Epson AcuLaser C1000 Guia De Instalacion
Epson AcuLaser C1000 Guia De Instalacion

Epson AcuLaser C1000 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para AcuLaser C1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora láser a color
Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. El manual en
español comienza al principio del manual. El manual en portugués comienza
aproximadamente a la mitad del manual.
Este manual é dividido em duas partes: Espanhol e Português. O manual em
Espanhol começa depois da primeira página. O manual em Português começa
mais ou menos no meio do livro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson AcuLaser C1000

  • Página 1 Impresora láser a color Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. El manual en español comienza al principio del manual. El manual en portugués comienza aproximadamente a la mitad del manual. Este manual é dividido em duas partes: Espanhol e Português. O manual em Espanhol começa depois da primeira página.
  • Página 3 Impresora láser a color Guía de Instalación...
  • Página 4 SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente de este producto o ante terceros de daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, mal uso o abuso de este producto, así...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Bienvenido ........1 Dónde encontrar información ......1 Guía de Instalación (este manual) .
  • Página 6 Cómo solucionar obstrucciones del papel ..24 Retiro de papel obstruido ......24 Precauciones al solucionar obstrucciones de papel.
  • Página 7 Opciones y consumibles ......48 Bandeja de papel para 500 hojas....48 Unidad Dúplex .
  • Página 9: Bienvenido

    Bienvenido Dónde encontrar información Guía de Instalación (este manual) Contiene información sobre dónde colocar la impresora, cómo montar las partes de ésta e instalar el driver de impresión. También contiene información acerca de los indicadores de error y las soluciones para problemas de obstrucciones de papel. Manual del Usuario El CD-ROM que se entrega con la impresora incluye nota...
  • Página 10: Desembalaje De La Impresora

    Desembalaje de la impresora Retire los materiales protectores Antes de encender la impresora, retire todos los materiales protectores de la forma mostrada en las siguientes ilustraciones. Bienvenido...
  • Página 11 Bienvenido...
  • Página 12: Elija Un Lugar Para La Impresora

    Elija un lugar para la impresora Deje un espacio adecuado alrededor de la impresora para facilitar el funcionamiento y el mantenimiento, tal como se muestra en la ilustración siguiente. 10 cm (3,9”) precaución Deje suficiente espacio alrededor de la impresora 65,7 cm para permitir una adecuada (3,9”)
  • Página 13: Instale La Impresora

    Siga siempre las siguientes precauciones al cambiar la impresora de lugar: Coloque la impresora donde pueda desconectar fácilmente el cable de alimentación. Mantenga todo el sistema informático alejado de fuentes potenciales de interferencias, como altavoces o las unidades base de teléfonos inalámbricos. Instale la impresora Instale el recolector de tóner usado 1.
  • Página 14: Instale El Rodillo De Aceite Del Fijador

    Instale el rodillo de aceite del fijador Precauciones de manejo: No toque la superficie blanca del rodillo. Si se ensucia la piel o la ropa con el aceite, láveselo de inmediato. Mantenga el rodillo de aceite del fijador fuera del alcance de los niños.
  • Página 15 3. Instale el rodillo de aceite del fijador. 4. Gire las dos palancas hacia el exterior de forma que queden sobre el rodillo de aceite del fijador. 5. Cierre la cubierta superior con cuidado hasta que encaje con un clic. Bienvenido...
  • Página 16: Instale Las Opciones

    DIMM original de 16 MB en primer lugar e instalar dos DIMMs opcionales. Antes de comprarlos, compruebe que el DIMM sea compatible con los productos de EPSON. Si desea más detalles, póngase en contacto advertencia con su distribuidor EPSON.
  • Página 17 2. Extraiga la tapa posterior de la impresora. 3. Sujete el módulo de memoria encima de la ranura para el DIMM, precaución e insértelo en la ranura S1. No aplique demasiada fuerza. No debe retirar los módulos de la placa de circuitos excepto los de la ranura S0 ó...
  • Página 18 4. Presiónelo en la ranura, hasta que se levante el clip que fija el módulo de memoria con seguridad en su sitio. 5. Coloque de nuevo la tapa. Para confirmar que el módulo de memoria se ha instalado correctamente, imprima una hoja de estado. Si la cantidad total de memoria que aparece en la lista no incluye el tamaño del módulo de memoria opcional, intente volver a instalarlo.
  • Página 19: Tarjeta De Interface

    Tarjeta de interface precaución La impresora dispone de una ranura de interface del Tipo B. En el Antes de instalar la tarjeta de interface, descargue la Manual del Usuario encontrará más detalles acerca de la tarjeta de electricidad estática del interface opcional.
  • Página 20: Restricciones De Utilización De Epsonnet Ndps Gateway

