Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

打印头维护工具包
PRINTHEAD MAINTENANCE KIT
プリントヘッドメンテナンスキット (SLHDMTK)
©2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 20130201
月発行
2013
2
Printed in XXXXXX
YYYYYYYYYYYY
(C12C890991)
Guide d'utilisation
Benutzerhandbuch
Manual de usuario
Guia do Utilizador
Руководство пользователя
(C12C890991)
User's Guide
Guida utente
進階使用說明
사용설명서
取扱説明書
EN
FR
DE
IT
ES
PT
RU
SC
TC
KO
JA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson SureLab D3000

  • Página 1 (C12C890991) PRINTHEAD MAINTENANCE KIT (C12C890991) プリントヘッドメンテナンスキット (SLHDMTK) User’s Guide Guide d’utilisation Benutzerhandbuch Guida utente Manual de usuario Guia do Utilizador Руководство пользователя 進階使用說明 사용설명서 取扱説明書 ©2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 20130201 年 月発行 2013 Printed in XXXXXX YYYYYYYYYYYY...
  • Página 3     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT You can use this kit to remove dirt from the print head unit and print head wiper. This helps to restore print quality if it has declined, as well as prevents a decline in print quality.
  • Página 4     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Note: • To use this device, SL-D3000 System Application Ver.2 or higher needs to be installed on the Client PC. N "SL-D3000 Administrator's Guide" - "Checking the System Application Version" N "SL-D3000 Administrator's Guide" - "Changing the System Application Version" •...
  • Página 5: Cleaning The Print Head Unit

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Cleaning the Print Head Unit ’ StartDMaintenanceDUtilityDandDchangeDtheDmodeDtoDtheDAdministrator sD mode.D SelectD [Settings/Maintenance] [CR Unit Adjustment/ ,DandDthenDclickD Maintenance] [Head Maintenance] [1. Start] The fan starts operating for approximately 30 seconds to cool down inside the printer. Note: Do not open the top cover until inside the printer has cooled down and "Open the top cover.
  • Página 6     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RemoveDtheDfilmDfromDtheDrearDofDtheDheadDcleaningDmat. PlaceDtheDedgeDofDtheDheadDcleaningDmatD(asDshownDbyDtheDcircledDpartD inDtheDfollowingDillustration)DagainstDtheDcenterDofDtheDrollerDonDtheDsideD whereDtheDpaperDisDfedDfrom,DandDthenDlayDtheDmatDdownDflatDinDtheD centerDofDtheDprintingDmountD(withinDtheDdiagonalDlinesDshownDinDtheD illustration). Note: The print head will not be cleaned if the head cleaning mat is placed outside the diagonal lines shown in the illustration above. Make sure the mat is inside the diagonal lines.
  • Página 7     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT SecureDtheDheadDcleaningDmat. 1. Use your finger to press the head cleaning mat in place. 2. Run your finger along the head cleaning mat to press it securely in place. Note: • Press the sticky side of the head cleaning mat to secure it to the printing mount. If you perform operations when the head cleaning mat is not fixed securely in place, the print head could be damaged.
  • Página 8     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT CloseDtheDtopDcover.D Click [2.Head Unit Cleaning] Head cleaning starts. Head cleaning takes approximately 3 minutes. When cleaning is complete, the p light stops flashing and remains on. Note: Do not open the top cover until the light stops flashing and remains lit. CheckDthatDtheD DlightDisDon.D OpenDtheDtopDcover.D...
  • Página 9     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RemoveDtheDheadDcleaningDmat.D When removing the mat, make sure that there is no trash left. Caution: If any ink gets on your hands and so on, immediately wash with soap and water. Note: • Remove it carefully so that you do not get dirt on any of the surrounding parts. •...
  • Página 10: Cleaning The Wiper Unit

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Cleaning the Wiper Unit CloseDtheDtopDcover.D ClickD[ 3.Wiper Unit Cleaning The print head unit starts shifting. Shifting takes approximately 20 seconds. When shifting is complete, the p light stops flashing and remains on. Note: Do not open the top cover until the light stops flashing and remains lit.
  • Página 11     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT CleanDtheDwiperDthatDisDusedDforDcleaningDtheDprintDhead.D Note: • Be careful not to drop the cleaning stick into the printer. • Do not touch the tip of the cleaning stick to any other parts except for the wiper. • The wiper is made from elastic materials. Be careful not to flip the wiper with the cleaning stick;...
  • Página 12     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT When cleaning from the trimmed waste paper box side of the printer When cleaning from the paper feed side...
  • Página 13     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT CheckDthatDyouDhaveDnotDleftDanyDofDtheDfollowingDitemsDinDtheDprinter,D andDthenDcloseDtheDtopDcover. • Head cleaning mat • Cleaning stick • BEMCOT cloth Note: If you leave any of the used cleaning items inside the printer, it could cause a malfunction in the printer. Make sure you remove everything. Also, make sure that you dispose of used items according to your local laws and regulations, such as disposing of items with an industrial waste company.
  • Página 14     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT HeadD cleaningD isD completeD whenD theD lightD stopsD flashingD andD remainsDlit. If clogged nozzles are still detected after performing a [Head Cleaning], execute [CR Unit Adjustment/Maintenance] - [Head Cleaning] - [Nozzle Check] from the Maintenance Utility again. If clogging is detected after performing [Detect Clogging], perform [Powerful] cleaning for the head that is clogged.
  • Página 15     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Vous pouvez utiliser ce kit pour enlever la saleté des têtes d'impression et de l'essuyeur des têtes d'impression. Cela contribue à restaurer la qualité d'impression si elle a diminué, et empêche également une baisse de la qualité d'impression. Utilisez ce kit dans les situations suivantes.
  • Página 16     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Remarque : • L' Application Système SL-D3000 Ver.2 ou supérieure doit être installée sur le PC client. N "SL-D3000 Guide d'administration" - "Vérification de la version de l' Application Système" N "SL-D3000 Guide d'administration" - "Changement de la version de l' Application Système"...
  • Página 17     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Nettoyage de l'unité tête d'impression ’ Lancez l Utilitaire de maintenance et choisissez le mode administrateur. Sélectionnez [ ] - [ Settings/Maintenance(Configuration/Entretien) CR Unit ] - [ Adjustment/Maintenance(Réglage de l’unité CR/Maintenance) Head ], puis cliquez sur [ Maintenance(Entretien des têtes) 1.
  • Página 18     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Retirez le film de l'arrière du tapis de nettoyage des têtes. Placez le bord du tapis de nettoyage des têtes (comme le montre la ’ partie encerclée dans l illustration ci-dessous) contre le centre du rouleau du côté...
  • Página 19     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Fixez le tapis de nettoyage des têtes. 1. Utilisez votre doigt pour appuyer sur le tapis de nettoyage des têtes et le maintenir en place. 2. Passez votre doigt le long du tapis de nettoyage des têtes pour l'enfoncer fermement en place.
  • Página 20     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Refermez le capot supérieur. Cliquez sur [2.Head Unit Cleaning(2. Nettoyage de l'unité de la tête)] Le nettoyage des têtes commence. Le nettoyage des têtes dure environ 3 minutes. Lorsque le nettoyage est terminé, le voyant p cesse de clignoter et reste allumé. Remarque : N'ouvrez pas le capot supérieur jusqu'à...
