Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Modell des Rangiertraktors Tm 2/2
21411

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LGB 21411

  • Página 1 Modell des Rangiertraktors Tm 2/2 21411...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis: Seite Inhoudsopgave: Pagina Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Multiprotokollbetrieb Multiprotocolbedrijf Schaltbare Funktionen Schakelbare functies CV -Tabelle Tabelle Funktionsmapping DCC Tabel functiemapping DCC Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Ersatzteile Onderdelen Page Página Table of Contents: Indice de contenido: Safety Notes Aviso de seguridad...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    • Werkseitig eingebauter Multiprotokoll-Decoder (DC, DCC, mfx). Deaktivieren Sie, sofern dies Ihre Zentrale unterstützt, auch dort die nicht benötigten • Zum Einsatz mit dem LGB-Mehrzugsystem (DCC) ist das Modell auf Lokadresse 03 Digital-Protokolle. programmiert. Im Betrieb mit mfx wird die Lok automatisch erkannt.
  • Página 5 DCC-Protokoll Hinweise zum Digitalbetrieb • Die genaue Vorgehensweise zum Einstellen der diversen CVs entnehmen Sie bitte Adressierung der Bedienungsanleitung Ihrer Mehrzug-Zentrale. • Kurze Adresse – Lange Adresse – Traktionsadresse • Die ab Werk eingestellten Werte sind für mfx gewählt, so dass ein bestmöglichstes •...
  • Página 6: Schaltbare Funktionen

    CV 274 & CV 374 = 0 Hinweis: CV 275 & CV 375 = 0 Unter www.LGB.de finden Sie ein Tool, mit dem Sie verschiedene Decodereinstel- lungen berechnen können, sowie eine ausführliche Beschreibung des Decoders und CV 297 & CV 397 = 0 der Einstellungen.
  • Página 8: Cv -Tabelle

    Register Belegung Bereich Default Register Belegung Bereich Default Multibahnhofsansage Adresse 1 – 127 0 – 15 Bit 0 – 3: Anzahl der Bahnhöfe Minimalgeschwindigkeit 0 – 255 Bit 4: Endansage wechselt die Reihenfolge 0/16 Bit 5: Lokrichtung wechselt die Reihenfolge 0/32 Anfahrverzögerung 0 –...
  • Página 9 Register Belegung Bereich Default Register Belegung Bereich Default 257 – 260 Funktionsmapping Funktion FL vorwärts 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Funktionsmapping Funktion F2 rückwärts 0 – 255 368 = 4 262 – 265 Funktionsmapping Funktion F1 vorwärts 0 –...
  • Página 10: Safety Notes

    The whistle can be activated with the LGB sound activation magnet (item no. 17050). • Pay close attention to the safety notes in the instructions for your operating sys- The activation magnet can be clipped into place between the ties of most LGB track tem.
  • Página 11 DCC Protocol • The setting done at the factory does not permit operation with opposite polarity DC power in the braking block. If you want this characteristic, you must do without Addresses conventional DC power operation (CV 29/Bit 2 = 0). •...
  • Página 12: Controllable Functions

    Note: CV 275 & CV 375 = 0 At www.LGB.de you will find a tool you can use to calculate different decoder set- tings as well an extensive description of the decoder and the settings. Programming CV 297 & CV 397 = 0 the decoder settings with the 55015 Universal Hand Controller is also explained in CV 298 &...
  • Página 14: Table For Cv

    Register Assignment Range Default Register Assignment Range Default Multi-station announcement Address 1 – 127 Bit 0 – 3: Number of stations 0 – 15 Minimum speed 0 – 255 Bit 4: Last announcement changes the sequence 0/16 Bit 5: Locomotive direction changes the sequence 0/32 Acceleration delay 0 –...
  • Página 15 Register Assignment Range Default Register Assignment Range Default 257 – 260 Function mapping Function FL forwards 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Function mapping Function F2 backwards 0 – 255 368 = 4 262 – 265 Function mapping Function F1 forwards 0 –...
  • Página 16: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Fonctionnement Mode numérique • Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes deux rails c.c. LGB avec Les décodeur sont des décodeur multiprotocole. Le décodeur peut être utilisé avec des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V).
  • Página 17 Protocole DCC • En ce qui concerne la procédure de réglage des divers paramètres, veuillez vous référer au mode d‘emploi de votre centrale de commande multitrain. Adressage • Les valeurs paramétrées d’usine sont choisies pour mfx de manière à garantir le •...
  • Página 18: Fonctions Commutables

