Página 1
Installation and Maintenance Guide Oras Electra...
Página 3
”Important notes on Oras products”. ES Gracias por seleccionar un producto de Oras. Esta guía de instalación y de mantenimiento le dará a conocer la instalación, las funciones y el uso de la grifería. Por favor, lea la guía cuidadosamente antes de la instalación, y téngala a mano para cualquier mantenimiento que tuviera que realizar en un futuro potencial.
Página 4
„Svarīgi norādījumi par Oras jaucējkrānu apkopi”. NL Dank u wel voor het kiezen van een Oras product. Deze installatie- en onderhoudsgids zal u de weg wijzen voor installatie, functies en gebruik van de kraan. Gelieve de handleiding aandachtig te lezen alvorens installatie, en houdt het bij de hand voor toekomstig onderhoud.
Contents CZ Obsah FR Sommaire PL Spis treści DE Inhaltsübersicht IT Indice RO Cuprins DK Indholdsfortegnelse LT Turinys RU Coдержание EE Sisukord LV Saturs SE Innehållsförteckning ES Contenidos NL Inhoud SK Obsah FI Sisällysluettelo NO Innhold 6257C/6258C/6207C/6208C + 6217A/6227A ........6 6217A ........
Página 8
6217A EN 15091, EN 1111 100 - 1000 kPa 88 max max. +70°C 58 min ø 15 ø 25 ø 28 ø 15 ø 15 STF VTT-RTH-00025-09 VA 1.43/18529 6227A EN 15091, EN 1111 100 - 1000 kPa max. +70°C 88 max 58 min G 1/2...
Página 11
Power supply requirement: Power supply output must be short circuit protected Požadavky týkající se napájecího zdroje: Výstup napájecího zdroje musí být chráněn proti zkratu Stromversorgungsvoraussetzungen: Stromversorgungsspannung muss kurzschlussgeschützt sein. DK Krav til strømforsyning: Strømforsyningsudgang skal være kortslutningsbeskyttet Nõuded vooluallikale: Vooluallika väljund peab olema kaitstud lühise eest Requisitos del suministro eléctrico: el suministro eléctrico debe estar protegido contra cortocircuitos Vaatimukset virtalähteelle: Virtalähteen ulostulon tulee olla oikosulkusuojattu Unité...
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6217A Cold...
Página 13
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 1 - 1 1/2 1/2 - 1 1/2 - 1 230 V 199275...
Página 14
Rinsing CZ Vypláchnutí FI Huuhtelu LV Skalošana RO Spălare DE Spülen FR Rinçage NL Spoelen RU Промывка DK Gennemskyldning IT Spurgo NO Rengjøring SE Renspolning EE Loputama LT Praplovimas PL Płukania SK Vypláchnutie ES Aclarar 10 mm 188031 Test ! Max.
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6227A Cold...
Página 16
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 230 V 199275 INPUT: 230V 50Hz 150mA OUTPUT: 12V 12 V 12VDC...
Página 17
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6207C, 6208C 6257C, 6258C 10 mm min x 5...
Página 18
Installation CZ Montáž RO Instalare FI Asennus LV Montāža DE Montage RU Установка FR Installation NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas ES Montaje 6257C, 6258C (6 V) 2.5 mm 6207C, 6208C (12 VDC) 12V 230V 2.5 mm...
Página 19
1 Oras 199275 + 6207C (12 VDC) 1..5 1 x 1.5 mm² A - A 2 x > = 0.5 mm Oras 199275 12 VDC 230 VAC...
Página 20
Operation CZ Funkce FI Toiminta LV Darbības princips RO Funcţionare DE Funktion FR Utilisation NL Bediening RU Принцип действия DK Betjening IT Funzionamento NO Funksjon SE Funktion EE Toimimine LT Veikimo principas PL Działanie SK Prevádzka ES Servicio Automatic OFF 40 cm ~2,5 cm Cleaning the faucet...
Página 21
SERVICE 1: Temperature adjustment LT Temperatkūros reguliavimas CZ Regulátor teploty LV Temperatūras iestādīšana DE Temperatureinstellung am Montageort NL Temperatuursinstelling DK Justering af temperaturen på installationsstedet NO Justering av temperaturen ved sperreknappens EE Temperatuuri seadmine vajadusel PL Regulacja temperatury ES Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje FI Lämpötilan säätö...
Página 22
To change the cartridge LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa CZ Výména kartuše NL Vervangen van het keramische binnenwerk DE Ein- und Ausbau der Kartusche NO Skifting av kassett DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) PL Wymiana modułu sterującego EE Seadeosa vahetus RO Înlocuirea cartuşului ES Montaje del cartucho FI Säätöosan vaihto...
Página 23
Cleaning/changing the litter filters LV Dubļu filtru tīrīšana/maiņa CZ Čištění/Výměna filtrů NL Reinigen/veranderen van de filters DE Reinigung/Wechsel der Filter NO Rensing/bytting av filter DK Rensning/udskiftning af filtre PL Czyszczenie/wymiana filtra EE Prügipüüduri puhastamine/vahetamine RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor ES Limpieza/cambio de los filtros RU Очистка...