  • Página 21     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Enlevez le tapis de nettoyage des têtes. Lorsque vous retirez le tapis, assurez-vous qu'il ne reste pas de résidus. Attention : Si de l'encre se répand sur vos mains et ainsi de suite, lavez immédiatement avec du savon et de l'eau.
  • Página 22     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Nettoyage de l'unité d'essuyage Refermez le capot supérieur. Cliquez sur [ 3.Wiper Unit Cleaning(3. Nettoyage de l'unité d'essuyage) La tête d'impression commence à se déplacer. Le déplacement dure environ 20 secondes. Lorsque le déplacement est terminé, le voyant p cesse de clignoter et reste allumé. Remarque : N'ouvrez pas le capot supérieur jusqu'à...
  • Página 23     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Nettoyez l'essuyeur qui est utilisé pour le nettoyage de la tête d'impression. Remarque : • Veillez à ne pas laisser tomber le bâtonnet de nettoyage dans l'imprimante. • Ne touchez pas d'autres parties avec le bout du bâtonnet de nettoyage, sauf pour l'essuyeur.
  • Página 24     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Lors du nettoyage du côté bac à déchets de papier coupé de l’imprimante Lors du nettoyage depuis le côté du chargement en papier...
  • Página 25     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Vérifiez que vous n'avez laissé aucun des éléments suivants dans l'im- primante, puis refermez le capot supérieur. • Tapis de nettoyage des têtes • Bâtonnet de nettoyage • Chiffon BEMCOT Remarque : Si vous laissez l'un des éléments de nettoyage utilisés à l'intérieur de l'imprimante, il peut provoquer un dysfonctionnement de l'imprimante.
  • Página 26     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Le nettoyage est terminé lorsque le voyant cesse de clignoter et reste allumé. Si des buses bouchées sont toujours détectées après avoir effectué un [Nettoyage des têtes], exécutez de nouveau [Réglage de l'unité CR/Maintenance] - [Nettoyage des têtes] - [Vérification des buses] à...
  • Página 27     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Mit diesem Kit können Sie Schmutz von der Druck kopfeinheit und vom Druckkopfwischer entfernen. Dadurch können Sie die Druckqualität wiederherstellen bzw. eine Verminderung der Qualität verhindern. Verwenden Sie dieses Kit in folgenden Situationen. • Falls die Ausdrucke Streifen oder Tintenablagerungen an den Rändern oder außerhalb des Druckbereichs aufweisen •...
  • Página 28     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Hinweis: • Zur Nutzung dieses Gerätes muss die SL-D3000 System Application Version 2 oder höher auf dem Client-PC installiert sein. N „SL-D3000-Administratoranleitung - „Systemapplikationsversion prüfen N „SL-D3000-Administratoranleitung - „Systemapplikationsversion ändern • Führen Sie beim Einsatz dieses Kits die nachstehenden Schritte aus. Achten Sie darauf, diese Schritte von Anfang bis Ende ohne Unterbrechung auszuführen.
  • Página 29     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Druckkopfeinheit reinigen StartenDSieDdasDWartungsprogramm,DwechselnDSieDdannDinDdenD Administratormodus.DWählenDSieD[ Settings/Maintenance(Einstellungen/ ]D–D[ Wartung) CR Unit Adjustment/Maintenance(CR-Einheit-Anpassung/Wartung) –D[ ],DklickenDSieDdannDaufD[ Head Maintenance(Druckkopfwartung) 1. Start Der Lüfter arbeitet circa 30 Sekunden zur Abkühlung des Druckerinneren. Hinweis: Öffnen Sie die obere Abdeckung nicht, bis sich das Innere des Druckers abgekühlt hat und „Öffnen Sie die obere Abdeckung.
  • Página 30     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT EntfernenDSieDdieDFolieDvonDderDRückseiteDderD Druckkopfreinigungsmatte. RichtenDSieDdieDKanteDderDDruckkopfreinigungsmatteD(wieDdurchDdenD eingekreistenDTeilDinDderDfolgendenDAbbildungDgezeigt)DanDderDMitteD derDWalzeDaufDderDSeiteDaus,DvonDderDdasDPapierDeingezogenDwird;DlegenD SieDdieDMatteDdannDflachDinDdieDMitteDderDDruckhalterungD(innerhalbD derDabgebildetenDdiagonalenDLinien). Hinweis: Der Druckkopf wird nicht gereinigt, falls sich die Druckkopfreinigungsmatte außerhalb des in der Abbildung schraffierten Bereichs befindet. Achten Sie darauf, dass sich die Matte im schraffierten Bereich befindet.
  • Página 31     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT BefestigenDSieDdieDDruckkopfreinigungsmatte. 1. Drücken Sie die Druckkopfreinigungsmatte mit den Fingern fest. 2. Fahren Sie zum Festdrücken mit Ihrem Finger über die Druckkopfreinigungsmatte. Hinweis: • Drücken Sie die Klebeseite der Druckkopfreinigungsmatte zum Fixieren gegen die Druckhalterung. Falls Sie Aktionen durchführen, ohne dass die Druckkopfreinigungsmatte richtig befestigt ist, kann dies den Druckkopf beschädigen.
  • Página 32     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT SchließenDSieDdieDobereDAbdeckung. KlickenDSieDauf [2.Head Unit Cleaning(2. Druckkopfeinheit reinigen)] Die Druckkopfreinigung beginnt. Die Druckkopfreinigung dauert etwa 3 Minuten. Nach Abschluss der Reinigung hört die p-Leuchte auf zu blinken und leuchtet konstant. Hinweis: Öffnen Sie die obere Abdeckung nicht, ehe die -Leuchte zu blinken aufhört und konstant leuchtet.
  • Página 33     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT EntfernenDSieDdieDDruckkopfreinigungsmatte. Achten Sie beim Entfernen der Matte darauf, dass keine Reste zurückbleiben. Achtung: Falls Sie mit Tinte in Kontakt geraten sollten, waschen Sie diese umgehend mit Wasser und Seife ab. Hinweis: • Vorsichtig entfernen, damit kein Schmutz auf umliegende Teile gelangt. •...
  • Página 34     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Wischereinheit reinigen SchließenDSieDdieDobereDAbdeckung. KlickenDSieDaufD[ 3.Wiper Unit Cleaning(3. Wischer reinigen) Die Druckkopfeinheit beginnt mit dem Verfahren. Das Verfahren dauert etwa 20 Sekunden. Nach Abschluss des Verfahrens hört die p-Leuchte auf zu blinken und leuchtet konstant. Hinweis: Öffnen Sie die obere Abdeckung nicht, ehe die -Leuchte zu blinken aufhört und konstant leuchtet.
  • Página 35     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT ReinigenDSieDdenDWischer,DderDzurDReinigungDdesDDruckkopfsD eingesetztDwird. Hinweis: • Achten Sie darauf, den Reinigungsstab nicht in den Drucker fallen zu lassen. • Berühren Sie mit der Spitze des Reinigungsstabs nichts außer dem Wischer. • Der Wischer besteht aus elastischen Materialien. Achten Sie darauf, den Wischer nicht mit dem Reinigungsstab umzudrehen;...
