Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LED FOG LAMP SET
Description:
Applications:
V-Strom650/XTL7 –
Ref.
Contents
Optional
Below optional accessory is required to install the LED
Accessories
fog lamp set.
Required
• Accessory bar (990D0-28K00-030/031)
Ref. Description
Tools
Required
(1) + Driver
(2) Ratchet
(3) Hexagon socket (4 mm)
(4) Cutting pliers
(5) Torque wrench
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
Description
LED lamp (L&R)
A
Relay harness set
B
Switch bracket
C
Double-sided tape
D
Rubber cushion (L)
E
Rubber cushion (S)
F
Bracket (L1)
G
Bracket (L2)
H
Bracket (R1)
I
Bracket (R2)
J
Tie wrap
K
Installation Instruction
L
Part Number: 99000-990D2-211
Installation Time: 1.0 Hours
(1)
(4)
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
1/11
QTY
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
10
1
(2)
(3)
(5)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suzuki 99000-990D2-211

  • Página 1 1/11 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S LED FOG LAMP SET Description: Part Number: 99000-990D2-211 Applications: V-Strom650/XTL7 – Installation Time: 1.0 Hours Ref.
  • Página 2 5. Protect any items removed or to be installed from scratches by plac- ing them on a soft cloth first before putting them on the ground. 6. Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during installation of the accessory. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 3 It is placed in the back of the left side of the radiator. Cut the tape with pliers 2. Remove the switch from the Connector Switch Relay harness set B as shown in the illustration. Press the tab and pull out GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 4 Relay harness set View from the back of the LH Side Cowling Pre-wiring coupler of the bike Power supply harness Right lamp harness of the Relay harness set S p are pre-wiring coupler for the grip heater GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 5 Pass the harness through the back of LH radiator stay and RH OE-harness guide. OE-harness guide OE-harness guide OE-harness guide Radiator stay Radiator stay Radiator stay Pass the harness through the back of RH Side Cowling. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 6 Screw 6. Pass the switch harness and temporarily fix it to the standard harness by using the Tie wrap K as shown in the picture. Temporarily, fix with Tie wrap Temporarily, fix with Tie wrap Left side GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 7 7. Connect the connector of the switch harness to the connector of the Relay harness set B. Pull the switch harness lightly to eliminate the slack of the har- ness. 8. Remove the LH Inner Cover. Remove s crews GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 8 G and (L2) H as shown in the picture. Rubber cushion is sticked to the surface with the mark “L1”, “L2”. Mark: “L2” Mark: “L1” NOTE: Be careful of the sticking side. Rubber cushion (S) Rubber cushion (L) 10 mm 5 mm GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 9 Hook turns to the outside of the LED lamp Bolt and Washer 13.Temporarily, install the LED lamp A into the Accessory bar with the Bracket (L1) G and bolt and washer. Left side Left side Bolt GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 10 Right side with Tie wrap K. RH LED lamp harness Frame Tie wrap 16.Put the harness into of the LH Put harness into LH Inner Inner Cover and reinstall the LH Cover Inner Cover. LH Inner Cover GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 11 LED fog lamp Main optical axis 4/5 height from the ground to the center of LED fog lamp 21.Tighten all bolts of LH and RH of LED lamp A firmly. Tightening torque: 5 N·m GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 13 1/11 I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E KIT ANTIBROUILLARD À DEL Description: Code: 99000-990D2-211 Modèle: V-Strom650/XTL7 – Temps d’installation: 1,0 hr(s) Réf. Description Q.té Contenu Lampe à...
