Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ Latitude™
SYSTEM INFORMATION
Dell™ Latitude™ INFORMATIONS SYSTÈME
Dell™ Latitude™ INFORMAÇÕES SOBRE O SISTEMA
Dell™ Latitude™ INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Model PP01L
www.dell.com
support.dell.com
Dell Latitude

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude

  • Página 1 Dell™ Latitude™ SYSTEM INFORMATION Dell Latitude Dell™ Latitude™ INFORMATIONS SYSTÈME Dell™ Latitude™ INFORMAÇÕES SOBRE O SISTEMA Dell™ Latitude™ INFORMACIÓN DEL SISTEMA Model PP01L www.dell.com support.dell.com...
  • Página 2 Dell™ Latitude™ www.dell.com support.dell.com...
  • Página 3 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, Latitude, DellWare, AccessDirect, DELL E COM logo are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Página 4: Dell™ Latitude™ System Information

    Dell™ Latitude™ System Information Your Dell Latitude portable computer accessories box includes a reduced set of paper documentation. This document contains getting started, safety, and regulatory infor- mation about your Dell computer as well as information about other Dell documents that are available and how to obtain them.
  • Página 5: Documents On The Web

    Do not push objects into air vents or openings of your computer. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components. • Use only the Dell PA-6 AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may present a risk of fire. •...
  • Página 6: Preparing To Work Inside Your Computer

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm • To remove power from the computer, turn it off, remove the battery pack, and dis- connect the AC adapter from the electrical outlet. • If your computer includes an integrated or optional (PC Card) modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug.
  • Página 7: General Emc Guidelines

    Shielded signal cables: Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell Computer Corporation. If you prefer, you can order a cable from Dell Computer Corporation on the World Wide Web at http:// www.dell.com.
  • Página 8: Getting Started

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Getting Started To set up your computer, perform the following steps: Unpack the accessories box (see Figure 1-1). Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
  • Página 9: Connecting The Ac Adapter

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Connecting the AC Adapter NOTE: A partially charged battery is already installed in the computer, but Dell recom- mends that you attach the AC adapter now so that the battery can complete its charge and the operating system setup can proceed without interruption.
  • Página 10: Turning On The Computer

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Turning On the Computer To turn on the computer, open the computer display and press the power button (see Figure 1-3). Figure 1-3. Turning On the Computer Power button NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once.
  • Página 11: Computer Components

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Computer Components Figures 1-4 and 1-5 show the locations of the computer’s components. Figure 1-4. Front View of Computer Display latch Speaker Display Modular bay Microphone Display latch button Air outlet Battery bay S-Video connector...
  • Página 12 (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Figure 1-5. Bottom View of the Computer Module release latches Memory module and mini-PCI cover Docking security latch support.dell.com Dell Latitude System Information...
  • Página 13: Replacing The Main Battery

    Dell. You can use your computer’s battery in any Latitude C-Family computer except for the Latitude CS or CSx computers. Do not attempt to use the battery in CS or CSx, and do not use a battery from those computers in your computer.
  • Página 14 (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Before installing a new battery, check the battery’s charge, by pressing the battery test button. The battery gauge will not light if the battery is completely drained. To replace a battery in the battery bay, perform the following steps.
  • Página 15 (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Figure 1-7. Removing a Battery From the Battery Bay Battery Battery bay latch Slide the new battery firmly into the battery bay. You should hear a click when the battery is fully seated. Depending on the power management mode the computer is in, press the power button or open the display to resume normal operation.
  • Página 16: Nom Information (Mexico Only)

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México,...
  • Página 17: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation...
  • Página 18: Getting Help

    (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm Getting Help Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it.
  • Página 19 (Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUeb0.fm 1-16 Dell Latitude System Information...
  • Página 20 Dell™ Latitude™ www.dell.com support.dell.com...
  • Página 21 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 22: Dell™ Latitude™ Informations Système

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Dell™ Latitude™ Informations système La boîte d'accessoires de votre ordinateur portable Dell Latitude contient peu de documentation papier. Cette documentation comprend des informations de mise en route, de sécurité et légales relatives à votre ordinateur Dell ainsi que des informations concernant les autres documents Dell disponibles et la façon de vous les...
  • Página 23: Documents Disponibles Sur Le Web