  • Página 36     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Beim Reinigen von der druckerseite mit dem Papierschnittabfallbehälter Bei Reinigung über den Papiereinzug...
  • Página 37     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT AchtenD SieD darauf,D dassD keinerD derD folgendenD ArtikelD imD DruckerD verbleibt;DschließenDSieDdannDdieDobereDAbdeckung. • Druckkopfreinigungsmatte • Reinigungsstab • BEMCOT-Tuch Hinweis: Falls Sie benutzte Reinigungsartikel im Drucker zurücklassen, kann dies eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Achten Sie darauf, dass nichts zurückbleibt. Achten Sie auch darauf, benutzte Artikel gemäß örtlichen Gesetzen und Richtlinien zu entsorgen, z.
  • Página 38     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT DieDDruckkopfreinigungDistDabgeschlossen,DsobaldDdieD -LeuchteD aufhörtDzuDblinkenDundDkonstantDleuchtet. Falls nach der [Druckkopfreinigung] immer noch verstopfte Düsen erkannt werden, wählen Sie noch einmal [CR-Einheit-Anpassung/Wartung] - [Druckkopfreinigung] - [Düsentest] über das Wartungsutility. Falls nach Ausführung der Funktion [Verstopfung erkennen] eine Verstopfung erkannt wird, wählen Sie eine Reinigung mit der Einstellung [Kräftig] zum Reinigen des verstopften Druckkopfes.
  • Página 39     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT È possibile usare questo kit per rimuovere la sporcizia dalla testina e dalla spazzola. In questo modo si recupera la qualità di stampa originale se si è deteriorata, e si impedisce che la qualità di stampa peggiori. Usare questo kit nelle seguenti situazioni. •...
  • Página 40     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Nota: • Sul PC client deve essere installato SL-D3000 System Application Ver.2 o versione successiva. N "Guidadell'amministratore SL-D3000" - "Controllo della versione dell'applicazione del sistema" N "Guidadell'amministratore SL-D3000" - "Modifica della versione dell'applicazione del sistema" • Eseguire le procedure che seguono quando si usa questo kit. Dopo avere avviato le operazioni, assicurarsi di eseguirle dall'inizio alla fine senza fermarsi.
  • Página 41: Pulizia Della Testina

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Pulizia della testina ’ AvviareDl UtilitàDdiDmanutenzioneDeDcambiareDlaDmodalitàDsuDAmministratore.D SelezionareD[ ]-D[ Settings/Maintenance(Impostazioni/Manutenzione) CR Unit ]-D [ Adjustment/Maintenance(Regolazione/Manutenzione unità CR) Head ],DquindiDfareDclicDsuD[ Maintenance(Manutenzione testine) 1. Start(1. Avvia) La ventola entra in funzione per circa 30 secondi per raffreddare l'interno della stampante. Nota: ’...
  • Página 42     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RimuovereDlaDpellicolaDdallaDparteDposterioreDdelloDstrumentoDperDlaD puliziaDdellaDtestina. CollocareDilDbordoDdelloDstrumentoDperDlaDpuliziaDdellaDtestinaDcontroDilD centroDdelDrulloDsulDlatoDdaDcuiDèDcaricataDlaDcartaD(comeDmostratoDdallaD parteDcerchiataDnellaDfiguraDcheDsegue),DquindiDcollocareDloDstrumentoD ’ diDpiattoDalDcentroDdelDsupportoD(all internoDdelleDlineeDdiagonaliD indicateDnellaDfigura). Nota: La testina non sarà pulita se lo strumento per la pulizia della testina è collocato al di fuori delle linee diagonali mostrate nella figura di cui sopra. Assicurarsi che lo strumento per la pulizia della testina sia dentro le linee diagonali.
  • Página 43     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT FissareDloDstrumentoDperDlaDpuliziaDdellaDtestina. 1. Usare il dito per premere lo strumento per la pulizia della testina in sito. 2. Far correre il dito premendo lungo lo strumento per la pulizia della testina per fissarlo in sito. Nota: • Premere la parte adesiva dello strumento per la pulizia della testina per fissarlo al supporto di stampa.
  • Página 44     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT ChiudereDilDcoperchioDsuperiore. FareDclicDsu [2.Head Unit Cleaning(2. Pulizia unità testine)] La pulizia delle testine si avvia. Per la pulizia delle testine sono necessari circa 3 minuti. Al termine della pulizia, la spia p smette di lampeggiare e rimane accesa. Nota: Non aprire il coperchio superiore finché...
  • Página 45     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RimuovereDloDstrumentoDperDlaDpuliziaDdellaDtestina. Quando si rimuove lo strumento per la pulizia della testina, assicurarsi che non ci sia sporcizia residua. Attenzione: Se l'inchiostro entra in contatto con le mani o altra parte de corpo, lavare immediatamente con acqua e sapone. Nota: •...
  • Página 46     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Pulizia della spazzola ChiudereDilDcoperchioDsuperiore. FareDclicDsuD[ 3.Wiper Unit Cleaning(3. Pulizia spazzola) La testina inizia a spostarsi. Lo spostamento impiega circa 20 secondi. Al termine dello spostamento, la spia p smette di lampeggiare e rimane accesa. Nota: Non aprire il coperchio superiore finché la spia smette di lampeggiare e rimane accesa.
  • Página 47     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PulireDlaDspazzolaDusataDperDlaDpuliziaDdellaDtestina. Nota: • Prestare attenzione a non far cadere il tampone nella stampante. • Non toccare con la punta del tampone di pulizia nessun'altra parte tranne la spazzola. • Lo strumento di pulizia è realizzato con materiali elastici. Prestare attenzione a non capovolgere strumento di pulizia con il tampone, altrimenti la sporcizia sul tampone potrebbe disperdersi.
  • Página 48     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Quando si esegue la pulizia dal lato del raccoglitori scarti della stampante Quando si esegue la pulizia dal lato di alimentazione dei fogli...
  • Página 49     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT VerificareDdiDnonDaverDlasciatoDnessunoDdeiDseguentiDelementiDnellaD stampante,DquindiDchiudereDilDcoperchioDsuperiore. • Strumento per la pulizia testina • Tampone per la pulizia • Panno BEMCOT Nota: Se si lascia uno qualsiasi degli elementi usati per la pulizia all'interno della stampante, questa potrebbe subire guasti. Assicurarsi di rimuovere tutto. Inoltre, assicurarsi di disporre gli elementi usati in base alle leggi ed ai regolamenti locali, contattando ad esempio un'azienda specializzata nello smaltimento di rifiuti industriali.
  • Página 50: Risoluzione Dei Problemi

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT LaDpuliziaDèDterminataDquandoDlaDspiaD DsmetteDdiDlampeggiareDeD rimaneDaccesa. Se sono rilevati ugelli ostruiti dopo l'esecuzione di una [Pulizia testine], eseguire di nuovo [Regolazione/Manutenzione unità CR] - [Pulizia testine] - [Controllo ugelli] dall'Utilità di manutenzione. Se l'ostruzione è rilevata dopo aver eseguito [Rileva ostruzione], eseguire la pulizia [Potente] per la testina che è...