  • Página 14: Important

    4. Enlever la clé de contact du contacteur et la ranger dans un endroit sûr. 5. Protéger des rayures toutes les pièces déposées ou à installer en les plaçant sur un chiffon plutôt qu’à même le sol. 6. Éviter d’endommager le véhicule pendant l’installation de l’acces- soire. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 15 Couper l’attache avec Couper l’attache avec les pinces coupantes les pinces coupantes 2. Déposer le contacteur du jeu de Connecteur Contacteur câbles du relais B en procé- dant comme illustré. Appuyer sur la languette et tirer GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 16 Faisceau de câbles Faisceau de câbles d’alimentation électrique d’alimentation électrique Faisceau de câbles d’antibrouillard droit du jeu de faisceaux Coupleur de de câbles du relais pré-câblage supplémentaire pour poignée chauffante GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 17 Passez le faisceau derrière le support gauche du radiateur et dans la gaine du faisceau à droite. OE-guide de harnais Support de radiateur Support de radiateur Faire passer le faisceau de câbles derrière le carénage gauche. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 18 à l’aide d’un attache-câble K en procédant comme illustré. Fixer Fixer provisoirement provisoirement avec un avec un attache-câble attache-câble AVANT AVANT Fixer provisoirement Fixer provisoirement avec un attache-câble avec un attache-câble Côté gauche GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 19 B. Tirer légèrement sur le faisceau de câbles du contacteur pour bien le tendre. 8. Déposer le couvercle interne gauche. Déposer les vis Déposer les vis GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 20 (Pe) F aux pattes de fixation fixation (L1) fixation (L2) (L1) G et (L2) H comme illustré. Coller caoutchoucs endroits repérés par “L1” et “L2”. NOTE: Attention au côté adhésif. Repère: “L2” Repère: “L1” 10 mm 5 mm Caoutchouc (Pe) Caoutchouc (Gr) GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 21 DEL Boulon et rondelle 13.Monter provisoirement la DEL A sur la barre accessoire à l’aide d’une patte de fixation (L1) G, d’un boulon et d’une rondelle. Côté gauche Côté gauche Boulon Boulon GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 22 16.Placer le faisceau de câbles Passer le Passer le AVANT AVANT faisceau dans faisceau dans dans le couvercle interne G et couvercle couvercle reposer le couvercle interne de interne G interne G la G. Couvercle interne G Couvercle interne G GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 23 à DEL Axe optique principal Environ 4/5 de la distance entre le sol et le centre de l’antibrouillard à DEL 21.Serrer soigneusement tous les boulons D et G de la DEL A. Couple de serrage: 5 N·m GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 25 1/11 M O N T A G E A N L E I T U N G LED-NEBELLEUCHTENSATZ Beschreibung: Teil-Nr.: 99000-990D2-211 Verwendungen: V-Strom650/XTL7 – Montagezeit: 1,0 hr(s) Beschreibung Stck Inhalt LED-Leuchte (L. u. R.) Relaiskabelbaumsatz Schalterhalterung Beidseitiges Klebeband Gummidämpfer (L) Gummidämpfer (S)
  • Página 26 5. Abgenommene oder zu montierende Teile nicht einfach auf den Boden, sondern auf einen weichen Lappen legen, damit sie nicht ver- kratzt werden. 6. Darauf achten, dass die Fahrzeugkarosserie bei der Montage des Zubehörs nicht beschädigt wird. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 27 Schneid- zange durchschneiden. Es befindet sich links an der Rückseite des Kühlers. Band mit Zange durchschneiden 2. Den Schalter vom Relaiskabel- Verbinder Schalter baumsatz B abnehmen, wie in der Abbildung gezeigt. Ansatz drücken und herausziehen GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 28 Schritt (1) getrennt wurde. vorverkabelten Stecker Stromversor- Stromversor- anschließen. gungskabelbaum gungskabelbaum Stromversorgungskabelbaum des Relaiskabelbaumsatzes Von der Rückseite der linken Seitenverkleidung her gesehen Vorverkabelter Vorverkabelter Stecker des Stecker des Motorrads Motorrads Stromversorgungskabelbaum Stromversorgungskabelbaum Vorverkabelter Rechter Ersatzstecker für Leuchtenkabelbaum des Griffheizung Relaiskabelbaumsatzes GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 29 B durch den Raum über dem Kühler zur rechten Seite des Motorrads führen. Führen Sie den Kabelbaum durch die Rückseite der linken Kühlerhalterung und die rechte OE-Kabelbaumführung. OE-Kabelbaumfuhrung Kühlerstrebe Kühlerstrebe Kabelbaum durch Rückseite der rechten Seiten- verkleidung führen. