Página 1
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Comcode 108043506 Primera edición Septiembre de 1997...
Página 2
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 ADVERTENCIA Pese a todos los esfuerzos realizados con objeto de que la información contenida en el presente documento fuera lo más completa y precisa posible al entrar en prensa, Lucent Technologies no puede asumir ninguna responsabilidad por los daños u errores que pudieran producirse, y se reserva el derecho de integrar cambios o correcciones en las futuras ediciones.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD En la fabricación de este teléfono, se ha prestado la máxima atención a las normas de calidad. La seguridad es uno de los factores primordiales en el diseño de cada aparato, pero también es SU responsabilidad.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 • No introduzca nunca objetos de ningún tipo en los orificios del teléfono, ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos que podrían causar descargas eléctricas. Nunca derrame líquidos sobre el teléfono.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Contenido C ont eni do Teléfonos multilínea de la Serie 6400........1 Auriculares.
Página 6
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Contenido...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Teléfonos multilínea de la Serie 6400 Teléfonos multilínea de la Serie 6400 Los teléfonos multilínea de la Serie 6400 incluyen los siguientes modelos: • Teléfonos 6408 y 6408 Plus — Estos dos teléfonos poseen ocho botones de línea o función.
Página 8
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Teléfonos multilínea de la Serie 6400 Las funciones siguientes corresponden a los números de la Figura 1. 1) Pantalla — La pantalla de dos líneas de 24 caracteres existe únicamente en los modelos 6408D, 6408D Plus, 6416D Plus y 6424D Plus.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Auriculares 10) Botón Confer/ — Establece llamadas de conferencia. (Debe utilizarse con el teléfono descolgado.) El icono está impreso bajo Confer para recordar que, pulsando con el teléfono colgado, se puede elegir Confer un tipo de señal de llamada entre los ocho disponibles.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Auriculares Volumen FIGURA 2 El auricular conectado a un teléfono de la Serie 6400 Auriculares utilizables Los siguientes auriculares pueden utilizarse con estos teléfonos: ® — Mirage — El receptor se coloca en una oreja. No es adecuado para ambientes ruidosos.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Utilización de las teclas programables Utilización de las teclas programables Si utiliza un teléfono miltilínea con pantalla, la siguiente información le ayudará a utilizar ésta, las teclas programables y los botones de control de pantalla. Las teclas programables son las teclas redondas sin nombre situadas bajo la pantalla.
Página 12
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Utilización de las teclas programables anterior, puede tener acceso al directorio del sistema pulsando la tecla situada bajo Dir (la función Directorio del sistema). Si desea desconectar la última persona añadida a una conferencia, pulse la tecla bajo Desc.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Utilización de las teclas programables Otras funciones de las teclas programables que pueden aparecer en la pantalla La Figura 4 de la página anterior muestra las funciones de las 12 teclas programables disponibles cuando el teléfono de la Serie 6400 sale de fábrica.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Utilización de las teclas programables Utilización de las teclas programables para activar una función (ejemplo) La pantalla y las teclas programables le permiten acceder a 12 funciones asociadas al conmutador. Por ejemplo, si desea utilizar la función Llamada prioritaria para llamar a otra extensión con un timbre de prioridad, puede activar esta función como sigue: Para acceder a una función con las teclas programables (en este ejemplo...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de manejo de llamadas Funciones de manejo de llamadas Altavoz (escuchar solamente) y Escucha de grupo (1/2) La función Altavoz le permite establecer una llamada o acceder a otras funciones sin descolgar.
Página 16
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de manejo de llamadas Altavoz (escuchar solamente) y Escucha de grupo Para activar el altavoz mientras esté usando el microteléfono (función Escucha de grupo) y que ambos queden activos al mismo tiempo 1.
Página 17
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de manejo de llamadas Altavoz bidireccional (continuación) (2/2) Para evitar que su interlocutor le oiga 1. Pulse Silenc La luz roja junto a se enciende y la otra persona no puede oírle. Silenc 2.
Página 18
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de manejo de llamadas Conferencia (continuación) (2/2) Para añadir una llamada que ha puesto en espera a la llamada con la que está conectado [tono de marcación] 1.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Recepción de mensajes Retención (continuación) (2/2) Para regresar a la llamada retenida 1. Pulse el botón de línea de la llamada retenida. Transferencia La función Transferencia le permite enviar una llamada de su teléfono a otra extensión o un número externo.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Selección de un timbre personalizado Selección de un timbre personalizado Selección del timbre La función de selección del timbre le permite elegir su propio tipo de timbre personalizado entre los ocho diferentes propuestos. Para seleccionar un tipo de timbre personalizado Con el teléfono colgado, pulse Confer...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Anuncio privado La función de anuncio privado le permite, si tiene las autorizaciones necesarias, hacer un anuncio a una persona en otra extensión que está conectada a otra llamada.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Autoadministración (1/3) Si su teléfono tiene una pantalla y la función Autoadministración ha sido activada, podrá añadir (o eliminar) los siguientes botones de función utilizando las teclas programables y los botones de control de la pantalla: Primera pantalla Expl? Acct...