  • Página 51     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Puede utilizar este kit para eliminar la suciedad de la unidad cabezal de impresión y del limpiador de dicho cabezal. Esto ayuda a restablecer la calidad de impresión en el caso de que haya disminuido y a evitar que dicha calidad empeore. Utilice este kit en los casos siguientes: •...
  • Página 52     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Nota: • Es necesario que la versión 2 o superior de la aplicación del sistema SL-D3000 esté instalada en el equipo de cliente. N "Manual del administrador de SL-D3000" - "Comprobar la versión de la aplicación del sistema"...
  • Página 53: Limpiar La Unidad Cabezal De Impresión

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Limpiar la unidad cabezal de impresión InicieDlaDUtilidadDdeDmantenimientoDyDcambieDalDmodoDAdministrador.DSeleccioneD ]-D[ Settings/Maintenance(Configuración/Mantenimiento) CR Unit Adjustment/ ]-D[ Maintenance(Ajuste/mantenimiento unidad CR) Head Maintenance(Mantenimiento ]Dy,DaDcontinuación,DhagaDclicDenD[ de cabezales) 1. Start(1. Iniciar) El ventilador comenzará a funcionar durante 30 segundos aproximadamente para refrigerar el interior de la impresora. Nota: No abra la cubierta superior hasta que el interior de la impresora se haya enfriado y el men- “...
  • Página 54     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RetireDlaDpelículaDdeDlaDparteDposteriorDdeDlaDalfombrillaDdeDlimpiezaDdeD cabezales. ColoqueDelDbordeDdeDlaDalfombrillaDdeDlimpiezaDdeDcabezalesD(talDyD comoDseDmuestraDenDlaDparteDrodeadaDporDunDcírculoDenDlaDsiguienteD ilustración)DcontraDelDcentroDdelDrodilloDdelDlateralDdesdeDdondeDseDin- troduceDelDpapelDy,DaDcontinuación,DtiendaDdichaDalfombrillaDenDelDcen- troDdelDsoporteDdeDimpresiónD(dentroDdeDlasDlíneasDdiagonalesDmostra- dasDenDlaDilustración). Nota: El cabezal de impresión no se limpiará si la alfombrilla de limpieza de cabezales se coloca fuera de las líneas diagonales mostradas en la figura anterior. Asegúrese de que la alfombrilla se encuentra dentro de las líneas diagonales.
  • Página 55     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT FijeDlaDalfombrillaDdeDlimpiezaDdeDcabezales. 1. Utilice el dedo para presionar la alfombrilla de limpieza de cabezales en su lugar. 2. Desplace el dedo a lo largo de la alfombrilla de limpieza de cabezales para presionarla de forma que quede sujeta en su lugar. Nota: •...
  • Página 56     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT CierreDlaDcubiertaDsuperior. HagaDclicDen [2.Head Unit Cleaning(2. Limpieza de la unidad de cabeza- les)] La limpieza de los cabezales se iniciará. La limpieza de los cabezales tarda aproximadamente 3 minutos. Cuando la limpieza se complete, la luz p dejará de parpadear y permanecerá constantemente iluminada.
  • Página 57     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RetireDlaDalfombrillaDdeDlimpiezaDdeDcabezales. Cuando retire la alfombrilla, asegúrese de que no queda suciedad. Precaución: Si queda cualquier resto de tinta en sus manos o en cualquier otra parte de su cuerpo, lávese inmediatamente con jabón y agua. Nota: • Quítela con cuidado de forma que no ensucie ninguna de las partes de alrededor. •...
  • Página 58: Eliminar La Suciedad De La Unidad Limpiadora

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Eliminar la suciedad de la unidad limpiadora CierreDlaDcubiertaDsuperior. HagaDclicDenD[ 3.Wiper Unit Cleaning(3. Limpieza de la unidad limpiadora) La unidad cabezal de impresión comenzará a moverse. El movimiento dura 20 segundos aproximadamente. Cuando el movimiento se complete, la luz p dejará de parpadear y permanecerá...
  • Página 59     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT ElimineDlaDsuciedadDdelDlimpiadorDutilizadoDparaDlimpiarDelDcabezalDdeD impresión. Nota: • Tenga cuidado para no dejar caer el bastoncillo de limpieza dentro de la impresora. • No toque ninguna otra parte excepto el limpiador con la punta del bastoncillo de limpieza. • El limpiador está fabricado con materiales elásticos. Tenga cuidado para no golpear el limpiador con el bastoncillo de limpieza ya que, de lo contrario, la suciedad de dicho bastoncillo puede esparcirse.
  • Página 60     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Cuando realice la limpieza desde el lado del depósito de residuos de papel cortado de la impresora Cuando realice la limpieza desde el lado de alimentación de papel...
  • Página 61     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT AsegúreseDdeDqueDnoDseDhaDdejadoDningunoDdeDlosDartículosDsiguientesD dentroDdeDlaDimpresoraDy,DaDcontinuación,DcierreDlaDcubiertaDsuperior. • Alfombrilla de limpieza de cabezales • Bastoncillo de limpieza • Paño BEMCOT Nota: Si deja alguno de los artículos de limpieza utilizados dentro de la impresora, se podría producir un error de funcionamiento de esta. Asegúrese de retirar todo.
  • Página 62: Solucionar Problemas

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT LaD limpiezaD deD cabezalesD seD completaD cuandoD laD luzD dejaD deD parpadearDyDpermaneceDconstantementeDiluminada. Si todavía se detectan inyectores obstruidos después de realizar una [Limpieza de cabezales], ejecute de nuevo [Ajuste/mantenimiento unidad CR] - [Limpieza de cabezales] - [Test de inyectores] en la Utilidad de mantenimiento. Si la obstrucción se detecta después de realizar [Detectar obstrucción], lleve a cabo una limpieza [Potente] para el cabezal obstruido.
  • Página 63     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Pode utilizar este kit para remover sujidade da unidade da cabeça de impressão e da escova da cabeça de impressão. Este processo ajuda a restaurar a qualidade da impressão caso esta se tenha deteriorado, bem como a evitar a deterioração da qualidade da impressão.
  • Página 64     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Nota: • É necessário instalar a Aplicação do sistema SL-D3000 Versão 2 ou superior no PC cliente. N "Guia do administrador do SL-D3000" - "Verificar a versão da Aplicação do sistema" N "Guia do administrador do SL-D3000" - "Alterar a versão da Aplicação do sistema" •...
  • Página 65: Limpeza Da Unidade Da Cabeça De Impressão

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Limpeza da Unidade da cabeça de impressão ExecuteDoDUtilitárioDdeDmanutençãoDeDaltereDoDmodoDparaDmodoDdeDadministrador.D SelecioneD[ ]-D[ Settings/Maintenance(Definições/Manutenção) CR Unit Adjustment/ ]-D[ Maintenance(Ajuste unidade CR/Manutenção) Head Maintenance(Manutenção da ],DeDcliqueDemD[ cabeça de impressão) 1. Start(1. Iniciar) A ventoinha começa a funcionar durante aproximadamente 30 segundos para arrefecer o interior da impressora.