    Restricciones de utilización de EpsonNet NDPS Gateway ™ EpsonNet NDPS Gateway no se entrega con la EPSON AcuLaser ® C1000 y la tarjeta de interface opcional (C12C82391✽). No obstante, si ya dispone de EpsonNet NDPS Gateway, lea las restricciones siguientes.
  • Página 21 3. Deslice con firmeza la tarjeta de interface en la ranura, comprobando que el conector situado en la parte posterior de la tarjeta de interface está correctamente insertado en el zócalo interno de la impresora. 4. Sujétela girando los tornillos de fijación. Para confirmar que la tarjeta de interface se ha instalado correctamente, imprima una hoja de estado.
  • Página 22: Conecte Y Encienda La Impresora

    Conecte y encienda la impresora precaución No es posible cambiar el voltaje de la impresora. Si el 1. Compruebe que ha seleccionado el cable de alimentación correcto voltaje especificado y el para la fuente de alimentación. voltaje de la toma de 2.
  • Página 23: Conecte La Impresora A La Computadora

    Conecte la impresora a la computadora nota La impresora viene con dos conectores de interface estándares, paralelo Si quiere conectar la y USB. impresora a su computadora a través de una tarjeta de interface opcional, necesitará Conexión paralela otro tipo de cable. Consulte la Siga los pasos indicados a continuación para conectar la impresora a la documentación de la tarjeta computadora a través del interface paralelo.
  • Página 24: Conexión Usb

    El estado de los indicadores (iluminados, apagados o intermitentes), indica el estado de la impresora de la forma descrita a continuación. La ventana Alerta de estado de la utilidad EPSON Status Monitor 3 indica el tipo de error producido y ofrece una posible solución. Bienvenido...
  • Página 25 La impresora se está calentando, recibiendo datos o preparándose para la impresión. Parpadeo lento Apagado Uno de los consumibles está prácticamente agotado. Consulte el mensaje de aviso de la utilidad EPSON Status Monitor 3 y sustituya el consumible por uno nuevo. Iluminado Intermitente Se ha producido un error de fácil solución.
  • Página 26: Cargue Papel

    Cargue papel 1. Abra la bandeja MF, y levante su soporte del papel. MF (multiformato) 2. Airee una pila de papel de tamaño A4 ó Carta; a continuación, golpee los bordes de la pila sobre una superficie plana para alinearlos. Cargue el papel en la Bandeja MF. Cargue el papel con la cara imprimible hacia...
  • Página 27: Instale El Software De Impresión Y Verifique La Impresora

    8.1 o 9.x. Con él podrá definir varios ajustes como la calidad de impresión y el tamaño del papel. EPSON Status Monitor 3 La utilidad EPSON Status Monitor 3 permite visualizar información de estado de la impresora, como la cantidad de tóner restante y comprobar los errores de la impresora.
  • Página 28: Para Usuarios De Macintosh

    Si no aparece automáticamente el Programa de Instalación EPSON, efectúe uno de los siguientes procedimientos: Haga un doble clic en el icono , haga clic con el botón Mi PC derecho del mouse en el icono de la unidad de CD-ROM haga clic en .
  • Página 29: Seleccione La Impresora En El Selector

    7. Haga doble clic en . El manual se abrirá en Manual de Usuario Adobe Acrobat Reader. Seleccione la impresora en el Selector nota Una vez instalado el driver de la impresora, deberá abrir el Selector Cuando conecte la impresora para seleccionar la impresora.
  • Página 30: Para Usuarios De Macintosh

    Control Impresora y otro hardware haga clic en Ver impresoras o impresoras de fax instaladas 5. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono EPSON , y haga clic en del menú que AL-C1000 Advanced Propiedades aparece.
  • Página 31: Dónde Obtener Ayuda

    Dónde obtener ayuda Si necesita asistencia con su impresora o el software de la misma, consulte la siguiente información. EPSON proporciona asistencia técnica a través de dispositivos de apoyo electrónicos y telefónicos, según se indica a continuación: Servicios de asistencia Servicio electrónico...
  • Página 32: Cómo Solucionar Obstrucciones Del Papel

    Retiro de papel obstruido Si el papel se obstruye en la impresora, se iluminarán los indicadores Ready Error La utilidad EPSON Status Monitor 3 también visualiza mensajes de aviso. Precauciones al solucionar obstrucciones de papel precaución No toque la unidad de Tenga en cuenta los siguientes puntos al solucionar obstrucciones fijación, marcada como...
  • Página 33: Obstrucción De Papel En La Salida

    Obstrucción de papel en la salida Si se ha producido una obstrucción de papel en la unidad de fijación o en la cubierta superior, la ventana Alerta de estado indica el mensaje de error y la solución. Si no encuentra papel obstruido en la unidad de fijación, compruebe siempre la cubierta superior y viceversa.
  • Página 34: En La Cubierta Superior