Página 23
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Autoadministración (continuación) (2/3) 3. Pulse la tecla programable bajo la feature que desea asignar a un botón disponible, como CPkU (captura de llamada) o SAC (desvío a cobertura).
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Autoadministración (continuación) (3/3) 5. Cuando vea la pantalla “BUTTON PROGRAMMED”, efectúe una de las siguientes acciones: — Si desea administrar otro botón en su teléfono, pulse la tecla programable bajo Cont (Continuar) en la segunda línea de la pantalla “BUTTON PROGRAMMED”.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Contestación automática interna La función de contestacion automática interna (o contestación manos libres en intercomunicación) le permite contestar las llamadas internas automáticamente, es decir, sin levantar el microteléfono. Esta función está destinada a los teléfonos con altavoces bidireccionales integrados.
Página 26
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Dejar mensaje (DejMj) (continuación) (2/2) Para dejar un mensaje sin llamar a una extensión 1. Si utiliza un teléfono con pantalla, pulse el botón Menú y luego la tecla programable bajo DejMj.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Desvío a cobertura (continuación) (2/2) Para cancelar el desvío a cobertura 1. Si utiliza un teléfono con pantalla, pulse el botón Menú y luego la tecla programable bajo DAC de nuevo (con el teléfono colgado).
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Llamada prioritaria La función de llamada prioritaria le permite llamar a una extensión con una señal de llamada especial (en general de 3 timbres seguidos) para indicar que requiere atención inmediata.
Página 29
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Marcación abreviada (MA) (continuación) (2/4) También puede programar un número en un botón Mem (memoria de marcación abreviada) que no esté registrado en la lista de MA. Este número puede tener hasta 16 dígitos y caracteres.
Página 30
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Marcación abreviada (MA) (continuación) (3/4) Para establecer una llamada de MA 1. Pulse el botón Mem seleccionado. El número es marcado automáticamente. Para programar o reprogramar un número, extensión o código de acceso a función en una lista personal de MA, 1.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Marcación abreviada (MA) (continuación) (4/4) Para hacer una llamada utilizando un botón o código de lista de MA 1. Pulse los botones (si están Lista Pers Lista Grp Lista Sist administrados)
Página 32
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de voz Remisión de todas las llamadas (continuación) (2/2) Para cancelar la remisión de llamadas 1. Si utiliza un teléfono con pantalla, pulse el botón Menú y luego la tecla programable bajo Remis (con el teléfono colgado).
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de la pantalla Funciones de la pantalla Nota: Para obtener la mejor visibilidad posible, la pantalla de los modelos 6408D y 6408D Plus, 6416D Plus y 6424D Plus pueden dejarse en su posición horizontal o levantarse a 45 grados.
Página 34
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de la pantalla Cronómetro La función (de pantalla) Cronómetro le permite medir el tiempo transcurrido. También puede utilizar esta función para registrar la duración de una llamada o tarea. Para ver el tiempo transcurrido (horas, minutos, segundos) 1.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de la pantalla Extracción de mensajes Esta función (de pantalla) le permite recuperar los mensajes que le han dejado cuando la luz de mensajes está encendida. Además, le permite recuperar los mensajes dejados a otros teléfonos no equipados con pantalla (si usted está...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Funciones de la pantalla Inspeccionar La función Inspeccionar (de pantalla) le muestra información relativa a una llamada entrante cuando usted ya está conectado a otra llamada. Para ver quién está en espera cuando ya está en otra llamada 1.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación Número en memoria/Ver (continuación) (2/2) Para ver la función almacenada en un botón de línea o de función O el último número marcado O un número almacenado en un botón de MA 1.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación LINE EX MOD FIGURA 6 Parte inferior de los teléfonos multilínea de la Serie 6400 Instalación de sobremesa 1. Coloque el teléfono cara abajo, sobre una superficie plana 2.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación 7. Enchufe el extremo libre del cordón del microteléfono en el microteléfono y coloque este último en su soporte. 8. Si lo está instalando, enchufe el extremo libre del cable del módulo de extensión en el conector TEL SET del módulo.