  • Página 66     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RetireDaDpelículaDdaDparteDtraseiraDdoDtapeteDdeDlimpezaDdaDcabeça. ColoqueDaDextremidadeDdoDtapeteDdeDlimpezaDdaDcabeçaD(talDcomoD indicadoD naD parteD assinaladaD comD umD círculoD naD imagemD abaixo)D contraDoDcentroDdoDroloDdoDladoDpeloDqualDoDpapelDéDalimentadoDeD coloqueDoDtapeteDtotalmenteDnaDhorizontalDnoDcentroDdaDestruturaDdeD impressãoD(dentroDdasDlinhasDnaDdiagonalDilustradasDnaDimagem). Nota: A cabeça de impressão não será limpa se o tapete de limpeza da cabeça estiver colocado fora das linhas na diagonal ilustradas na imagem acima. Certifique-se de que o tapete está...
  • Página 67     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT FixeDoDtapeteDdeDlimpezaDdaDcabeça. 1. Utilize um dedo para fixar o tapete de limpeza da cabeça em posição. 2. Deslize um dedo ao longo do tapete de limpeza da cabeça para o fixar na sua posição. Nota: • Prima o lado aderente do tapete de limpeza da cabeça para o fixar à estrutura de impressão.
  • Página 68     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT FecheDaDtampaDsuperior. CliqueDem [2.Head Unit Cleaning(2. Limpeza da cabeça de impressão)] A limpeza da cabeça é iniciada. A limpeza da cabeça demora aproximadamente 3 minutos. Quando a limpeza estiver concluída, a luz p pára de piscar e permanece acesa. Nota: Não abra a tampa superior até...
  • Página 69     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT RetireDoDtapeteDdeDlimpezaDdaDcabeça. Certifique-se de que não ficam resíduos quando remover o tapete. Atenção: Se ficar com tinta nas mãos ou na pele, lave imediatamente com sabão e água. Nota: • Remova-o cuidadosamente para não deixar resíduos nos componentes circundantes. •...
  • Página 70: Limpeza Da Unidade Da Escova

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Limpeza da unidade da escova FecheDaDtampaDsuperior. CliqueDemD[ 3.Wiper Unit Cleaning(3. Limpeza da escova) A unidade da cabeça de impressão começa a movimentar-se. Esta movimentação demora aproximadamente 20 segundos. Quando a movimentação estiver concluída, a luz p pára de piscar e permanece acesa. Nota: Não abra a tampa superior até...
  • Página 71     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT LimpeDaDescovaDutilizadaDparaDaDlimpezaDdaDcabeçaDdeDimpressão. Nota: • Tenha cuidado para não deixar cair a vareta de limpeza para o interior da impressora. • Não toque com a ponta da vareta de limpeza em nenhum outro componente a não ser a escova. •...
  • Página 72     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT Ao limpar do lado da caixa de resíduos de papel cortado da impressora Ao limpar do lado da alimentação do papel...
  • Página 73     PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT VerifiqueDseDnãoDdeixouDnenhumDdosDseguintesDitensDnaDimpressoraDeD deDseguidaDfecheDaDtampaDsuperior. • Tapete de limpeza da cabeça • Vareta de limpeza • Pano BEMCOT Nota: Não deixe nenhum dos itens utilizados para a limpeza no interior da impressora dado que tal poderá causar a avaria da mesma. Certifique-se de que retira todos os itens.
  • Página 74: Resolução De Problemas

        PRINTHEADDMAINTENANCEDKIT ADlimpezaDdaDcabeçaDéDconcluídaDquandoDaDluzD DpararDdeDpiscarDeD permanecerDacesa. Se continuarem a ser detectados jactos entupidos depois de efectuar a [Limpeza das Cabeças], execute novamente [Ajuste unidade CR/Manutenção] - [Limpeza das Cabeças] - [Verificação dos Jactos] a partir do Utilitário de manutenção. Se for detectado um entupimento depois de efectuar a [Detect entupi/o], efectue a limpeza [Potente] para a cabeça que está...
  • Página 75     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Этот набор можно использовать для удаления грязи с блока печатающей головки и ракеля. Это позволит восстановить качество печати в случае его ухудшения, а также предотвратить его ухудшение в дальнейшем. Данный набор используется в следующих ситуациях.
  • Página 76     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Примечание: • На клиентском ПК необходимо установить системное приложение для SL-D3000 версии 2 или выше. "SL-D3000 Руководство администратора" - "Проверка версии системного приложения" "SL-D3000 Руководство администратора" - "Изменение версии системного приложения" • При использовании этого набора выполните следующие действия. После запуска процедуры выполняйте...
  • Página 77     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Очистка блока печатающей головки Запустите утилиту обслуживания и измените текущий режим на режим администратора. Перейдите в меню [Settings/Maintenance]- [CR Unit Adjustment/Maintenance]- [Head Maintenance], затем щелкните кнопку [1. Start]. Включается вентилятор примерно на 30 секунд для охлаждения внутреннего пространства...
  • Página 78     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Снимите пленку с задней части коврика для очистки головки. Положите край коврика для очистки головки (как показано на обведенном участке рисунка) по центру ролика со стороны подачи бумаги, а затем положите коврик по центру опоры каретки (в пределах диагональных...
  • Página 79     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Зафиксируйте коврик для очистки головки. 1. Чтобы установить коврик на место, нажмите на него пальцем. 2. Проведите пальцем вдоль всего коврика для надежной фиксации. Примечание: • Прижмите клейкую сторону коврика для очистки головки, чтобы прикрепить его к опоре каретки.
  • Página 80     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Закройте верхнюю крышку. Нажмите [2. Head Unit Cleaning]. Начинается очистка головки. Очистка головки занимает около 3 минут. По окончании очистки индикатор p перестает мигать и горит ровным светом. Примечание: Не открывайте верхнюю крышку, пока индикатор p не перестанет мигать и не загорится ровным светом.
  • Página 81     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Удалите коврик для очистки головки. При удалении коврика проследите, чтобы не оставалось мусора. Осторожно: При попадании чернил на руки и в другие места немедленно смойте их водой с мылом. Примечание: • Извлекайте осторожно, чтобы грязь не попала на соседние детали. •...
  • Página 82     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Очистка блока ракеля Закройте верхнюю крышку. Нажмите [3. Wiper Unit Cleaning]. Блок печатающей головки начинает перемещаться. Перемещение продолжается около 20 секунд. По окончании перемещения индикатор p перестает мигать и горит ровным светом. Примечание: Не открывайте верхнюю крышку, пока индикатор p не перестанет мигать и не загорится ровным светом.
  • Página 83     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Очистите ракель, используемый для очистки печатающей головки. Примечание: • Следите за тем, чтобы не уронить чистящую палочку внутрь принтера. • Не прикасайтесь кончиком чистящей палочки ни к каким иным деталям, кроме ракеля. • Ракель выполнен из эластичного материала. Не переворачивайте ракель с помощью чистящей палочки, иначе...
  • Página 84     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Очистка контейнера отходов бумаги на боковой стороне принтера Очистка со стороны подачи бумаги...