    Remarque : CV 274 & CV 374 = 0 Sur le site www.LGB.de , vous trouverez également un outil vous permettant de CV 275 & CV 375 = 0 calculer différents paramètres du décodeur ainsi qu’une description détaillée du dé- codeur et des paramètres.
  • Página 20 Valeur Valeur Registres Affectation Domaine Registres Affectation Domaine par défaut par défaut Annonce en gare multiple Adresse 1 – 127 0 – 15 Bit 0 à 3: Nombre des gares Vitesse minimale 0 – 255 Bit 4: Annonce finale modifie l’ordre 0/16 Bit 5: Sens de marche de la loco modifie l’ordre 0/32...
  • Página 21 Valeur Valeur Registres Affectation Domaine Registres Affectation Domaine par défaut par défaut 257 – 260 Mapping de fonctions fonction FL en avant 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Mapping de fonctions fonction F2 en arrière 0 – 255 368 = 4 262 –...
  • Página 22: Belangrijke Aanwijzing

    • Fabrieksmatig ingebouwde multiprotocol–decoder (DC, DCC, mfx). Prioriteit 1: mfx; Prioriteit 2: DCC; Prioriteit 3: DC • Voor het gebruik met het LGB- meertreinen-systeem is het model op loc adres 03 Opmerking: de digitale protocollen kunnen elkaar beïnvloeden. Voor een storingsvrij ingesteld.
  • Página 23 DCC-protocol • Het bedrijf met tegengepoolde gelijkspanning in de afremsectie is met de fabrieks- instelling niet mogelijk. Indien deze eigenschap wenselijk is, dan moet worden Adressering afgezien van het conventioneel gelijkstroombedrijf (CV 29/Bit 2 = 0). • Kort adres – lang adres – tractie adres mfx-protocol •...
  • Página 24: Schakelbare Functies

    Opmerking: CV 297 & CV 397 = 0 Op de website www.LGB.de vindt u een tool waarmee u de verschillende decoder- CV 298 & CV 398 = 0 instelling kunt berekenen evenals een uitvoerige beschrijving van de decoder en zijn CV 299 &...
  • Página 26 Register Belegging Bereik Default Register Belegging Bereik Default Multi station omroep Adres 1 – 127 0 – 15 Bit 0 – 3: aantal stations Minimumsnelheid 0 – 255 Bit 4: eindstation omroep, volgorde wijzigt 0/16 Bit 5: rijrichting wijzigt de volgorde 0/32 Optrekvertraging 0 –...
  • Página 27 Register Belegging Bereik Default Register Belegging Bereik Default 257 – 260 Functiemapping functie FL vooruit 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Functiemapping functie F2 achteruit 0 – 255 368 = 4 262 – 265 Functiemapping functie F1 vooruit 0 –...
  • Página 28: Aviso De Seguridad

    (17050). El electroimán puede engatillarse entre las traviesas de la mayoría de vías • Siempre tenga presentes las advertencias de seguridad recogidas en las instruc- LGB. Coloque el imán en un lado para que suene el silbido corta cuando la locomo- ciones de empleo de su sistema operativo.
  • Página 29: Programación

    Protocolo DCC • No es posible el funcionamiento con tensión de corriente continua de polaridad opuesta en el tramo de frenado en funcionamiento en modo DCC. Si se desea esta Direccionamiento característica, debe renunciarse al funcionamiento convencional con corriente • Dirección corta – Dirección larga – Dirección de tracción continua (CV 29/Bit 2 = 0).
  • Página 30: Mapeado De Funciones Dcc