    En la cubierta superior precaución El papel se ha obstruido en la cubierta superior. Aunque vea parte del papel obstruido desde la bandeja de Siga estos pasos para eliminar el papel obstruido en la cubierta salida, no tire del mismo superior de la impresora: desde esta bandeja.
  • Página 35: Obstrucción De Papel En La Bandeja Mf

    Obstrucción de papel en la bandeja MF El papel se ha obstruido en la bandeja MF. Siga los pasos descritos a continuación para solucionar obstrucciones de papel en la bandeja MF: 1. Con suavidad, tire del papel obstruido. nota Si el papel obstruido no sale con facilidad, no lo fuerce.
  • Página 36: Obstrucciones De Papel En La Bandeja De Papel Estándar

    4. Cierre la cubierta lateral derecha. Cuando se ha eliminado el papel obstruido por completo y se cierra la cubierta de la impresora, ésta imprime de nuevo los datos correspondientes a la página obstruido. Obstrucciones de papel en la bandeja de papel estándar El papel se ha obstruido en la bandeja inferior estándar.
  • Página 37 3. Abra la cubierta derecha de la impresora. 4. Levante el panel interior por el asa y retire el papel obstruido que haya en su interior. Luego cierre de nuevo el panel. advertencia No toque la banda de transferencia ya que se calienta durante su uso.
  • Página 38 6. Con suavidad, retire el papel que haya quedado medio insertado en la impresora. nota Si el papel se ha roto, asegúrese de retirar todos los pedazos. 7. Retire la pila de hojas de la bandeja, alinéela con unos golpes en los bordes sobre una superficie plana y colóquela de nuevo en la bandeja.
  • Página 39: Obstrucción De Papel En La Bandeja De Papel Opcional

    Obstrucción de papel en la bandeja de papel opcional Cuando el papel se obstruye en la bandeja de papel opcional para 500 hojas. La eliminación de la obstrucción en esta unidad es muy similar al procedimiento para eliminarlo en la bandeja inferior estándar. Siga los pasos descritos a continuación para solucionar obstrucciones de papel en la bandeja de papel para 500 hojas opcional: 1.
  • Página 40 3. Retire la bandeja de papel de la unidad y deseche el papel arrugado. 4. Con suavidad, retire el papel que haya quedado medio insertado en la impresora. nota Si el papel se ha roto, asegúrese de retirar todos los pedazos.
  • Página 41: Obstrucción De Papel En La Unidad Dúplex

    6. Reinserte la bandeja de papel en la unidad. Cuando se haya eliminado la obstrucción de papel por completo, se imprimirán automáticamente los datos de la hoja que se ha obstruido. Obstrucción de papel en la Unidad Dúplex El papel se ha obstruido en la Unidad Dúplex. Siga los pasos descritos a continuación para solucionar obstrucciones del papel en la Unidad Dúplex: 1.
  • Página 42: Cómo Eliminar Una Obstrucción En El Recorrido Principal Del Papel

    2. Con suavidad, retire las hojas obstruidas o arrugadas. nota Si el papel se ha roto, asegúrese de retirar todos los pedazos. Si no puede eliminar el papel obstruido desde la Unidad Dúplex, abra la cubierta lateral derecha de la impresora.
  • Página 43 2. Abra la cubierta derecha de la impresora. 3. Levante el panel interior por el asa y retire el papel obstruido que haya en su interior. Luego cierre de nuevo el panel. advertencia No toque la banda de transferencia ya que se calienta durante su uso.
  • Página 44 4. Cierre la cubierta derecha de la impresora. Cómo solucionar obstrucciones del papel...
  • Página 45: Información De Seguridad

    Información de seguridad Precauciones con la impresora láser Esta impresora utiliza tecnología láser. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, asegúrese de seguir estas precauciones: No toque la unidad de CAUTION Hot Surface Avoid Contact fijación, marcada como CAUTION Hot Surface Avoid Contact (PRECAUCIÓN, superficie , ni las...
  • Página 46: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. La impresora pesa unos 45 kg, aproximadamente. Levante siempre la impresora con la ayuda de dos o más personas, usando las posiciones correctas de levantamiento. Derecha Izquierda Siga todos los avisos e instrucciones que aparecen en la impresora. Desconecte la impresora de la toma de corriente antes de limpiarla.
  • Página 47 Las ranuras y aberturas de los laterales de la impresora están destinadas a la ventilación. No las obstruya ni las cubra. No coloque la impresora encima de una cama, sofá u otras superficies similares, ni tampoco en una instalación empotrada, ya que esto impide la ventilación.
  • Página 48: Información De Seguridad

