Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installer: Please leave this manual with this appliance.
Consumer: Please read and keep this manual for future reference.
Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase.
Model Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Serial Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Date of Purchase
_______________________________
If you have questions, call:
1-800-688-9900 (U.S.A.)
1-800-688-2002 (Canada)
1-800-688-2080 ( U.S. TTY for
hearing or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
For service information, see page 11.
In our continuing effort to improve the quality and performance of
our cooking products, it may be necessary to make changes to the
appliance without revising this guide.
Form No. A/03/00
Part No. 8113P264-60
U
SER'S
74005284
Electric Range PER4510
G
UIDE
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . .1-2
Surface Cooking . . . . . . . . . . . . . 3-4
Oven Cooking . . . . . . . . . . . . . .5-7
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . .8-9
Maintenance . . . . . . . . . . . . .9-10
Before You Call . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Guide de L'utilisateur . . . . . . . . 12
Guía del Usuario . . . . . . . . . .24
Litho U.S.A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag Performa PER4510

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Before You Call ....10 (Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time) Internet: http://www.maytag.com Warranty ....11 For service information, see page 11.
  • Página 2: Safety Instructions

    Important Safety Instructions General Read and follow all instructions before NEVER heat unopened containers on the using this appliance to prevent the poten- surface unit or in the oven. Pressure build- Instructions tial risk of fire, electric shock, personal up in the container may cause container to injury or damage to the appliance as a burst resulting in burns, injury or damage WARNING: NEVER use appliance door,...
  • Página 3 Only certain types of glass, glass/ceramic, For proper oven operation and perfor- climbing on appliance, door or drawer to ceramic, earthenware, or other glazed uten- mance, do not block or obstruct oven vent reach items could damage the appliance sils are suitable for cooktop or oven ser- duct.
  • Página 4: Surface Cooking

    Surface Cooking Surface Controls CAUTION: Use to turn on the surface elements. An Before Cooking After Cooking infinite choice of heat settings is available from LOW to HIGH. The knobs can be set • • Always place a pan on the surface Clean up messy spills as soon as on or between any of the settings.
  • Página 5 • When home canning or cooking with oversized pans, use the Canning Element (Model CE1). Contact your TERMINALS Maytag dealer for details or call SUPPORT ROD 1-800-688-8408. • Clean frequently. (See cleaning sec- tion, page 8.) To lower cooktop: Hold the front edge of the cooktop and carefully push back on each support rod to release.
  • Página 6: Oven Cooking

    Oven Cooking Oven Control NOTE: The display will flash when the appliance is first connected to power or if power is interrupted. The display will stop flashing once time-of-day clock has been set. The Bake, Broil and Timer indicators light when function is pressed. •...
  • Página 7 Baking, Roasting and Broiling Oven Operation CAUTIONS: cover distorts, warps, or is otherwise damaged during • cooking, immediately discard the food and its con- Be sure all packing material is removed from oven before tainer. The food could be contaminated. turning on.
  • Página 8: Oven Light

    Oven Light Half Rack To replace: Place rack on the rack support in the oven; tilt the front end up slightly; To install in oven: Push the switch on the control slide rack back until it clears the lock-stop Tabs panel to turn it on and off.
  • Página 9: Care & Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning CAUTIONS: • • Be sure appliance is off and all parts are cool before To prevent staining or discoloration, clean appliance handling or cleaning. This is to avoid damage and after each use. • possible burns. If a part is removed, be sure it is correctly replaced.
  • Página 10: Maintenance

    Cleaning Chart Continued Parts Cleaning Procedure • Oven Racks Clean with soapy water. • Remove stubborn soil with cleansing powder or soap-filled scouring pad. Rinse and dry. • Plastic Finishes When cool, clean with soap and water, rinse and dry. •...
  • Página 11: Before You Call

    Oven Light Leveling Legs Convenience Outlet CAUTION: CAUTIONS: ANADIAN MODELS ONLY • Be sure the anti-tip bracket se- • Disconnect power to range be- The convenience outlet is located on the cures one of the rear leveling legs fore replacing light bulb. lower left side of the backguard.
  • Página 12: Warranty