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 30 Bild gezeigt verlegen und vorübergehend mit dem Kabel- binder K am Standardkabel- baum befestigen. Vorübergehend Vorübergehend mit Kabelbinder mit Kabelbinder befestigen befestigen NACH NACH VORN VORN Vorübergehend Vorübergehend mit Kabelbinder mit Kabelbinder Linke Seite befestigen befestigen GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 31 7/11 7. Den Verbinder des Schalterka- belbaums an den Verbinder des Relaiskabelbaumsatzes B anschließen. Leicht am Schalterkabelbaum ziehen, um ihn zu straffen. 8. Die linke Innenabdeckung abnehmen. Die Schrauben Die Schrauben herausdrehen herausdrehen GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 32 F an Halterung (L1) G und (L2) H wie auf dem Bild gezeigt anheften. Gummidämpfer-Anbrin- gung erfolgt an den markierten Markierung: “L2” Markierung: “L1” Stellen “L1” und “L2”. ANMERKUNG: Auf die haftende Seite achten. Gummidämpfer (S) Gummidämpfer (L) 10 mm 5 mm GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 33 Scheibe an der LED-Leuchte A anbringen. Haken dreht zur Außenseite der LED-Leuchte Schraube und Scheibe 13.Die LED-Leuchte A vorüberge- hend mit der Halterung (L1) G sowie Schraube und Scheibe an der Zubehörstange anbringen. Linke Seite Linke Seite Schraube Schraube GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 34 Rechter an dem Fahrzeugkabelbaum LED-Leuchtenkabelbaum LED-Leuchtenkabelbaum befestigen. Rahmen Kabelbinder Kabelbinder 16.Den Kabelbaum in die linke NACH VORN NACH VORN Kabelbaum in linke Innenabdeckung geben, und Innenabdeckung geben die linke Innenabdeckung wie- der anbringen. Linke Innenabdeckung Linke Innenabdeckung GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 35 4/5 Höhe vom Boden zur LED-Nebelleuchte Mitte der LED-Nebelleuchte Höhe vom Boden zur Mitte der LED-Nebelleuchte messen Optische Hauptachse 4/5 Höhe vom Boden zur Mitte der LED-Nebelleuchte 21.Alle Schrauben der linken und rechten LED-Leuchte A gut festziehen. Anzugsdrehmoment: 5 N·m GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 37 1/11 I N S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O SET FENDINEBBIA A LED Descrizione: Codice: 99000-990D2-211 Applicazione: V-Strom650/XTL7 – Tempo di montaggio: 1,0 hr(s) Rif. Descrizione Q.ta...
  • Página 38 4. Rimuovere la chiave di accensione dall’interruttore e conservarla in un luogo sicuro. 5. Proteggere ogni elemento tolto o da installare da graffi mettendolo su di un panno soffice steso a terra. 6. Fare attenzione a non danneggiare la scocca del veicolo durante l’installazione dell’accessorio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 39 Esso è installato dietro il lato sinistro del radiatore. Tagliare il nastro con le pinze Tagliare il nastro con le pinze 2. Rimuovere l’interruttore dal set Connettore Interruttore cablaggio del relé B nel modo visto in figura. Premere la linguetta ed estrarre GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 40 Accoppiatore Accoppiatore prima del prima del cablaggio cablaggio della motocicletta della motocicletta Cablaggio di Cablaggio di alimentazione alimentazione Cablaggio della luce destra del set cablaggio relé Accoppiatore prima del cablaggio di ricambio per il riscaldatore delle manopole GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 41 Esegua il cablaggio attraverso il posteriore del supporto del radi- atore alla sinistra e il cablaggio OE alla destra. OE-imbracatura guida Supporto del serbatoio Supporto del serbatoio passare cablaggio attraverso il retro della care- natura destra GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 42 K nel modo visto in figura. Fissare Fissare temporaneamente temporaneamente con la fascetta con la fascetta AVANTI AVANTI Fissare Fissare temporaneamente temporaneamente Lato sinistro con la fascetta con la fascetta GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 43 7/11 7. Collegare connettore cablaggio dell’interruttore connettore del set cablaggio del relé B. Tirare leggermente il cablaggio dell’interruttore per eliminare il lasco del cablaggio. 