Página 40
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación 3. Coloque el teléfono cara abajo sobre una superficie plana. 4. Retire el soporte de sobremesa fijado a la base del teléfono mediante tacos en las ranuras superior e inferior de ésta. (1 y 7 en la Figura 6. En la Figura 8 de la página siguiente, se muestra cómo extraer el soporte y el taco y la ranura superiores se indican como 1 y 2.) —...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación FIGURA 9 Colocación del teléfono sobre los tacos de montaje del conector mural 11. Enchufe el extremo libre del cordón del microteléfono en el microteléfono y coloque este último en su soporte. Nota: El gancho del microteléfono que usted invirtió...
Página 42
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Instalación 1. Escriba los números o funciones en las etiquetas de denominación de botones correspondientes a su teléfono. Escriba también su número de teléfono o extensión en la etiqueta de número (rotulada N° teléf.). 2.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Los tonos y su significado Extracción de la Bandeja de la Base del Teléfono Los tonos y su significado Nota: Las siguientes tablas indican los valores por defecto de cada timbre y tono de retorno.
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Los tonos y su significado Tonos de timbre (continuación) (2/2) medio timbre Llamada redireccionada de su teléfono a otro porque la función Desvío a cobertura o Remisión de todas las llamadas está...
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Luces de línea y de funciones Tonos de retorno (continuación) (2/2) rellamada Tono bajo repetido 15 veces por minuto. Indica que el número marcado está siendo llamado. Luces de línea y de funciones Luces de línea y de funciones Significado Roja fija...
Página 46
Teléfonos multilínea de la Serie 6400 555-230-739SP Primera edición Septiembre de 1997 Luces de línea y de funciones...
Página 47
Tarjetas de consulta rápida para los teléfonos multilínea de la Serie 6400 Comcode: 108050014 CONTENIDO CONFERENCIA, RETENCION y TRANSFERENCIA SELECCION DEL TIMBRE, ULTIMO NUMERO, ALTAVOZ y PRUEBA UTILIZACION DE LAS TECLAS PROGRAMABLES para ACTIVAR FUNCIONES CODIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES LISTA PERSONAL y CODIGOS DE TRONCALES y EXTENSIONES LLAMADAS CON FRECUENCIA...
Página 49
CONFERENCIA Para añadir un interlocutor en una llamada (hasta un total de 6) 1. Pulse Confer 2. Marque el número del nuevo interlocutor y espere la respuesta. 3. Pulse Confer de nuevo. 4. Repita los pasos 1 a 3 para añadir conexiones. RETENCION Para retener una llamada Pulse...
Página 51
SELECCION DEL TIMBRE Para seleccionar un tipo de timbre personalizado 1. Con el teléfono colgado, pulse Confer 2. Siga pulsando (y soltando) Confer para oir los ocho tipos de timbre. 3. Si desea conservar el tipo de timbre que está oyendo, ya no pulse .
UTILIZACION de las TECLAS PROGRAMABLES para ACTIVAR FUNCIONES La pantalla y las teclas programables le permiten activar 12 funciones relativas al conmutador, listadas en 3 pantallas de menú. Las funciones por defecto son: 1ra pantalla: Directorio (Dir), Desconectar (Desc), Contes- tación Automática Interna (CAInt) y Cronómetro (Crono) 2da pantalla: Llamada prioritaria (LlPri), Retrollamada auto- mática (RllmA), Programa MA (Prog), Pausa MA (Pausa),...
CODIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES Función Código MARCACION ABREVIADA Lista 1 Lista 2 Lista 3 Programa REMISION DE LLAMADAS Cancelación ESTACION. DE LLAMADAS Recuperación CAPTURA DE LLAMADAS ULT. NUMERO MARCADO DEJAR MENSAJE Cancelación LLAMADA PRIORITARIA DESVIO A COBERTURA Cancelación...
Página 57
LISTAS PERSONALES DE MARC. ABREV. Lista pers. 1 Lista pers. 2 Lista pers. 3 Nombre/N° Nombre/N° Nombre/N° CODIGOS TRONC. VARIOS Descripción Código Descripción Extensión Mensaje Operadora AUDIX...
Página 58
Avaya Inc. Cualquier referencia que el texto haga a Lucent Technologies Inc. o Lucent debe interpretarse como referencias a Avaya Inc. La excepción es las refer- encias cruzadas a documentos publicados antes del 1° de Abril de 2001, que pueden mantener sus títulos originales de Lucent.