    Lorsque vous utilisez votre ordinateur, observez les consignes de sécurité suivantes : • Évitez de poser votre ordinateur portable Latitude en fonctionnement à même la peau. À la longue, la chaleur peut éventuellement se répandre à la base. Le contact prolongé avec la peau peut provoquer un inconfort ou même une brûlure.
  • Página 24 (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm • Pour éviter tout choc électrique, branchez l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation électrique de l'ordinateur et de ses périphériques dans des prises possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Ces câbles électriques sont équipés de connecteurs à...
  • Página 25: Consignes Ecm Générales

    ECM appropriée pour l'environnement donné. Pour les imprimantes parallèles, un câble approprié peut être obtenu auprès de Dell. Si vous préférez, vous pouvez commander un câble auprès de Dell sur le site Internet http://www.dell.com.
  • Página 26: Mise En Route

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Mise en route Pour configurer votre ordinateur, procédez comme suit : Déballez les accessoires (voir figure 2-1). Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration.
  • Página 27: Connexion De L'adaptateur Ca/Cc

    Connexion de l'adaptateur CA/CC REMARQUE : Une batterie partiellement chargée est déjà installée dans l'ordinateur, cependant Dell vous recommande de raccorder l'adaptateur CA/CC tout de suite de sorte que la batterie continue de se charger et que l'installation du système d'exploitation s'effectue sans interruption.
  • Página 28: Mise Sous Tension De L'ordinateur

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Mise sous tension de l'ordinateur Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation (voir figure 2-3. Figure 2-3. Mise sous tension de l'ordinateur Bouton d'alimentation REMARQUE : N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté...
  • Página 29 (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Composants de l'ordinateur Les Figures 2-4 et 2-5 montrent les emplacements des différents composants de l'ordinateur. Figure 2-4. Vue de face de l'ordinateur Dispositif de blocage de Haut-parleur l'écran Écran Baie modulaire Microphone Bouton de blocage de l'écran...
  • Página 30 (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Figure 2-5. Vue arrière de l'ordinateur Loquets de déverrouillage du Module de mémoire et protection module mini-PCI Loquet de sécurité d'amarrage support.dell.com Dell Latitude - Informations système...
  • Página 31: Remplacement De La Batterie Principale

    équivalente achetée auprès de Dell. Vous pouvez utiliser la batterie de votre ordinateur sur tous les ordinateurs de série Latitude C à l'exception des ordinateurs de série Latitude CS ou CSx. Ne tentez pas d'utiliser la batterie sur les ordinateurs de série CS ou CSx, et n'utilisez la batterie de ce type d'ordinateurs sur votre ordinateur.
  • Página 32 (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Avant d'installer une nouvelle batterie, vérifiez la charge de la batterie en appuyant sur le bouton de test de la batterie. L'indicateur de la batterie ne s'allume pas si la batterie est complètement déchargée.
  • Página 33 (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Figure 2-7. Retrait d'une batterie de la baie de batterie Batterie Loquet de la baie de batterie Faites glisser fermement la nouvelle batterie dans la baie de batterie. Vous devez entendre un clic indiquant que la batterie est correctement installée.
  • Página 34: Informations Sur La Norme Nom (Mexique Seulement)

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Informations sur la norme NOM (Mexique seulement) Les informations suivantes sont fournies relativement au(x) dispositif(s) décrit(s) dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Exportateur : Dell Computer Corporation...
  • Página 35: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador:...
  • Página 36: Aide Et Assistance

    (Rév. 03/11/98) EMPLACEMENT FICHIER : D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUfb0.fm Aide et assistance Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation.
  • Página 37 Pour changer de séquence d'initialisation, répétez les étapes de 1 à 6 en adaptant la séquence d'initialisation à vos besoins. Redémarrez l'ordinateur. Quand vous démarrez les diagnostics, le logo Dell apparaît, suivi d'un message vous informant que les diagnostics se chargent. Après le chargement des diagnostics, le menu Diagnostics s'affiche.
  • Página 38 Dell™ Latitude™ www.dell.com support.dell.com...
  • Página 39 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento, referindo-se às entidades que reivindicam as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 40: Informações Sobre O Sistema Dell™ Latitude