  • Página 85     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Убедитесь в том, что не оставили в принтере перечисленных ниже предметов, а затем закройте верхнюю крышку. • Коврик для очистки головки • Чистящая палочка • Ткань BEMCOT Примечание: Попадание внутрь принтера любого из предметов, используемых для очистки, приводит к сбоям в...
  • Página 86: Поиск И Устранение Неисправностей

        PRINTHEAD MAINTENANCE KIT Очистка головки завершена, если индикатор p перестает мигать и горит ровным светом. Если после выполнения операции [Head Cleaning] сообщается, что сопла все еще засорены, снова выполните операции [CR Unit Adjustment/Maintenance] – [Head Cleaning] – [Nozzle Check], пользуясь утилитой Maintenance Utility. Если...
  • Página 87 兼容性、可靠性、合法性、适当性和连续性)不做任何明示和 / 或默示担保。 公司名称 : 爱普生(中国)有限公司 公司地址 : 中国北京市东城区金宝街 89 号金宝大厦 7 层 对于中国大陆地区的用户 如果您在使用本产品的过程中遇到问题,可通过以下的顺序来寻求帮助 : 1. 首先可查阅产品的相关使用说明,包括产品的说明书(手册)等,以解决问题 ; 2. 访问爱普生网页(http://www.epson.com.cn) ,查询相关信息以解决问题 ; 3. 拨打爱普生 (中国) 有限公司的客户服务热线: 400-810-9977, 爱普生专业工程师将指导用户解决问题。 制造商 : 精工爱普生株式会社 地址 : 日本东京都新宿区西新宿 2-4-1 生产厂名称 : 爱普生技术(深圳)有限公司 生产厂地址 : 深圳市南山区第五工业区西侧...
  • Página 88 - 打印头维护工具包 - 您可使用此工具包来去除打印头部件和打印头刮片上的污垢。如果打印质量下降,此工具包 可帮助恢复打印质量,同样可防止打印质量下降。在下面条件下使用此工具包。 如果打印输出、边缘或打印区域的周围有条纹或墨水沉淀物。 如果您想防止在打印输出上出现上述条纹或墨水沉淀物。 清洗打印头需要使用下面列出的所有项目。如果有任何项目剩余而未使用,将它们置于工具 包的包装中,并将其安全存放。 打印头清洗垫 (×1) 用于清洗打印头部件的底部和侧面。 清洗棒 (×1) 用于清洗打印头刮片。 BEMCOT 布 (×1) 用于擦除清洗棒上的沉淀物。...
  • Página 89 - 打印头维护工具包 - 注释 : 要使用此设备,在客户计算机上需要安装 SL-D3000 System Application Ver.2 或 更高。 “SL-D3000 管理员手册”— “检查系统应用程序版本” 。 “SL-D3000 管理员手册”— “更改系统应用程序版本” 。 当使用此工具包时执行下面步骤。在开始操作后,确保您完整地完成所有步骤, 中途不要停止。大约需要 50 分钟可完成这些步骤。 使用一个新的工具包执行打印头维护。如果由于某些原因停止了打印头维护,不 要重新使用此工具包。如果使用用过的工具包执行清洗,可能会损坏打印头。 提示 : 我们推荐定期使用此工具包清洁设备。根据首次使用及首次清洁此设备之间的时间作为 您确定执行清洗频率的标准。 清洗打印头部件 启动维护应用工具并更改模式为管理员的模式。选择 [ 设置 / 维护 ]-[ 字车部件 调整 / 维护 ]-[ 打印头维护 ],然后单击 [1. 开始 ]。 风扇开始工作大约...
  • Página 90 - 打印头维护工具包 - 打开顶部盖。 注意 : 在刚打印完成后,不要立即触摸加热器部件。 因为加热器仍然很热,您可能会被 灼伤。 从打印头清洗垫的后面取下薄膜。...
  • Página 91 - 打印头维护工具包 - 按下面插图中圈出部分的指示将打印头清洗垫的顶端沿着进纸边的滚筒中心放 置,然后清洗垫平放在打印装置的中心(下面插图中的斜线区域内) 。 注意 : 如果打印头清洗垫被放置到上面插图的斜线区域外,将不能清洗打印头。确保清洗 垫在斜线区域内。 固定打印头清洗垫。 1.使用您的手指向下按打印头清洗垫使其到位。...
  • Página 92 - 打印头维护工具包 - 2.用手指沿着下面图示中箭头所示的方向按压打印头清洗垫,使打印头清洗垫固定到位。 注释 : 用手指向下按打印头清洗垫的粘的面使其固定到打印装置上。当打印头清洗垫 没有完全固定到位时,如果您执行操作,可能会损坏打印头。 检查打印头清洗垫和打印装置上之间没有空隙。如果有任何空隙,取下打印头 清洗垫,然后再重新放置,并使它们之间没有空隙。 关闭顶盖。 单击 [2. 打印头部件清洗 ]。 打印头清洗启动。打印头清洗大约需要约 3 分钟。当清洗完成时, 指示灯停止闪烁并变 为长亮。 注意 : 在 指示灯停止闪烁并变为长亮前,不要打开顶盖。...
  • Página 93 - 打印头维护工具包 - 检查 指示灯亮。 打开顶盖。 取下打印头清洗垫。 当取下清洗垫时,确保没有废物残留。 注意 : 如果墨水沾到了您的手和其他地方,请立即用肥皂和水彻底清洗。 注释 : 取下它时要小心,不要将污垢弄到周围的任何地方。 检查打印装置并清除所有废物和污垢。...
  • Página 94 - 打印头维护工具包 - 清洗刮片部片 关闭顶盖。 单击 [3. 刮片部件清洗 ]。 打印头部件开始移动。移动大约需要约 20 秒钟。当移动完成时, 指示灯停止闪烁并变为 长亮。 注释 : 在 指示灯停止闪烁并变为长亮前,不要打开顶盖。 检查 指示灯亮。...
  • Página 95 - 打印头维护工具包 - 打开顶盖。 清洗用于清洗打印头的刮片。 注释 : 小心不要将清洗棒掉落到本设备中。 不要让清洗棒顶端(头)触碰除刮片以外的其他部件。 刮片由有弹性的材料做成。小心不要使用清洗棒敲击刮片,否则清洗棒上的污物 可能会散落。 确保清洗时清洗刮片的顶端不要触碰到设备内部的部件。 提示 : 我们推荐当清洗刮片时,使用一个电筒,因为刮片区域太暗看不清。 步骤 1.使用清洗棒来擦拭 指示的面。使用 BEMCOT 布擦除清洗棒上的污垢。重复 5 次。 步骤 2.按照相同的方法,使用清洗棒来擦拭 指示的面。使用 BEMCOT 布擦除清洗棒上 的污垢。重复 5 次。 步骤 3.再次使用清洗棒来擦拭 和 指示的面。如果刮片的面上有任何污垢,使用 BEMCOT 布将其去除。重复直到所有污垢都已去除。...
  • Página 96 - 打印头维护工具包 - 当从设备的废纸裁切收集盒一侧清洁时 当从进纸的一侧清洁时...
