If you have a problem, we can help. Please do NOT return this product to the store!
Your answer is on the web. Visit our award-winning web support site www.iomega.com.
Select your region, then select Support.
Si vous avez un problème, nous pouvons vous aider. NE RENVOYEZ PAS ce produit au
magasin !
Votre réponse est sur le Web. Site Web d'assistance primé www.iomega.com.
Sélectionnez votre région, puis sélectionnez Support.
Wenn Sie ein Problem haben, können wir Ihnen helfen. Bringen Sie dieses Produkt
NICHT zu Ihrem Händler zurück!
Ihre Antwort steht im Netz. Preisgekrönte Support-Website www.iomega.com. Wählen
Sie Ihre Region aus und anschließend Support.
Si tiene algún problema, podemos ayudar. ¡Por favor, NO devuelva este producto a la
tienda!
Su respuesta está en la web. Destacado sitio Web de atención al cliente
www.iomega.com. Elija su región y luego seleccione Asistencia técnica.
Se você tiver um problema, nós podemos ajudar. NÃO devolva esse produto à loja!
A resposta para você está na web. Site da web vencedor de prêmios www.iomega.com.
Selecione a sua região e, então, Suporte.
ハードウエアを接続する前に、ソフトウエアのインストールを開始してくだ
さい。問題がある場合は、弊社がお手伝いいたします。
回答は Web 上に掲載されています。Web サポート サイト www.iomega.com。地
域を選択し、次に「サポート」を選択します。
如果遇到问题, 我们可以帮助您。切勿将产品退回商店!
您可以在网上找到答案。饮誉四方的支持网站 www.iomega.com。请选择您所在的
地区,然后选择"支持"。
문제가 발생하는 경우 도움을 받으실 수 있습니다. 제품을 대리점으로 반송하지 마
십시오!
웹 사이트에서 해결책을 찾으실 수 있습니다. 수상 경력이 있는 웹 지원 사이트
www.iomega.com. 지역을 선택한 후 "지원"을 선택합니다.