8. Rimuovere la copertura interna sinistra. Rimuovere le viti Rimuovere le viti GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 44 L’imbottitura in gomma è incol- lata alla superficie con l’indica- Segno: “L2” Segno: “L1” zione “L1” o “L2”. NOTA: Fare attenzione al lato Cuscino in Cuscino in adesivo. gomma (Pi) gomma (Gr) 10 mm 5 mm GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 45 LED Bullone e rondella 13.Installare temporaneamente la luce a LED A sulla barra ausi- liaria con la staffa (L1) G ed un bullone ed una rondella. Lato sinistro Lato sinistro Bullone Bullone GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 46 LED destra luce a LED destra Telaio Fascetta Fascetta 16.Mettere cablaggio nella AVANTI AVANTI Mettere il copertura interna sinistra e rein- cablaggio stallare la copertura interna nella copertura sinistra. interna sinistra Copertura interna sinistra Copertura interna sinistra GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 47 LED Asse ottico Dai 4/5 dell’altezza dal suolo principale al centro della luce fendinebbia a LED 21.Stringere tutti i bulloni di destra e sinistra della luce a LED A. Coppia di serraggio: 5 N·m GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 49 I N S T R U C C I O N E S P A R A E L M O N T A J E JUEGO DE FARO LED ANTINIEBLA Descripción: N°de código: 99000-990D2-211 Aplicación: V-Strom650/XTL7 – Tiempo de instalación: 1,0 hr(s) Ref.
  • Página 50 5. Proteja cada pieza que haya quitado o que vaya a instalar para que no se raye colocándola primero sobre un paño blando antes de ponerla en el suelo. 6. Tenga cuidado para no causar ningún daño a la carrocería del vehí- culo durante la instalación de un accesorio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 51 Corte la cinta con alicates Corte la cinta con alicates 2. Quite el interruptor del juego Conector Interruptor del mazo de cables de relés B como se muestra en la ilustra- ción. Presione la lengüeta y tire hacia afuera GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 52 Mazo de cables Mazo de cables de alimentación de alimentación Mazo de cables del faro derecho del juego del mazo Acoplador de de cables de relés precableado de repuesto para el calentador de empuñadura GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 53 (mano derecha). Guia del arnes OE Apoyo de radiador Apoyo de radiador Pase el mazo de cables a través del lado posterior del carenado derecho. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 54 K como se muestra en la imagen. Fije Fije temporalmente temporalmente con banda de con banda de apriete apriete Parte Parte delantera delantera Fije temporalmente Fije temporalmente con banda de apriete con banda de apriete Lado izquierdo GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 55 B. Tire ligeramente del mazo de cables del interruptor para que no quede flojo. 8. Quite cubierta interior izquierda. Quite los tornillos Quite los tornillos GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 56 Las almohadillas de caucho se pegan a las superficies con las Marca: “L2” Marca: “L1” marcas “L1” y “L2”. NOTA: Tenga cuidado con el lado Almohadilla Almohadilla que pega. de caucho (P) de caucho (G) 10 mm 5 mm GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 57 El gancho gira hacia el exterior del faro LED Perno y arandela 13.Instale temporalmente el faro LED A en la barra de acceso- rios con la ménsula (L1) G, perno y arandela. Lado izquierdo Lado izquierdo Perno Perno GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 58 16.Ponga el mazo de cables den- Parte Parte Ponga delantera delantera cubierta interior el mazo de cables izquierda y vuelva a instalar la dentro cubierta interior. de la cubierta interior izquierda Cubierta interior izquierda Cubierta interior izquierda GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 59 Mida la altura del piso al centro del faro LED antiniebla Eje óptico principal 4/5 de la altura del piso al centro del faro LED antiniebla 21.Apriete firmemente los faros LED derecho e izquierdo A. Parde apriete: 5 N·m GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...