  • Página 97 - 打印头维护工具包 - 请确认下列东西没有残留在设备中,然后关闭顶盖。 • 打印头清洗垫 • 清洗棒 • BEMCOT 布 注释 : 如果将任何用过的清洁工具留在设备中,可能会引起设备故障。 确保每样东西都已取出。同样, 确保根据您当地的法律和规定来处理使用过的项目, 如 : 有资质的工业废物处理机构。 单击 [4. 打印头清洗 ]。 维护应用工具自动开始打印头清洗。 打印头清洗大约需要 30 分钟。当打印头清洗完成时。 指示灯停止闪烁并变为长亮。 注释 : 在 指示灯停止闪烁并变为长亮前,不要打开顶盖。...
  • Página 98 - 打印头维护工具包 - 当 指示灯停止闪烁并变为长亮前,不要打开顶盖。时,打印头清洗完成。 在执行一次 [ 打印头清洗 ] 后,如果仍然检测到喷嘴堵塞, 再次执行维护应用工具的 [ 字车部件调整 / 维护 ]—[ 打印头清洗 ]—[ 喷嘴检查 ]。 在执行检测堵塞后,如果检测到堵塞,对堵塞的打印头执行 [ 强力 ] 清洗。 “SL-D3000 管理员手册” 清洗完成。 故障排除 在使用此工具包清洗后,如果打印输出仍然有污垢(如果与清洗前一样,或有新的污垢 出现) 。 与爱普生认证服务机构联系。 如果显示错误 ID 7301。 参见“SL-D3000 操作手册”中的“故障排除”部分。 BEMCOT 是 Asahi Kasei Fibers Corporation 的商标。...
  • Página 99     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 您可使用此套件清除印字頭單元及印字頭刮片的髒汙。這可幫助您恢復變差的列印品 質,以及防止列印品質變差。在下列情況中,請使用此套件。 列印成品、邊界出現條紋或墨漬,或超出列印範圍 • 想避免上述條紋或墨漬出現在列印成品中 • 清潔時必須用到下列物品。如有任何物品未使用,請放入套件存放盒內收好。 印字頭清潔墊 (x1) 用於清潔印字頭單元的底部及側邊。 清潔棒 (x1) 用於清潔印字頭刮片。 擦拭布 BEMCOT (x1) 用於擦去清潔棒上的任何墨漬。...
  • Página 100     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 注意: 用戶端電腦必須安裝 系統應用程式 或以上版本。 • SL-D3000 Ver.2 N 〝 SL-D3000 管理員手冊〞 〝檢查系統應用程式版本〞 N 〝 SL-D3000 管理員手冊〞 〝變更系統應用程式版本〞 使用此套件時,請執行下列步驟。一旦開始操作,務必從頭到尾不中斷地執行所有步驟。 • 大約需要 分鐘的時間完成這些步驟。 請使用新套件執行印字頭維護工作。若因故中止印字頭維護工作,請勿重複使用該套件, • 否則印字頭可能損壞。 附註: 建議您使用此套件定期清潔印表機。以第一次使用本印表機到第一次進行清潔的這段期間, 作為您判斷何時應該進行清潔的標準。...
  • Página 101     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 清潔印字頭單元 啟動維護工具程式並將模式變更為管理員模式。選擇 設定 維護 單 ]- [CR 元調整 維護 ]- [ 印字頭維護 ,然後按下 開始 。 風扇開始運轉約 秒, 以降低印表機內部溫度 。 注意: 在印表機完成冷卻並在下列畫面的狀態區域顯示「打開上蓋。」前,請勿打開上蓋。 打開上方護蓋。 警告: 請勿在列印後立即碰觸加熱器單元。這時加熱器處於高溫狀態,您可能會發生灼傷危險。...
  • Página 102     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 撕下印字頭清潔墊背面的膠膜。 將印字頭清潔墊的邊緣 如下圖圈起部分所示 靠著進紙側的滾輪中央放 置,然後將清潔墊平放在印字座中央 放在圖中所示的斜線範圍內 。 注意: 如果印字頭清潔墊的放置位置超出上圖所示的斜線範圍外,將無法清潔印字頭。請確定清潔 墊放置在斜線範圍內。...
  • Página 103     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 固定印字頭清潔墊。 用手指將印字頭清潔墊壓至定位 。 用手指壓平印字頭清潔墊,使清潔墊確實固定。 注意: 按壓印字頭清潔墊的黏膠面,將它固定至印字座上。如果印字頭清潔墊未確實固定便執行 • 操作,可能會損壞印字頭。 確定印字頭清潔墊與印字座之間沒有任何間隙。如有任何間隙,請取下印字頭清潔墊並重 • 新放好,確保沒有間隙存在。...
  • Página 104     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 闔上上方護蓋。 按下 印字頭單元清潔 。 即開始印字頭清潔。印字頭清潔大約需要 分鐘。清潔完成時, p 燈號會停止閃爍並 保持亮起。 注意: 在 p 燈號停止閃爍並保持亮起前,請勿打開上方護蓋。 確認 p 燈號亮起。 打開上方護蓋。...
  • Página 105     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 取下印字頭清潔墊。 取下清潔墊時,請確認沒有汙物殘留 。 警告: 如果墨水沾到手或其他部位,請立即用肥皂水沖洗。 注意: • 請小心取下,避免弄髒周圍零件。 • 檢查印字座,並清除任何汙物及髒汙。...
  • Página 106     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 清潔刮片單元 闔上上方護蓋。 按下 刮片單元清潔 。 印字頭單元會開始移動。移動時間大約 秒。移動完成時, p 燈號會停止閃爍並保 持亮起。 注意: 在 p 燈號未停止閃爍並保持亮起之前,請勿打開上方護蓋。 確認 p 燈號亮起。 打開上方護蓋。...
  • Página 107     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 清潔用於清潔印字頭的刮片。 注意: 小心不要讓清潔棒掉入印表機內。 • 請勿讓清潔棒的尖端碰到刮片以外的任何零件。 • 刮片是以彈性材料製成。請勿以清潔棒輕彈刮片,否則清潔棒上的髒汙可能散落。 • 清潔時,確定清潔刮片的末端沒有碰到印表機內部零件。 • 附註: 刮片區域可能過暗而難以看見,清潔刮片時建議以光線照明。 步驟 使用清潔棒擦拭 所示的表面。使用 擦拭布擦去清潔棒上的 BEMCOT 任何髒汙。 重複擦拭 次 。 步驟 以同樣方式使用清潔棒擦拭 所示的表面。使用 BEMCOT 擦拭布擦去 清潔棒上的任何髒汙。 重複擦拭 次 。 步驟 使用清潔棒重新擦拭 及 所示的表面。如果刮片表面有任何髒汙, 請用 擦拭布擦去。...
  • Página 108     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 從印表機的裁切廢紙收集盒側清潔時 從進紙側清潔時...
  • Página 109     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT 確認沒有將下列物品留在印表機內,然後闔上上方護蓋。 印字頭清潔墊 • 清潔棒 • 擦拭布 • BEMCOT 注意: 如果將任何未使用的清潔物品留在印表機內,可能導致印表機故障。 請確認沒有留下任何物品。此外,請遵照當地法律規定處理用過的物品,例如透過工業廢棄 物清理業者處理物品。 按下 印字頭清潔 。 維護工具程式的印字頭清潔即自動開始。 印字頭清潔大約需要 分鐘。印字頭清潔完成時, p 燈號會停止閃爍並保持亮起。 注意: 在 p 燈號未停止閃爍並保持亮起之前,請勿打開上方護蓋。...