    Desconecte la impresora y póngase en contacto con un servicio técnico cualificado en las siguientes circunstancias. Si ha penetrado líquido en el interior de la impresora. Si ha quedado expuesta a la lluvia o al agua. Si la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio significativo en sus prestaciones.
  • Página 49: Regulaciones Cdrh

    Este grupo de diodo láser de Clase IIIb dispone de un rayo láser invisible. La unidad del cabezal de la impresora NO ES UN ELEMENTO SUSTITUIBLE. Por lo tanto, la unidad del cabezal de la impresora no debe abrirse bajo ningún concepto. En el interior de la impresora viene pegada una etiqueta adicional de aviso acerca del láser.
  • Página 50: Seguridad Con El Ozono

    El límite aconsejado para la exposición al ozono es de 0,1 partes por millón (ppm), expresado como la concentración en peso promedio durante un período de exposición de ocho (8) horas. La impresora láser EPSON AcuLaser C1000 genera menos de 0.1 ppm por 8 horas de impresión continua. Minimizar el riesgo Para minimizar el riesgo de la exposición al ozono, debería evitar las...
  • Página 51: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Impresora General Método de impresión: Exploración por rayo láser y proceso de electrofotografía en seco Resolución: × 600 ppp, 300 × 300 ppp Velocidad de impresión (con papel de tamaño A4/Carta): Impresión en color: 5 páginas por minuto o más Impresión en negro: 20 páginas por minuto o más Primera impresión (con...
  • Página 52: Estándares De Seguridad

    Humedad: En funcionamiento: De 15 a 85% HR Almacenamiento: De 30 a 85% HR Altitud: 2.500 metros, máximo Estándares de seguridad Estándares de seguridad Modelo para EE.UU.: UL 1950 CSA C22.2 Nº 950 Modelo para EE.UU.: FCC parte 15 subparte B clase B Mecánicas Dimensiones y peso: Altura:...
  • Página 53: Papel

    Tipos de papel disponibles EPSON no puede garantizar la calidad de ningún tipo de papel. Realice siempre pruebas con el papel antes de Tipo de papel Descripción...
  • Página 54: Especificaciones Del Papel

    Especificaciones del papel Papel normal Tipo: Papel normal, papel fotocopiadoras, papel reciclado, papel de color, membrete Gramaje: De 60 a 90 g/m² Tamaño: A4 (210 × 297 mm)A5 (148 × 210 mm) B5 (182 × 257 mm) Carta (216 × 279 mm) Media carta (140 ×...
  • Página 55: Área Imprimible

    Papel de alto gramaje Gramaje: De 91 a 163 g/m² Tamaño: De 92 a 216 mm × 148 a 297 mm Origen del papel: Bandeja MF Área imprimible Margen mínimo de 5 mm por todos los lados. Interfaces nota Windows Me, 98, 95, Interface paralela 2000 y NT 4,0 soportan la...
  • Página 56: Opciones Y Consumibles

    5 páginas por minuto para impresión en color 20 páginas por minuto para impresión en negro Tipos de papel: Papel normal, papel láser color EPSON, papel reciclado, papel de color, membrete Alimentación: DC 5V y DC 24V suministrada por la impresora...
  • Página 57: Módulo De Memoria

    Tipos de papel: Papel normal, papel láser color EPSON , papel reciclado, papel de color, membrete Alimentación: DC 5V y DC 24V suministrada por la impresora Dimensiones y peso: Altura: 228 mm (8,9 pul.) Anchura: 353 mm (13,8 pul.) Profundidad: 135 mm (5,3 pul.)
  • Página 58: Colector De Tóner Usado

    Vida útil: (usando papel tamaño A4) 30.000 páginas de impresión continua sólo en blanco y negro 7.500 páginas de impresión en color 10.000 páginas de impresión intermitente sólo en blanco y negro 5.000 páginas de impresión intermitente en color La vida útil será más corta cuando se caliente repetidamente, y también si se imprimen sobres, etiquetas, papel grueso o transparencias.
  • Página 59: Rodillo De Aceite Del Fijador

    Vida útil: Debe ser cambiado al mismo tiempo que la unidad fotoconductora Rodillo de aceite del fijador Temperatura de almacenamiento: 0 a 35°C (32° a 95°F) Humedad de almacenamiento: De 30 a 85% HR Vida útil: (usando papel tamaño A4 e impresión continua) 21.000 páginas de impresión continua sólo en blanco y negro, 7.500 páginas de...
  • Página 60: Banda De Transferencia

    81.000 páginas de impresión intermitente sólo en blanco y negro 52.000 páginas de impresión intermitente en color La vida útil será más corta cuando se caliente repetidamente, y también si se imprime sobre sobres, etiquetas, papel grueso o transparencias. Banda de transferencia Temperatura de almacenamiento: 0 a 35 °C °...

Tabla de contenido