ce robinet. Sauf lorsque prévu
par la loi, cette garantie remplace et exclut toute autre garantie et condition, qu'elles soient exprimées ou
sous-entendues, obligatoires ou autres, y compris sans restriction, celle de commercialisation ou
d'aptitude d'utilisation.
Certains pays, certains États et certaines provinces, ne permettent aucune exclusion, ni limitation
suite aux dommages indirects ou consécutifs. Les limitations ou les exclusions ne s'appliquent donc pas
dans ces cas. Cette garantie accorde des droits juridiques et il est possible que d'autres droits soient
applicables selon l'état, la province ou le pays précis. Moen avisera le consommateur de la procédure à
suivre pour soumettre une réclamation. Il suffit d'écrire à Moen incorporée, d'expliquer le défaut et
d'inclure une preuve d'achat, d'inscrire son nom, adresse ainsi que code régional et numéro de télé-
phone.
2
12
13
14
MODÈLES TRADITIONAL : Utiliser
un instrument muni d'une fine lame
pour soulever l'enjoliveur (12).
Enlever la vis de poignée (13).
Tirer sur le moyeu de poignée (14)
pour l'enlever et le mettre de côté.
2. Enlever l'écrou de cartouche (17)
3
17
18
3. Saisir la tige de cartouche
(18) avec des pinces et tirer
sur celle-ci à angle droit. La
cartouche sera ainsi enlevée
en une unité.
Pour remonter, inverser les
étapes précitées.
INFORMATION POUR LE CONSOMMATEUR
Robinets fabriqués à partir d'alliages de laiton de plomb pourraient contribuer
des petites quantités de plomb à l'eau qu'on laisse stagner en contact avec
ledit laiton. La quantité de plomb contribuée par n'importe quel robinet est
supérieure lorsque le robinet est neuf. Les procédés qui suivent peuvent
réduire l'exposition au plomb provenant de robinets et autres pièces du sys-
tème de tuyauterie:
• Toujours faire couler l'eau pendant quelques
secondes avant de s'en servir pour boire ou cuire
• Utiliser uniquement l'eau froide pour boire ou cuire
• En cas ou l'on désire purger le sysème entier de plomberie de l'eau
stagnante dans les tuyaux ou autres montages, laisser couleur l'eau
jusqu'à ce que la température de l'eau tombe, indicant ainsi que l'eau
provient du conduit extérieur
• Si la teneur en plomb de votre eau vous inquiète,
la faire tester par un laboratoire régional certifié.
APPELER SANS FRAIS NOTRE
Appeler notre Service à la clientèle pour obtenir de
renseignements sur nos produits, leur l'installation
ou sur notre garantie.
Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A.
Au Canada, Moen inc., 2816 rue Bristol, Oakville (Ontario), L6H 5S7
4
ATTENTION : Il faut faire attention
!
de ne pas endommager les joints
d'étanchéité en caoutchouc lors de la
réinstallation de la cartouche. Durant
l'installation, s'assurer de ce qui suit :
• La tige doit être dans
la position ouverte
• La clé de la cartouche s'insère
dans l'encoche du corps
• Commencer à dévisser l'écrou de
cartouche à la main, ne pas
fausser le filetage.
• Bien serrer.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130
Aux É.-U. :1 800 289-6636
Au Mexique :
(84) 88-08-26, 88-08-27,
o 91-800-84-345
© Moen Incorporated 2000
INS178B Nov 01 - Printed in USA
STEM
TIGE
KEY
VÁSTAGO
CLÉ
CANDA
NOTCH
ENCOCHE
MUESCA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5900 serie

Tabla de contenido