    (Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Informações sobre o Sistema Dell™ Latitude™ A caixa de acessórios do computador portátil Dell Latitude contém um pequeno conjunto de documentação impressa. Este documento contém informações introdutórias, de segurança e de regulamentação sobre o computador da Dell, assim como informações sobre outros documentos da Dell disponíveis e como obtê-los.
  • Página 41: Documentos Na Web

    O uso de outro adaptador CA pode apresentar risco de incêndio. • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode apresentar risco de incêndio ou explosão.
  • Página 42: Preparando-Se Para Trabalhar Na Parte Interna Do Computador

    Desconecte o computador e os dispositivos periféricos das tomadas elétricas para reduzir o risco de ferimentos ou choque. • Se o computador estiver conectado, desconecte-o. • Desconecte todos os periféricos conectados ao computador, inclusive aparelho telefônico e linhas de comunicação. support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 43: Diretrizes Gerais De Emc

    Cabos blindados de sinal: O uso de cabos blindados garante que a classificação apropriada de EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo disponível na Dell Computer Corporation. Se preferir, solicite um cabo na Dell Computer Corporation na World Wide Web em http://www.dell.com. •...
  • Página 44: Primeiros Passos

    ResourceCD Tampas do track stick A caixa de acessórios também contém a documentação do usuário e de qualquer software ou hardware adicional (como Placas de PC, unidades ou baterias) que você tenha solicitado. support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 45: Conectando O Adaptador Ca

    Conectando o Adaptador CA NOTA: Uma bateria parcialmente carregada já vem instalada no computador, mas a Dell recomenda que você conecte o adaptador CA nesse momento, para que seja concluído o carregamento da bateria e a instalação do sistema operacional continue sem interrupção.
  • Página 46: Ligando O Computador

    Para ligar o computador, abra-o e pressione o botão Liga/Desliga (veja a Figura 3-3). Figura 3-3. Ligando o Computador Botão Liga/Desliga NOTA: Não conecte o computador antes de ligá-lo e desligá-lo pelo menos uma vez. support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 47: Componentes Do Computador

    Conector de vídeo em forma de S Touchpad Conector de rede opcional Track stick Conector de modem opcional Luzes de status do teclado Tomadas de áudio (2) Botão Liga/Desliga Luzes de status do sistema Tecla Dell AccessDirect™ Porta de infravermelho Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 48 (Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm Figura 3-5. Visão Inferior do Computador Travas do módulo Tampa do módulo de memória e mini-PCI Trava de segurança do encaixe support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 49: Trocando A Bateria Principal

    CUIDADO: O uso do tipo inadequado de bateria pode apresentar risco de incêndio ou explosão. Troque a bateria somente por um tipo de bateria idêntico ou equivalente adquirida na Dell. Você pode usar a bateria em qualquer computador Latitude, exceto em computadores Latitude CS ou CSx.
  • Página 50 Deslize o compartimento modular para o lado (veja a Figura 3-6). Segure a trava com uma das mãos enquanto retira a bateria do compartimento com a outra. Solte a trava após remover a bateria. support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude 3-11...
  • Página 51 Você deve ouvir um clique quando a bateria estiver totalmente encaixada. De acordo com o modo de gerenciamento de força em que o computador estiver, pressione o botão Liga/Desliga ou abra a exibição para continuar com a operação normal. 3-12 Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 52 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Voltagem da fonte: 100-240 VAC Freqüência: 60-50 Hz Consumo atual (máximo): 1,5 A Voltagem de saída 20 VDC Corrente de saída (máxima): 3,5 A support.dell.com Informações sobre o Sistema Dell Latitude 3-13...
  • Página 53: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tensión alimentación: 100-240 VCA Frecuencia: 60-50 Hz Consumo de corriente (máxima): 1,5 A Voltaje de salida: 20 VDC Corriente de salida (máxima): 3,5 A 3-14 Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 54: Obtendo Ajuda

