e Assembly f Assemblage S Montaje
e
Seat Back Tube
f
Tube du dossier
S
Tubo del respaldo
3
e
•Insert the seat back tube into the socket in each
side rail.
•While pressing the tabs on the ends of the seat back
tube, continue to insert the seat back tube into the
sockets in each side rail, until the tabs "snap" into place.
Make sure you hear a "snap" on each side.
•Pull the seat back tube up to be sure it is secure in the
side rail sockets.
f
•Insérer le tube du dossier dans le logement de chaque
structure tubulaire.
•En appuyant sur les boutons situés aux extrémités du
tube du dossier, glisser ce tube dans le logement de
chaque structure tubulaire, jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
S'assurer d'entendre un "clic" de chaque côté.
•Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est bien
inséré dans chaque logement.
S
•Introducir el tubo del respaldo en el zócalo en cada
riel lateral.
•Mientras presiona las lengüetas en los extremos del tubo
del asiento, continuar introduciendo el tubo del respaldo
en los zócalos de cada riel lateral, hasta que las lengüetas
se "encajen" en su lugar. Cerciorarse de oír un "clic"
en cada lado.
•Tirar del tubo del respaldo para arriba para cerciorarse de
que está seguro en los zócalos de los rieles laterales.
e
PRESS TABS
f
APPUYER SUR LES BOUTONS
S
PRESIONAR LENGÜETAS
e
Side Rail
Sockets
f
Logements
des structures
tubulaires
latérales
S
Zócalos de los
rieles laterales
e
Side Rail Hole
f
Trou des
structures
tubulaires
latérales
S
Orificio del
riel lateral
e
Vibrations Unit
f
Unité de vibrations
S
Unidad de vibraciones
4
e
•Locate the hole in each side rail.
•With the vibrations unit facing forward, fit the front
tube to the side rails, as shown. Hold the front tube in
place and proceed to step 5.
f
•Repérer le trou de chaque structure tubulaire latérale.
•En tenant l'unité de vibrations de façon que le dessus
soit orienté vers l'avant, insérer le tube avant dans les
structures tubulaires latérales, comme illustré. Tenir le
tube avant en place et passer à l'étape 5.
S
•Localizar el orificio en cada riel lateral.
•Con la unidad de vibraciones apuntando para adelante,
ajustar el tubo frontal en los rieles laterales, tal como se
muestra. Sujetar el tubo frontal en su lugar y seguir con
el paso 5.
5
e
Front Tube
f
Tube avant
S
Tubo frontal
e
Side Rail Hole
f
Trou des
structures
tubulaires
latérales
S
Orificio del
riel lateral