6020 - 6023
IMPIANTO CONDOMINIALE VIDEOCITOFONICO DIGITALE CON MONITOR E CITOFONI MUNITI DI DECODIFICA
INTERNA.
DIGITAL DOOR ENTRY AND VIDEO SYSTEMS FOR CONDOMINIUM WITH MONITORS AND INTERPHONES
PROVIDED WITH AN INTERNAL DECODING FACILITY.
INSTALLATION DE PORTIER-VIDÉO DIGITAL DE COPROPRIETÉ AVEC MONITEURS ET POSTES
D'APPARTEMENTS MUNIS DE DECODAGE INTERNE.
DIGITALVIDEOTÜRSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHÄUSERN MIT MONITOREN UND HAUSTELEFONEN
MIT INTERNER DEKODIERUNG.
INSTALACIÓN CONDOMINIAL DE VÍDEO PORTERO CON MONITORES E INTERFONOS PROVISTOS DE
DECODIFICACIÓN NTERNA.
INSTALAÇÃO DE CONDOMÍNIO PARA PORTEIRO DIGITAL VIDEO COM MONITORES E INTERFONES EQUIPADOS
COM DESCODIFICADOR INTERNO.
D -
Targa esterna video a pulsanti
Push-button external video entrance panel
Plaque de rue vidéo à boutons
Externes Video-Klingeltableau mit Tasten
Placa externa vídeo con teclas
Botoneira externa vídeo de botões
D0 - Targa esterna video alfanumerica
Alphanumeric external video entrance panel
Plaque de rue vidéo alphanumérique
Externes alfanumerisches Video-Klingeltableau
Placa externa vídeo alfanumérica
Botoneira externa vídeo alfanumérica
L -
Serratura elettrica 12V~
12V~ electric lock
Gâche électrique 12V c.a.
Elektrischer Türöffner 12V ~
Cerradura eléctrica 12V~
Trinco eléctrico 12V~
P -
Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
Zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar do trinco
16
*
V4
V3
V2
V1
V
V
-
+
N.B.
Nell'ultimo distributore inserire la resistenza
da 75 Ohm fornita con l'alimentatore.
Connect the 75 Ohm resistor (provided with
power supply) in last distributor.
Insérer la résistance de 75 Ohm (fournie avec
l'alimentation) dans le dernier distributeur.
Den mit dem Netzgerät mitgelieferten 75 Ohm
Widerstand im letzten Verteiler anschließen.
En el último distribuidor insertar la resistencia
de 75 Ohm provista con el alimentador.
No último distribuidor colocar a resistência de
75 Ohm (fornecida com o alimentador).
75ohm
75ohm