Télécommande à un bouton
Modèle 371LM
Utilisation avec les ouvre-portes de garage, les dispositifs de fermeture de porte ou d'autres produits de la
®
gamme 315 MHz Security+
. Compatible avec les ouvre-portes de garage équipés d'un bouton d'apprentissage
de couleur violette. Le code roulant entre ces bouton-poussoir et le récepteur change avec chaque usage,
accédant au hasard plus de 100 milliards de nouveaux codes. Reportez-vous au manuel de votre produit quant à
l'emplacement du bouton d'apprentissage.
REMARQUE : Vos produits peuvent sembler différents que les produits illustrés en ce manuel.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l'État de la
Californie comme cause de cancers, d'anomalies congénitales et d'autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus
d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
1
COMMANDE DE L'ÉCLAIRAGE DE L'OUVRE-PORTE
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les ouvre-portes équipés d'un contrôle multi-fonctionnel et d'une télécommande à plusieurs boutons. N'est pas disponible avec un récepteur universel. Avec les télécommandes
®
Security+
, un bouton de télécommande peut être programmé pour faire fonctionner l'éclairage de l'ouvre-porte de garage sans en ouvrir la porte.
1
With the door closed,
La porte étant fermée,
press and hold
enfoncer et tenir
the remote
un bouton de la
télécommande
control button
auquel on
that you want to
attribuera le
control the light.
contrôle de
l'éclairage.
POUR EFFACER TOUS LES CODES DE LA MÉMOIRE
Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d'abord tous les codes.
1
Télécommande à 3 boutons
Modèle 373LM
2
Localiser la
Locate the
Smart/Learn
bouton
Smart/Learn.
button.
2
Press and
Appuyer sans
hold the
relâcher sur le
+
light button
bouton Light
on the
(Éclairage) du
door control.
commande de
porte.
Afin d'éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou DE MORT découlant de l'actionnement d'une clôture
ou d'une porte de garage :
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. Ne JAMAIS laisser un enfant
manipuler une télécommande ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu'elle est clairement visible, correctement ajustée et
que le mécanisme est libre de toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète. Ne permettez à
quiconque de passer lorsqu'une clôture ou une porte est en mouvement.
3
Press and hold the button
Appuyez sur le bouton de la
on the remote control
télécommande qu'on désire
that you wish to use.
utiliser.
Press and
Appuyer et relâchez
immediately release
immédiatement sur
the learn button.
la bouton Smart/Learn.
The learn LED will glow
La DEL rouge s'allume
steadily for 30 seconds.
ATTENTION
alors. Dans un délai de 30
Within 30 seconds...
secondes...
AVERTISSEMENT
3
Press and
Appuyer sans
hold the
relâcher sur le
+
lock button
AVERTISSEMENT
bouton Lock
on the
(Verrouillage)
door control.
du commande
de porte.
AVERTISSEMENT
Faire un essai en appuyant sur le bouton-poussoir de la télécommande. L'éclairage de
Press and hold the learn button
Enfoncer et tenir le bouton «learn»
on garage door opener or other
du ouvre-portes jusqu'à ce que le
product until the learn LED goes
témoin lumineux learn s'éteigne
out (approximately 6 seconds).
(environ 6 secondes). Tous les codes
All previous codes are now erased.
précédents sont maintenant effacés.
Reprogram each remote control
Reprogrammer chaque télécommande
you wish to use.
ou entrée sans clé qu'on désire utiliser.
®
SECURITY+
TÉLÉCOMMANDE
MODÈLES 371LM ET 373LM
Lorsque les éclairages de
Release the button
l'ouvre-porte de garage
when the garage
clignotent ou que deux
door opener lights
clics se font entendre,
blink or two clicks
la télécommande a été
are heard.
programmée.
If programming to
En cas de programmation
other products,
vers d'autres produits,
press the button a
appuyez sur le bouton une
second time to
deuxième fois pour activer
activate the product.
le produit.
l'ouvre-porte doit s'allumer ou s'éteindre sans que la porte ne bouge.
After the garage
Lorsque les
door opener
lumières de
lights flash,
l'ouvre-porte
release all
clignotent, relâcher
buttons.
tous les boutons.