    Electronic Controls • Electric Heating Elements: surface, • Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Appliances broil and bake elements. Sales Company, Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900, USA or Canadian Residents 1-800-688-2002, CANADA to locate an authorized servicer.
  • Página 13: Guide De L'utilisateur

    ....15-16 Pour toute question, contacter Maytag à: Cuisson au four ....17-19 1-800-688-9900 (É.-U.)
  • Página 14: Importantes

    Instructions de sécurité importantes Instructions Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet NE JAMAIS faire chauffer un récipient non appareil; observer toutes les instructions pour ouvert dans le four ou sur un élément de la table générales éliminer les risques d’incendie, choc électrique, de cuisson;...
  • Página 15 MISE EN GARDE: NE JAMAIS remiser sur le Seuls certains matériaux de verre, vitrocéramique, Pour garantir une parfaite performance de dosseret d’une cuisinière ou dans une armoire céramique, grès, ou certains ustensiles vitrifiés/ fonctionnement du four, ne pas obstruer le con- au-dessus des articles auxquels les enfants émaillés peuvent être utilisés sur la table de duit de l’évent.
  • Página 16: De Cuisson

    Utilisation de la table de cuisson Boutons de MISE EN GARDE: commande Après la cuisson Avant la cuisson Pour l’utilisation des éléments chauffants de la table de cuisson. Réglage continu de la puissance • • Éliminer dès que possible tous les résidus Placer toujours l’ustensile sur l’élément entre les positions extrêmes LOW [MIN.] et HIGH de renversement/projections.
  • Página 17: Éléments De La Table De Cuisson

    (modèle CE1). Contacter le revendeur Maytag pour les détails, ou Abaissement: Maintenir le bord avant de la table téléphoner au 1-800-688-2002. de cuisson et pousser chaque tige de support vers •...
  • Página 18: Cuisson Au Four

    Cuisson au four Console de commande du four NOTE: L’afficheur clignote lors de la mise sous tension initiale, ou après une interruption de l’alimentation. Après le réglage de l’horloge à l’heure correcte, l’afficheur cesse de clignoter. Les témoins associés aux touches Bake (Cuisson au four), Broil (Gril) et Timer (Minuterie) s’illuminent lorsqu’on appuie sur la touche correspondante.
  • Página 19: Cuisson Au Four - Mise En Garde

    Cuisson au four, rôtissage et cuisson au gril fabricant. Si le contenant ou le couvercle de plastique d’un mets Cuisson au four – MISE EN GARDE surgelé se déforme ou est endommagé durant la cuisson, jeter • Avant la mise en marche du four, vérifier que tous les matériaux immédiatement le récipient et son contenu.
  • Página 20: Évent Du Four

    Évent du four Réinstallation: Placer la grille sur les supports Demi-grille dans le four; soulever légèrement l’avant; faire glisser la grille vers l’arrière au-delà de la posi- Installation dans le four: Lorsque le four est utilisé, la zone voisine de Onglets tion de calage;...
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage — MISES EN GARDE • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation. • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le • Après tout démontage de composants, veiller à effectuer un four est arrêté...
  • Página 22: Entretien

    Tableau de nettoyage (suite) Composants Méthode de nettoyage • Grilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuse. • Éliminer les souillures tenaces avec une poudre de nettoyage ou un tampon à récurer savonneux. Rincer et faire sécher. • Articles à finition de Après le refroidissement, nettoyer avec de l’eau savonneuse, rincer et faire sécher.
  • Página 23: Remplacement De La Lampe Du Four

    Lampe du four Prise de courant Pieds de réglage auxiliaire de l’aplomb MISES EN GARDE: MODÈLES CANADIENS SEULEMENT MISE EN GARDE: • Débrancher la cuisinière du réseau La prise de courant auxiliaire est située en électrique avant de remplacer l’ampoule. •...
  • Página 24: Garantie

    GARANTIE. installé au Canada seulement s’il a été agréé • Si le revendeur ou l’agence de service après-vente ne peut résoudre le problème, écrire à Maytag par les agences de test habilitées (vérification ® Appliances Sales Company, attention CAIR Center, P.O.
  • Página 25: Guía Del Usuario