    Diagnóstico da Dell para ajudá-lo a descobrir a causa do problema e solucioná-lo. O Diagnóstico encontra-se no ResourceCD fornecido com o computador. NOTA: Execute o Diagnóstico antes de ligar para o suporte técnico da Dell, já que os testes de diagnóstico fornecem informações que você pode precisar quando telefonar.
  • Página 55 (Rev. 3/11/98) LOCALIZAÇÃO DE ARQUIVO: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUbb0.fm 3-16 Informações sobre o Sistema Dell Latitude...
  • Página 56 Dell™ Latitude™ www.dell.com support.dell.com...
  • Página 57 Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 58: Dell™ Latitude™ Información Del Sistema

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Dell™ Latitude™ Información del sistema La caja de accesorios del ordenador portátil Dell Latitude incluye un conjunto reducido de documentación impresa. Este documento contiene información introductoria y sobre seguridad y regulaciones del ordenador Dell, así como información acerca de otros documentos de Dell disponibles y cómo obtenerlos.
  • Página 59: Documentos En El Web

    • Utilice siempre el adaptador de CA de Dell PA-6 que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio.
  • Página 60: Prepararse Para Trabajar En El Interior Del Ordenador

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm • Si utiliza un alargador para el adaptador de CA, asegúrese de que la cantidad total de amperios de los dispositivos enchufados al alargador no excedan la cantidad de amperios que éste puede soportar.
  • Página 61: Pautas Generales De Emc

    EMC adecuada para el entorno especificado. Para impresoras en paralelo, existe un cable disponible de Dell Computer Corporation. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell Computer Corporation en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial.
  • Página 62: Para Empezar

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Para empezar Para configurar el ordenador, siga estos pasos: Desempaquete la caja de accesorios (vea la figura 4-1). Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador.
  • Página 63: Conexión Del Adaptador De Ca

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Conexión del adaptador de CA NOTA: el ordenador ya lleva instalada una batería cargada parcialmente, pero Dell recomienda que conecte el adaptador de CA (corriente alterna) para que la batería pueda cargarse por completo y se pueda realizar la configuración del sistema operativo sin interrupción.
  • Página 64: Encendido Del Ordenador

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Encendido del ordenador Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación (vea la figura 4-3). Figura 4-3. Encendido del ordenador Botón de alimentación NOTA: no acople el ordenador hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez.
  • Página 65: Componentes Del Ordenador

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Componentes del ordenador Las figuras 4-4 y 4-5 muestran las ubicaciones de los componentes del ordenador. Figura 4-4. Vista frontal del ordenador Asegurador de la pantalla Altavoz Pantalla Compartimento modular Micrófono Botón del asegurador de la...
  • Página 66 (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Figura 4-5. Vista inferior del ordenador Pestillos de liberación del Cubierta del módulo de memoria y módulo de la minitarjeta PCI Asegurador de acoplamiento support.dell.com Información del sistema Dell Latitude...
  • Página 67: Reemplazo De La Batería Principal

    Dell. Puede utilizar la batería del ordenador en cualquier ordenador de la familia Latitude C, excepto en ordenadores Latitude CS o CSx . No intente usar la batería en ordenadores CS o CSx, ni utilice una batería de estos modelos en el ordenador.
  • Página 68 (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Antes de instalar una nueva batería, compruebe su nivel de carga mediante el botón de prueba de la batería. No se encenderá el medidor de batería si ésta se encuentra completamente descargada. Para reemplazar una batería en el compartimento de la batería, realice los pasos siguientes.
  • Página 69 (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Figura 4-7. Extracción de una batería del compartimento de la batería Batería Pestillo del compartimento de la batería Deslice la nueva batería firmemente en el compartimento de la batería. Cuando la batería esté totalmente asentada oirá un “clic” .
  • Página 70 (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador:...
  • Página 71: Obtención De Ayuda

    (Rev. 03.11.98) UBICACIÓN DE ARCHIVOS: D:\Eri_DProject\Dell\Temp\413CU0s\413CUsb0.fm Obtención de ayuda Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Consulte la Guía del usuario. Si tiene un problema y no consigue acceder a la Guía del usuario en línea, utilice los Diagnósticos Dell para determinar la causa y solucionar el problema.

Este manual también es adecuado para:

Latitude c800

Tabla de contenido