Changing the battery CZ Výměna baterie LV Baterijas maiņa DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen DK Udskiftning af batteri NO Bytting av batteri EE Patarei vahetamine PL Wymiana baterii zasilającej ES Cambiar la batería RO Înlocuirea bateriei electrice FI Pariston vaihto RU Замена...
Changing the sensor CZ Výměna elektroniky/senzoru LV Sensora maiņa DE Austausch des Sensors NL Vervangen van de sensor DK Udskiftning af sensoren NO Bytting av sensor EE Sensori vahetamine PL Wymiana sensora ES Cambiar el sensor RO Înlocuirea senzorului FI Sensorin vaihto RU Замена...
Página 26
Servicing the solenoid valve CZ Servis solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta maiņa DE Wartung der Magnetventil NL Vervanging van de magneetventiel DK Rensning/udskiftning af magnetventilens NO Bytting av magnetventil EE Magnetventiili vahetamine PL Wymiana zaworu solenoidowego ES Cambiar la válvula magnética RO Întreţinerea valvei solenoidale FI Magneettiventtiilin vaihto RU Замена...
Página 27
Servicing the solenoid valve membrane CZ Servis membrány solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta membrānas serviss DE Wartung der Magnetventilmembrane NL Onderhoud van het membraan DK Rensning/udskiftning af magnetventilens membran NO Rengjøring/bytting av magnetventilens membran EE Magnetventiili membraani hooldus PL Wymiana membrany zaworu solenoidowego ES Cambiar la membrana de la válvula magnética RO Întreţinerea membranei valvei solenoidale FI Magneettiventtiilin kalvon huolto...
Página 28
Changing the factory settings CZ Změna hodnot předem nastavených výrobcem LV Rūpnīcas iestatījumu maiņa NL Wijziging factory settings DE Änderung der Werkseinstellungen DK Ændring af fabriksindstillinger NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger EE Tehaseseadete muutmine PL Zmiana nastaw fabrycznych ES Cambio de los ajustes de fábrica RO Modificarea setărilor din fabrică...
Contents CZ Obsah FR Sommaire PL Spis treści DE Inhaltsübersicht IT Indice RO Cuprins DK Indholdsfortegnelse LT Turinys RU Coдержание EE Sisukord LV Saturs SE Innehållsförteckning ES Contenidos NL Inhoud SK Obsah FI Sisällysluettelo NO Innhold 6657C/6607C + 6217A/6227A ........30 6217A ............
Página 30
6657C (6 V) I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.2 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.2 l/s) max. +70°C STF VTT-RTH-00025-09 VA 1.43/18529 6607C (12 VDC) I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.2 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.2 l/s) max.
Página 31
6217A EN 15091, EN 1111 100 - 1000 kPa max. +70°C 88 max 58 min ø 15 ø 25 ø 28 ø 15 ø 15 STF VTT-RTH-00025-09 VA 1.43/18529 6227A EN 15091, EN 1111 100 - 1000 kPa 88 max max.
Página 34
Power supply requirement: Power supply output must be short circuit protected Požadavky týkající se napájecího zdroje: Výstup napájecího zdroje musí být chráněn proti zkratu Stromversorgungsvoraussetzungen: Stromversorgungsspannung muss kurzschlussgeschützt sein. DK Krav til strømforsyning: Strømforsyningsudgang skal være kortslutningsbeskyttet Nõuded vooluallikale: Vooluallika väljund peab olema kaitstud lühise eest Requisitos del suministro eléctrico: el suministro eléctrico debe estar protegido contra cortocircuitos Vaatimukset virtalähteelle: Virtalähteen ulostulon tulee olla oikosulkusuojattu Unité...
Página 35
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6217A Cold...
Página 36
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 1 - 1 1/2 1/2 - 1 1/2 - 1...
Página 37
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža RU Установка DE Montage FR Installation NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 10 mm 199275 230 V INPUT: 230V 50Hz 150mA OUTPUT: 12V 12 V...
Página 38
Rinsing CZ Vypláchnutí FI Huuhtelu LV Skalošana RO Spălare DE Spülen FR Rinçage NL Spoelen RU Промывка DK Gennemskyldning IT Spurgo NO Rengjøring SE Renspolning EE Loputama LT Praplovimas PL Płukania SK Vypláchnutie ES Aclarar 10 mm 188031 Test ! Max.
Página 39
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6227A Cold...
Página 40
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 199275 230 V INPUT: 230V 50Hz 150mA OUTPUT: 12V 12 V 6607C...
Página 41
Installation CZ Montáž RO Instalare FI Asennus LV Montāža DE Montage RU Установка FR Installation NL Installatie DK Installation SE Installation IT Montaggio NO Montering PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas ES Montaje...
