Descargar Imprimir esta página

Brizo ROOK 693561 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

1
1
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory
into a wall stud. Try to locate a wall stud with a stud
finder or by tapping on the wall.
Place mounting bracket (1) in the desired location. Ensure
the mounting bracket is level; then, mark the position of the
holes (2) on the wall.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su
accesorio en un entramado o soporte de pared.
Trate de ubicar un entramado con un detector de
entramados o golpeando la pared.
&RORTXH HO SHUQR GH PRQWDMH  HQ HO VLWLR GHVHDGR
Asegúrese que el perno de montaje está nivelado; luego,
PDUTXH OD SRVLFLyQ GH ORV DJXMHURV  HQ OD SDUHG
REMARQUE: Dans la mesure du possible, fixez votre
accessoire sur un montant. Essayez de trouver un
PRQWDQW j O·DLGH G·XQ ORFDOLVDWHXU GH PRQWDQWV RX HQ
tapotant sur le mur.
3ODFH] OH JRXMRQ GH PRQWDJH  j O·HQGURLW YRXOX
$VVXUH]YRXV TX·LO HVW GH QLYHDX SXLV PDUTXH] OD
position des trous (2) sur le mur.
3
3
:LWK WKH PRXQWLQJ EUDFNHW  RULHQWHG DV VKRZQ SODFH LW
over the installed anchors (2) and install screws (3).
&RQ HO SHUQR GH ILMDFLyQ  RULHQWDGR FRPR VH PXHVWUD FROyTXHOR
sobre las anclas instaladas (2) e instale los tornillos (3).
Orientez le goujon (1) comme le montre la figure et placez-le
sur les ancrages installés (2) et montez les vis (3).
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange :
2
2
If you were able to locate a wall stud to mount your accessory or if you are mounting it to a door, drill
1/8" (3mm) holes and mount the mounting bracket with the two #8 screws provided. (Skip to step 4).
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic
tile or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to
prevent the drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit. Drill
1/4" diameter holes where indicated. Push in plastic anchors (1) until flush with walls. Note: Sheetrock
or hollow doors may require molly or toggle bolts, which are included with this product.
Si usted pudo ubicar un entramado para instalar su accesorio o si está instalándolo en una puerta,
perfore agujeros de 1/8" (3mm) e instale en el entramado los dos tornillos #8 que se incluyen.
&RQWLQ~H FRQ HO 3DVR  
(Q ORVDV GH FHUiPLFD WUDWH GH XELFDU ORV VLWLRV SDUD ORV DJXMHURV GH LQVWDODFLyQPRQWDMH HQ OD OtQHD GHO
HQOHFKDGR 6L YD D LQVWDODU HQ ORVD GH FHUiPLFD R XQD VXSHUILFLH VyOLGD FRORTXH FLQWD DGKHVLYD HQ HO iUHD
GRQGH YD D KDFHU OD LQVWDODFLyQ DQWHV GH PDUFDU OD XELFDFLyQ SDUD SUHYHQLU TXH OD EURFD GH OD SHUIRUDGRUD
no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta de carburo de
1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro hasta que queden al
ras con las paredes. Nota: Cartón de yeso o puertas huecas podrán requerir sujetador o
pernos de palanca, que se incluyen con este producto.
6L YRXV DYH] SX WURXYHU XQ PRQWDQW SRXU IL[HU YRWUH DFFHVVRLUH RX VL YRXV OH IL[H] j XQH SRUWH SHUFH]
GHV WURXV GH  SR  PP HW PRQWH] OH JRXMRQ GH IL[DWLRQ j O·DLGH GHV GHX[ YLV QR  IRXUQLHV
3DVVH] j O·pWDSH  
6XU XQ FDUUHDX GH FpUDPLTXH WURXYH] O·HPSODFHPHQW GHV WURXV GH PRQWDJH GDQV OH FRXOLV GDQV OD
mesure du possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une surface
GXUH SODFH] GX UXEDQ FDFKH VXU OD ]RQH R VHUD IL[p O·DFFHVVRLUH DYDQW GH PDUTXHU O·HPSODFHPHQW GHV
trous pour éviter que le foret ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un
foret au carbure de 1/4 po. Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les ancrages de
SODVWLTXH  HQ SRXVVDQW MXVTX j FH TX LOV VRLHQW ELHQ DSSX\pV FRQWUH OH PXU Note : Dans les cloisons
HQ SODFRSOkWUH RX OHV SRUWHV FUHXVHV LO SHXW rWUH QpFHVVDLUH G·XWLOLVHU OHV ERXORQV 0ROO\ RX
les boulons à ailettes fournis avec ce produit.
4
1
2
Position robe hook (1) over bracket (2) and tighten set screw (3) with small hex key (provided).
&RORTXH OD SHUFKD SDUD EDWDV  VREUH HO SHUQR GH PRQWDMH  \ DSULHWH HO WRUQLOOR GH DMXVWH  
3ODFH] OH FURFKHW j SHLJQRLU  VXU OH JRXMRQ GH PRQWDJH  HW VHUUH] OD YLV GH FDODJH  
1
RP73179
0RXQWLQJ +DUGZDUH
+HUUDMH GH ,QVWDODFLyQ
Pièces de montage
2
1
1
2
3
RP63873
6HW 6FUHZ
Tornillo de Ajuste y
/ODYH $OOHQ +H[DJRQDOH
9LV GH FDODge et clé
hexagonale
80704
+H[ .H\
Rev. A

Publicidad

loading