Apreciado Cliente:
Enhorabuena por su compra, la sierra IMER es el resultado de años de
experiencia e incorpora soluciones técnicas innovadoras para ofrecer
la máxima fi abilidad.
- TRABAJE CON SEGURIDAD
Para trabajar en condiciones seguras es fundamental leer con
atención las siguientes instrucciones.
El presente manual de USO Y MANTENIMIENTO debe permanecer en
la obra al cuidado del responsable y ha de estar siempre disponible
para su consulta.
El manual ha de considerarse parte de la máquina y conservarse para
futuras consultas (EN 12100-2) hasta que la máquina se desguace. Si
se pierde o se daña, solicite un nuevo ejemplar al fabricante.
El manual contiene importantes indicaciones sobre la preparación de la
obra y la instalación, el uso, el mantenimiento y el pedido de recambios
de la máquina. No obstante, es indispensable que el montador y el
usuario tengan una adecuada experiencia y conozcan la máquina. Para
garantizar la seguridad del operador y el funcionamiento correcto de la
máquina durante mucho tiempo, es preciso respetar las instrucciones
del manual además de las normas vigentes de seguridad y prevención
de accidentes laborales (uso de calzado y ropa apropiados, cascos,
mascarillas antipolvo, guantes, gafas, etc.).
- Mantenga las etiquetas de advertencia de la máquina
siempre legibles.
- Se prohíbe modifi car de cualquier modo la estructura
metálica o las distintas partes de la sierra.
IMER INTERNATIONAL declina toda responsabilidad ante el
incumplimiento de las normas que reglamentan el uso de esta máquina;
en particular, por: uso impropio, defectos de alimentación, falta de
mantenimiento, modifi caciones no autorizadas e inobservancia total o
parcial de las instrucciones dadas en este manual.
IMER INTERNATIONAL se reserva el derecho de modifi car las
características de la sierra o los contenidos del manual sin obligación
de actualizar las máquinas o los manuales precedentes.
1. DATOS TÉCNICOS
Los datos técnicos fi guran en la Tabla 1 y las características eléctricas
en la Tabla 2.
Tabla 1 - DATOS TÉCNICOS
Modelo
Diámetro máximo del disco diamantado
Diámetro del orifi cio del disco diamantado
Potencia del motor monofásico 115V/60Hz
Velocidad máxima de rotación del disco (115V/60Hz)
Medidas de la superfi cie
Longitud de corte a 90°(esp.= 10 mm)
Profundidad máxima de corte del disco Ø 350 con 1
o 2 pasadas
Caudal de la bomba de agua
Capacidad del depósito de agua
Medidas de la máquina
Medidas de la máquina embalada
Peso con embalaje
IMER U.S.A. Inc.
SMART CUT 350 14"
2. NORMAS DE DISEÑO
La sierra M400 Smart ha sido proyectada y realizada de conformidad
con las siguientes normas: UNI EN 12418:2001; EN 12100-1/2:2005;
EN 60204-1:2006.
3. NIVEL DE EMISIÓN SONORA Y VIBRACIONES TRANSMITIDAS
En la Tabla 3 fi gura el nivel de presión sonora medido en el oído del
operador en vacío (L
trabajo.
SMART CUT 350 14"
4. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA SIERRA
4.1 Descripción general
La sierra SMART CUT 350 14" está compuesta por un bastidor (fi g. 1,
ref. A)
C) está instalado sobre un montante y se puede girar 32° hacia arriba
o hacia abajo afl ojando el pomo (fi g. 1, ref. D). La sierra está provista
de un cárter (fi g. 1, ref. E) para garantizar la máxima seguridad del
operador durante el corte. Sobre las guías del bastidor se desliza el
carro (fi g. 1, ref. F) de apoyo del material que se ha de cortar. En él está
instalado el goniómetro (fi g. 1, ref. G) que permite realizar modifi car el
ángulo de corte. El depósito (fi g. 1, ref. H) de plástico antichoque está
fi jado debajo del bastidor. La bomba de agua de inmersión (fi g.1, ref. I)
está alojada dentro del depósito y se encarga de alimentar las boquillas
(fi g. 1, ref. L) montadas sobre el cárter para refrigerar el disco durante
el funcionamiento. Sobre el cárter del disco se encuentra el grifo (fi g. 1,
SMART CUT 350 14"
ref. M) que regula el caudal de agua del disco de
350 mm
25,4 mm
4.2 Materiales compatibles
1,5 kW
Esta máquina puede cortar ladrillos, cerámica
1870 rpm
mármol, granito, obras de cemento y materiales similares cuyas
510 x 410 mm
dimensiones máximas sean compatibles con la longitud, la profundidad
de corte y el tamaño de la superfi cie especifi cados en la tabla 1. El peso
500 mm
máximo de las piezas a cortar es de 35 kg.
107 / 204 mm
13 l/1'
5. SEGURIDAD OPERATIVA
40 l
1186 x 722 x 850 mm
dispositivos de protección instalados.
1196 x 732 x 895 mm
102 kg
peligro de explosión o de incendio.
La sierra no dispone de iluminación propia, por lo cual el lugar de trabajo
ha de estar sufi cientemente alumbrado (mín. 300 lux).
Los cables de alimentación se deben tender de manera que no puedan
ser dañados.
La conexión eléctrica se debe realizar de forma que el agua no pueda
penetrar en los conectores. Utilice exclusivamente conectores provistos
de protección contra las salpicaduras de agua.
No utilice líneas eléctricas inadecuadas, provisionales o desprovistas de
conductor de tierra; si es preciso, consulte con un técnico especializado.
Las reparaciones de las instalaciones eléctricas deben ser realizadas
exclusivamente por técnicos especializados. Desconecte la máquina
de la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o reparación.
6. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Se recuerda que esta máquina ha sido realizada para ofrecer, además
de las mejores prestaciones, la máxima seguridad. No obstante, el
7
Tabla 2
Características eléctricas
Potencia (kW)
Tensión nominal (V)
Frecuencia (Hz)
Corriente absorbida (A)
Número de polos
Revoluciones (rpm)
Tipo de servicio
Clase de aislamiento
Grado de protección
Condensador (μF)
) y de las vibraciones transmitidas durante el
pA
Tabla 3
Modelo
Tipo de motor
Eléctrico
con patas plegables (fi g. 1, ref. B). El cabezal de corte (fi g. 1, ref.
- Antes de utilizar la sierra, cerciórese de que tenga todos los
- La sierra no debe emplearse en ambientes donde exista
Motor (115V/60Hz)
1,5
115
60
14,4
2
3400
S6 40%
F
IP55
120 (Ø 60x121)
L
A
pA
eq
86 dB
2,57 m/s
2
corte.