Página 42
Installation CZ Montáž FI Asennus RO Instalare LV Montāža DE Montage FR Installation RU Установка NL Installatie DK Installation IT Montaggio SE Installation NO Montering EE Paigaldus PL Instalacja SK Inštalácia LT Montavimas ES Montaje 6657C (6 V) 2.5 mm 6607C (12 VDC) 12V 230V 2.5 mm...
1 Oras 199275 + 6607C (12 VDC) 1..5 1 x 0.5 mm A - A 2 x > = 0.5 mm Oras 199275 12 VDC 230 VAC Operation CZ Funkce FI Toiminta LV Darbības princips RO Funcţionare DE Funktion FR Utilisation NL Bediening RU Принцип...
Página 44
Cleaning the faucet CZ Čištění baterie LV Krāna tīrīšana DE Reinigung der Armatur NL Reinigen van de kraan DK Rengøring af armaturet NO Rengjøring av kranen EE Puhastamine PL Czyszczenie baterii ES Limpieza de la grifería RO Curăţire FI Puhdistus RU Чистка...
To change the cartridge CZ Výména kartuše LV Temperatūras regulēšanas kasetnes tīrīšana/maiņa DE Ein- und Ausbau der Kartusche NL Vervangen van het binnenwerk DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) NO Bytting av kassett EE Seadeosa vahetus PL Wymiana modułu sterującego ES Montaje del cartucho RO Înlocuirea cartuşului FI Säätöosan vaihto RU Замена...
Página 46
Cleaning/changing the litter filters LV Dubļu filtru tīrīšana/maiņa CZ Čištění/Výměna filtrů NL Reinigen/veranderen van de filters DE Reinigung/Wechsel der Filter NO Rensing/bytting av filter DK Rensning/udskiftning af filtre PL Czyszczenie/wymiana filtra EE Prügipüüduri puhastamine/vahetamine RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor ES Limpieza/cambio de los filtros RU Очистка...
Página 47
Changing the sensor CZ Výměna elektroniky/senzoru LV Sensora maiņa DE Austausch des Sensors NL Vervangen van de sensor DK Udskiftning af sensoren NO Bytting av sensor EE Sensori vahetamine PL Wymiana sensora ES Cambiar el sensor RO Înlocuirea senzorului FI Sensorin vaihto RU Замена...
Página 48
Servicing the solenoid valve CZ Servis solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta maiņa DE Wartung der Magnetventil NL Vervanging van de magneetventiel DK Rensning/udskiftning af magnetventilens NO Bytting av magnetventil EE Magnetventiili vahetamine PL Wymiana zaworu solenoidowego ES Cambiar la válvula magnética RO Întreţinerea valvei solenoidale FI Magneettiventtiilin vaihto RU Замена...
Página 49
Servicing the solenoid valve membrane CZ Servis membrány solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta membrānas serviss DE Wartung der Magnetventilmembrane NL Onderhoud van het membraan DK Rensning/udskiftning af magnetventilens membran NO Rengjøring/bytting av magnetventilens membran EE Magnetventiili membraani hooldus PL Wymiana membrany zaworu solenoidowego ES Cambiar la membrana de la válvula magnética RO Întreţinerea membranei valvei solenoidale FI Magneettiventtiilin kalvon huolto...
Página 50
Changing the factory settings CZ Změna hodnot předem nastavených výrobcem LV Rūpnīcas iestatījumu maiņa DE Änderung der Werkseinstellungen NL Wijziging factory settings DK Ændring af fabriksindstillinger NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger PL Zmiana nastaw fabrycznych EE Tehaseseadete muutmine RO Modificarea setărilor din fabrică ES Cambio de los ajustes de fábrica FI Tehdasasetusten muuttaminen RU Изменение...
Spare parts CZ Náhradní díly RO Piese de schimb FI Varaosat LV Rezerves daļas DE Ersatzteile RU Запасные части FR Pièces détachées NL Reserve-onderdelen DK Reservedele SE Reservdelar IT Pezzi di ricambio NO Reservedeler EE Varuosad SK Náhradné diely LT Atsarginės dalys PL Części zamienne ES Piezas de recambio 6257C (6 V)
Página 52
Spare parts RO Piese de schimb LV Rezerves daļas CZ Náhradní díly FI Varaosat RU Запасные части NL Reserve-onderdelen DE Ersatzteile FR Pièces détachées SE Reservdelar NO Reservedeler DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys ES Piezas de recambio...
Página 53
Spare parts CZ Náhradní díly RO Piese de schimb FI Varaosat LV Rezerves daļas DE Ersatzteile RU Запасные части FR Pièces détachées NL Reserve-onderdelen DK Reservedele SE Reservdelar IT Pezzi di ricambio NO Reservedeler EE Varuosad SK Náhradné diely LT Atsarginės dalys PL Części zamienne ES Piezas de recambio 6217A...
Página 56
System to the OHSAS 18001 marketing, sales and after sales standard. The certificates are Oras is owned by Oras Invest, a services of faucets, accessories valid for manufacture, storage, family company. In September 2013 and valves.