    Antes de Solicitar Servicio ..34 (Lunes – Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com Garantía ......35 Para información sobre servicio, ver página 35.
  • Página 26: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Instrucciones Lea y siga todas las instrucciones antes de usar de presión en el interior puede reventar el recipiente este electrodoméstico para evitar el riesgo causando quemaduras, lesión o daño al Generales potencial de incendio, choque eléctrico, lesión electrodoméstico.
  • Página 27: Ollas Profundas Para Freír En Aceite

    Siempre coloque las parrillas del horno en la Gire los mangos de los utensilios hacia el centro que se suben a la estufa, a la puerta o al gabinete posición deseada cuando el horno esté frío. Si es de la cubierta, no hacia la habitación o sobre otro para alcanzar los artículos pueden dañar el necesario mover una parrilla cuando el horno está...
  • Página 28: Cocinando En La Estufa

    Cocinando en la Estufa Controles Superiores ATENCION: Antes de Cocinar Después de Cocinar Use estos controles para encender los elementos superiores. Se dispone de una selección infinita • • Siempre coloque un utensilio en el Limpie cualquier derrame tan pronto de ajustes del calor desde ‘LOW’...
  • Página 29 Elemento para la parte delantera de la cubierta entren en su lugar Conservas (Modelo CE1). Póngase en a presión. contacto con su distribuidor Maytag para BORNES TERMINALS los detalles o llame al 1-800-688-8408. •...
  • Página 30: Cocinando En El Horno

    Cocinando en el Horno Control del Horno NOTA: El indicador visual destellará cuando el electrodoméstico ha sido enchufado por primera ve z o cuando ha habido una interrupción de la corriente eléctrica. El indicador visual dejará de destellar una vez que se haya colocado la hora del día. Las luces indicadoras ‘Bake’, ‘Broil’ y ‘Timer’ se iluminan cuando se oprime la tecla.
  • Página 31: Horneado, Asado Y Asado A La Parrilla

    Horneado, Asado y Asado a la Parrilla ADVERTENCIAS para el Funcionamiento del Horno: • otra manera la cocción, descarte inmediatamente el alimento y su Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido envase. El alimento puede estar contaminado. sacados del horno antes de encenderlo.
  • Página 32: Respiradero Del Horno

    Respiradero del Para volver a colocar: Coloque la parrilla en el Media Parrilla soporte de la parrilla en el horno; incline Horno levemente hacia arriba el extremo delantero; Para instalar en el horno: Lengüetas deslice la parrilla hacia atrás hasta que pasa sobre Cuando el horno esté...
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza PRECAUCIONES para la Limpieza: • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas uso. • estén frías antes de manipularla o limpiarla. Esto es para evitar Si se retira alguna pieza, asegúrese de que la vuelve a colocar en la daño y posibles quemaduras.
  • Página 34: Mantenimiento

    Tabla de Limpieza – Continuación Piezas Procedimiento de Limpieza • Parrillas del Horno Limpie con agua jabonosa. • Saque las manchas persistentes con limpiador en polvo o una esponja de fregar con jabón. Enjuague y seque. • Acabados de Plástico Cuando esté...
  • Página 35: Antes De Solicitar Servicio

    Tornillos Luz del Horno Tomacorriente para Niveladores Electrodomésticos ADVERTENCIAS: Pequeños ATENCION: • Desconecte la energía a la estufa antes ODELOS ANADIENSES SOLAMENTE de reemplazar el foco. • Verifique si el soporte antivuelco El tomacorriente para electrodomésticos pequeños • está asegurando al piso uno de los Use un tomaollas seco para evitar está...
  • Página 36: Garantía

    Controles Electrónicos • • Elementos Calefactores Eléctricos: Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag Appliances elementos superiores, elementos del asador Sales Company, Maytag Customer Assistance al 1-800-688-9900, EE.UU. o al 1-800-688- y de hornear. 2002 en Canadá para ubicar a un técnico autorizado.

Tabla de contenido