Resumen de contenidos para BLACK&DECKER TCM700 Serie
Página 1
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. 8-Cup Thermal Coffeemaker Cafetera térmica de 8 tazas Cafetière de 8 tasses avec thermoverseuse IMPORTANT / IMPORTANTE /...
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. ³ Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker. GETTING STARTED 1. Remove all packing materials and literature. 2.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 6 Helpful Tips: 7. Place thermal carafe all the way into the coffeemaker so that you can see the white line in front of the carafe (E). • You can cancel the Auto-Brew function at any time by pressing the ON/OFF button again (the red PROG light goes out).
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 8 6. When the vinegar solution has finished brewing, discard the paper filter, empty INSTRUCCIONES IMPORTANTES the thermal carafe and rinse with clean water. 7. Refill the water reservoir with cold water, put a paper filter in the brew basket DE SEGURIDAD and run another brew cycle to rinse out any remaining vinegar solution.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 10 ENCHUFE POLARIZADO Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado (Solamente para los modelos de 120V) ³ Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 12 6. Cierre la tapa, presionando para abajo y gire hasta Como usar quedar bien cerrada (D). Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. Importante: Asegúrese de que la tapa de la jarra esté bien Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del colocada o de lo contrario, el café...
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 14 COMO PROGRAMAR LA CAFETERA PARA EL COLADO AUTOMÁTICO (G) MANTENIMIENTO DE LA CAFETERA 1. Oprima el botón de programación (PROG) una vez; la Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. luz roja de programación (PROG) parpadea y la palabra Se recomienda realizar dicha limpieza cada tres meses.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) IMPORTANTES MISES EN GARDE L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 18 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. ³ Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. PRÉPARATIFS 1.
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 20 6. Fermer le couvercle de la thermoverseuse en appuyant PROGRAMMATION DE L’INFUSION (G) dessus et en le faisant tourner pour bien le fermer (D). 1. Enfoncer à une reprise le bouton de programmation Important : S’assurer que le couvercle de la thermoverseuse (PROG);...
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 22 ENTRETIEN DE LA CAFETIÈRE NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate Des dépôts de minéraux dus à la dureté de l’eau peuvent bloquer l’appareil. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of Il est conseillé...
Página 13
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 24 ¿Cómo se puede obtener servicio? Póliza de Garantía • Conserve el recibo original de compra. (Válida sólo para México) • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a Esta garantía no cubre: partir de la fecha original de compra.
Página 14
TCM700Pub1000000374RV1 7/15/05 3:24 PM Page 26 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. o partes en el país donde el producto fué...