Descargar Imprimir esta página

Eaton Cooper Lighting ALL-PRO MST1301LW Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

La Luz Se
Hay movimiento en la zona de detección.
• Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos
Enciende Durante
móviles tales como árboles, tráfico, etc.
La Noche Sin
COMPRUÉBELO USTED MISMO.
Motivo Aparente
• Cubra la lente del sensor con la cinta aislante negra para evitar
que detecte movimiento. Si las luces permanecen apa gadas,
hay algo en el área de detección que está activando el sensor.
• Cambie la posición del sensor de movimiento.
* Si las luces permanecen encendidas con la lente del
sensor cubierta, póngase en contacto con el servicio de
asistencia al cliente.
La Luz Se
Hay movimiento en la zona de detección.
• Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos
Enciende Durante
móviles tales como árboles, tráfico, etc.
La Noche Y No
• Cambie la posición del sensor de movimiento.
Se Apaga
* Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor
cubierta, póngase en contacto con el servicio de asistencia
al cliente.
La perilla en la parte inferior del sensor de movimiento está en el
La Luz Se
Enciende
modo TEST (Prueba).
Durante El Dia
• Gire la perilla en la parte inferior del sensor para una duración
de hasta 3 minutos.
Hay sombra sobre el detector de movimiento.
• Cambie la posición del sensor de movimiento.
GARANTIA LIMITADA DE 1 AÑO
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA
SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting") garantiza a sus clientes que los
productos de Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting") no presentarán
defectos en los materiales y en la fabricación durante un período de uno años desde la fecha
de compra. La obligación de Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting")
según esta garantía se limita expresamente al suministro de los productos de reemplazo. Esta
garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un recibo del comprador u
otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Eaton's Cooper Lighting Business
("Eaton's Cooper Lighting"). Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía
no se aplica a los productos de Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting")
que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal uso
o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía no se aplica a los productos
Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting") no fabricados por Eaton's
Cooper Lighting Business que hayan sido suministrados, instalados o utilizados junto con
los productos Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting"). Los daños del
producto causados por bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes
de latón no están cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EATON'S COOPER LIGHTING BUSINESS ("EATON'S COOPER LIGHTING") NO SERÁ
RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES O
RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILDIAD
ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA
PÉRDIDA DE GANANCIAS, COOPER LIGHTING TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DES O DAÑOS
QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA,
ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE
EATON'S COOPER LIGHTING BUSINESS ("EATON'S COOPER LIGHTING") O DEL SUMINISTRO DE
CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS
DE EATON'S COOPER LIGHTING BUSINESS ("EATON'S COOPER LIGHTING") ORIGINANDO UN
RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS
ACCESORIOS.
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton's Cooper Lighting Business
("Eaton's Cooper Lighting"), al 1-800-334-6871, presione la opción 2 para el Servicio al
Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com e incluya la siguiente
información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización
de productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado.
Se rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos
desde la compañía. Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's Cooper Lighting") no se hace
responsable por la mercancía dañada durante el transporte. Los productos reparados o
reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía y se inspeccionan al ser
empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el transporte se debe informar
de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton's Cooper Lighting Business ("Eaton's
Cooper Lighting") está estrictamente prohibida.
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com
Impreso en China
FRANÇAIS
ARTICLES REQUIS
(à acheter séparément)
• Tournevis cruciforme
FONCTIONNEMENTS
Pendant les heures du jour, le panneau solaire convertit
la lumière du soleil en énergie qui est stockée dans un
bloc-piles rechargeable Votre luminaire est équipé d'un
détecteur de mouvements qui allume la lumière la nuit
en présence de mouvement. Ce luminaire est équipé
d'une cellule photo-électrique qui permet uniquement de
l'allumer pendant les heures de nuit.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE OU DE BLESSURE CORPORELLE.
Pour réduire les risques d'incendie ou de blessure corporelle, veuillez lire et respecter
les instructions suivantes :
• NE remplacez PAS les piles.
• NE jetez PAS ce produit au feu. Les piles à l'intérieur de ce produit pourraient exploser
ou fuir.
• Ne perforez PAS ce bloc-piles. Ne modifiez PAS ce bloc-piles.
• NE démontez PAS le luminaire. Le luminaire ne renferme aucune pièce réparable
par l'utilisateur.
• Pour utilisation à l'extérieur seulement.
• Les piles au lithium-ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlements
locaux sur l'élimination.
• Ne faites pas fonctionner un luminaire sans lentilles ou avec des lentilles endommagées.
• Ce luminaire convient uniquement à une installation murale. NE convient PAS à une
installation au sol.
• Ne coupez pas le fil du panneau solaire. Cessez l'utilisation si le fil est effiloché ou coupé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
• Le luminaire doit être exposé à la lumière du soleil pendant quatre jours complets avant
de l'allumer.
• Placez le panneau solaire dans un endroit où il sera exposé au maximum à la lumière du
soleil pendant la journée. Placez le panneau pour recevoir au moins 3 à 4 heures de lumière
directe du soleil quotidiennement.
• Testez la charge de l'appareil avant de l'installer définitivement.
• Installez le détecteur de mouvements entre 2,4 m et 3,7 m (6 à 8 pi) au-dessus du sol.
(Le détecteur de mouvements est moins sensible au-dessus de 3,7 m ou 8 pi.)
• Placez le détecteur de mouvements pour avoir un mouvement à travers la zone de
détection (Fig. 1).
• Placez le détecteur à l'écart des sources de production de chaleur pour éviter un faux
déclenchement. Veillez également à ne pas laisser d'objets tels que des
fenêtres, des murs blancs et de l'eau dans la zone de détection.
• Placez le détecteur à l'écart d'objets mobiles comme
les arbres, les grands buissons et la circulation routière.
• Vous devez ajuster l'angle du panneau solaire au fil
des saisons tout au long de l'année pour conserver le
meilleur angle d'exposition au soleil.
• Éloignez tous les objets qui pourraient nuire à
l'exposition du panneau solaire au soleil. Il faudra
nettoyer périodiquement le panneau solaire avec un
chiffon humide et doux.
• Lorsque survient une période de plusieurs jours
nuageux, la charge de la pile risque de tomber
au-dessous du niveau de fonctionnement et devra
être rechargée à la lumière du jour.
MONTAGE DU LUMINAIRE
1. Déterminez l'endroit où vous souhaitez installer
votre luminaire.
REMARQUE : Pour que le luminaire fonctionne
adéquatement, le panneau solaire (B) doit être
placé à l'endroit le plus ensoleillé et être dégagé
de toute obstruction.
2. En utilisant les vis de montage du luminaire (C)
fournies, installez le support de montage
encastrable (E) sur une surface solide entre 2,4 et
3,7 m (6-8 pi) au-dessus du sol en plaçant les vis
sur les trous au centre du support. Assurez-vous
que la flèche sur le support pointe vers le haut
(Fig. 2).
4
jusqu'à
35 pieds
180 degrés
Fig. 1
Fig. 2
E
C
C

Publicidad

loading