    CV 275 & CV 375 = 0 Nota: CV 273 & CV 373 = 0 En www.LGB.de encontrará una herramienta con la cual podrá calcular diferentes CV 274 & CV 374 = 0 parámetros de configuración del decoder así como una descripción detallada del de- CV 275 &...
  • Página 32 Valor por Valor por Registro Configuración Rango Registro Configuración Rango defecto defecto Locución multiestación Dirección 1 – 127 Bit 0 – 3: Número de estaciones 0 – 15 Velocidad mínima 0 – 255 Bit 4: La locución final cambia el orden 0/16 Bit 5: El sentido de circulación de la locomotora 0/32...
  • Página 33 Valor por Valor por Registro Configuración Rango Registro Configuración Rango defecto defecto Velocidad mínima en formato analógico DC 0 – 255 357 – 360 Mapeado de función FL hacia atrás 0 – 255 357 = 2 362 – 365 Mapeado de función F1 hacia atrás 0 –...
  • Página 34: Avvertenze Per La Sicurezza

    Vostro sistema di funzionamento. parte dei binari LGB. Collocate il magnete da un lato, per fare emettere il fischio breve • Non adatto per i bambini sotto i 15 anni.
  • Página 35 Protocollo DCC Per altri sistemi di funzionamento se necessario devono venire apportati degli adattamenti. Indirizzamento • Un funzionamento con tensione continua di polarità invertita nella sezione di • Indirizzo breve – Indirizzo lungo – Indirizzo unità di trazione frenatura, in caso di esercizio con DCC, non è possibile. Se si desidera questa ca- •...
  • Página 36: Funzioni Commutabili

    CV 275 & CV 375 = 0 Avvertenza: CV 273 & CV 373 = 0 Sotto www.LGB.de potete trovare un Tool, con il quale Voi potete calcolare svariate CV 274 & CV 374 = 0 impostazioni del Decoder, nonché un’esauriente descrizione del Decoder e delle CV 275 &...
  • Página 38 Registro Assegnazione Campo Default Registro Assegnazione Campo Default Annunci di stazione multipli Indirizzo 1 – 127 0 – 15 Bit 0 – 3: numero delle stazioni Velocità minima 0 – 255 Bit 4: annuncio finale commuta la sequenza 0/16 Bit 5: direzione loco commuta la sequenza 0/32 Ritardo di avviamento 0 –...
  • Página 39 Registro Assegnazione Campo Default Registro Assegnazione Campo Default 257 – 260 Mappatura funzioni Funzione FL in avanti 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Mappatura funzioni Funzione F2 indietro 0 – 255 368 = 4 262 – 265 Mappatura funzioni Funzione F1 in avanti 0 –...
  • Página 40: Tabelle Funktionsmapping Dcc

    128 64 32 16 128 64 32 16 128 64 32 16 FL 128 64 32 16 128 64 32 16 128 64 32 16 128 64 32 16 F1 128 64 32 16 128 64 32 16 128 64 32 16 128 64 32 16 F2 128 64 32 16 128 64 32 16...
  • Página 41 352-355 128 64 32 16 1 128 64 32 16 1 128 64 32 16 1 128 64 32 16 Sen.2 357-360 FL 128 64 32 16 1 128 64 32 16 1 128 64 32 16 1 128 64 32 16 362-365 F1 128 64 32 16 1 128 64 32 16...
  • Página 42: Wartung Und Instandhaltung

    Bild 1 & 2, Schmierung der Achslager Fig. 1 & 2, Lubricating the axle bearings Img. 1 & 2, Graisser les essieux Afb. 1 & 2, Smeren van de aslagers Fig. 1 & 2, Engrase de los cojinetes Figure 1 & 2, Lubrificazione delle boccole degli assi...
  • Página 43 Bild 3, Haftreifen auswechseln Fig. 3, Changing traction tires Img. 3, Changer les bandages d’adhérence Afb. 3, Antislipbanden vervangen Fig. 3, Cambio de los aros de adherencia Figure 3, Sostituzione delle cerchiature di aderenza...
  • Página 47 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 1 Steckteile Dach E178 025 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 2 Hebel, Knüppel E297 595 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Griffstangen E178 027 repariert werden. 4 Türfeder,Stange E178 028 5 Lampe hinten...
  • Página 48 If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 296125/1218/Sm2Ef Änderungen vorbehalten Germany www.maerklin.com/en/imprint.html www.lgb.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Tabla de contenido