  • Página 110     PRINTHEAD MAINTENANCE KIT p 燈號停止閃爍並保持亮起時,即表示完成印字頭清潔。 如果執行 印字頭清潔 後仍偵測到噴嘴阻塞,請從維護工具程式重新執行 單元 調整 維護 印字頭清潔 噴嘴檢查 。 ] - [ ] - [ 如果執行 偵測阻塞 後偵測到阻塞情況,請執行 強力 清潔以清理阻塞的印字頭。 N 〝 管理員手冊〞 SL-D3000 清潔程序到此完成。 故障排除 若使用此套件清潔後仍發現列印成品不乾淨 情況和清潔前一樣或出現新的髒汙 。 請聯絡維修中心。 若顯示錯誤碼 7301 。 SL-D3000 請參閱〝...
  • Página 111 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 프린터 헤드 유지보수 키트 본 키트는 프린터 헤드 장치와 프린터 헤드 와이퍼의 이물질을 제거하여, 저하된 인쇄 품질을 복구하거 나 인쇄 품질의 저하를 예방하기 위한 키트입니다. 다음과 같은 경우에 본 키트를 사용하십시오. • 인쇄 결과물에 의도하지 않은 선 또는 잉크 방울이 묻어나는 경우 •...
  • Página 112 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 참고 • 본 키트를 사용하려면 클라이언트 PC에 SL-D3000 시스템 응용 프로그램 Ver.2 또는 그 이상이 설치되어 있 어야 합니다. “SL-D3000 관리자용 설명서” - “시스템 응용 프로그램 버전 확인” “SL-D3000 관리자용 설명서” - “시스템 응용 프로그램 버전 변경” •...
  • Página 113 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 프린터 헤드 장치 청소 [설정/유지보수] - [CR 장치 유지보수 유틸리티를 실행하고, 관리자 모드로 변경합니다. 조정/유지보수] - [헤드 유지보수]를 선택한 다음 [1.시작]을 클릭합니다. 프린터 내부를 냉각하기 위해 약 30초간 송풍팬이 작동합니다. 참고 프린터 내부가 냉각되고 아래 화면의 상태 영역에 “상단 덮개를 여십시오.”라는 메시지가 표시되기 전까지 상단 덮개를...
  • Página 114 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 헤드 청소 매트 뒷면에 있는 필름을 제거합니다. 헤드 청소 매트의 화살표 부분을 용지가 공급되는 쪽의 롤러 가운데에 맞추고, 인쇄 마운 트의 중앙(아래 그림의 사선 영역 내)에 놓습니다. 참고 헤드 청소 매트가 위 그림의 사선 밖에 있으면 프린터 헤드가 청소되지 않습니다. 반드시 사선 영역 내에 놓아주 십시오.
  • Página 115 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 헤드 청소 매트를 고정합니다. 1. 헤드 청소 매트의 아래 그림 부분을 손가락으로 눌러 고정합니다. 2. 헤드 청소 매트의 아래 그림 부분을 손가락으로 문질러 고정합니다. 참고 • 헤드 청소 매트의 점착면을 인쇄 마운트에 제대로 고정하십시오. 헤드 청소 매트가 제대로 고정되지 않은 상 태로...
  • Página 116 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 상단 덮개를 닫습니다. 2.헤드 장치 청소]를 클릭합니다. 헤드 청소를 시작합니다. 헤드 청소는 약 3분 정도 소요됩니다. 청소가 끝나면 p 표시등이 ‘깜박 임’에서 ‘켜짐’으로 바뀝니다. 참고 표시등이 ‘켜짐’으로 바뀔 때까지 상단 덮개를 열지 마십시오. 표시등이 ‘켜짐’으로 바뀌었는지 확인합니다. 상단...
  • Página 117 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 헤드 청소 매트를 제거합니다. 헤드 청소 매트를 제거할 때 이물질이 남지 않았는지 확인하십시오. 주의 잉크가 손에 묻었으면 즉시 비눗물로 깨끗이 씻으십시오. 참고 • 주변 부품에 이물질이 묻지 않도록 꺼낼 때 조심하십시오. • 잉크 마운트를 확인하고 이물질이 있거나 깨끗하지 않으면 청소하십시오.
  • Página 118 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 와이퍼 장치 청소 상단 덮개를 닫습니다. [3.와이퍼 장치 청소] 를 클릭합니다. 프린터 헤드 장치가 이동합니다. 이동은 약 20초 정도 소요됩니다. 이동이 끝나면 p 표시등이 ‘깜 박임’에서 ‘켜짐’으로 바뀝니다. 참고 p 표시등이 ‘깜박임’에서 ‘켜짐’으로 바뀔 때까지 상단 덮개를 열지 마십시오. 표시등이...
  • Página 119 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 프린터 헤드를 청소하는 와이퍼를 청소합니다. 참고 • 청소 스틱을 프린터 내부에 떨어뜨리지 않도록 조심하십시오. • 청소 스틱의 뾰족한 부분이 와이퍼 외에 다른 부분에 닿지 않도록 조심하십시오. • 와이퍼는 탄력성이 있는 재질로 만들어졌습니다. 청소 스틱으로 와이퍼를 튕겨 먼지 등이 날리지 않도록 조 심하십시오.
  • Página 120 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - • 프린터의 폐용지 수거함 측에서 청소하는 경우 • 용지 급지 측에서 청소하는 경우...
  • Página 121 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 프린터 내부에 아래의 도구가 남아 있지 않은 것을 확인한 후 상단 덮개를 닫습니다. • 헤드 청소 매트 • 청소 스틱 • BEMCOT 천 참고 사용한 도구가 프린터 내부에 남아 있으면 프린터 고장의 원인이 됩니다. 사용한...
  • Página 122 - 프린터 헤드 유지보수 키트 - 표시등이 ‘깜박임’에서 ‘켜짐’으로 바뀌면 헤드 청소가 끝납니다. [헤드 청소]가 끝난 후에도 여전히 노즐 막힘이 감지되면, 유지보수 유틸리티의 [CR 장치 조정/유지보수] - [헤드 청소] - [노즐 검사]를 다시 실행하십시오. [막힘 감지] 실행 후에도 노즐 막힘이 감지되면, [강력]을 실행하십시오. N “SL-D3000 관리자용...
  • Página 123  プリントヘッドメンテナンスキット  プリントヘッドメンテナンスキット 本製品はプリントヘッドユニットとプリントヘッド用ワイパーの汚れを取り去り、 プリント品質の低下を回復または低下を予防するためのキットです。 本製品は、下記の場合に使用してください。 プリント結果にスジ状の汚れやインク滴による汚れが発生し、白色部分やプリン • ト領域外にもおよんでいるとき。 上記のようなスジ状の汚れやインク滴による汚れが発生しないように予防すると • き。 クリーニング作業は、下記の器具を つずつ使用します。未使用の器具が残ってい る場合は、本製品の梱包箱に入れて保管してください。 ヘッドクリーニングマット( ヶ) プリントヘッドユニットの底面および側面を清掃します。 クリーニング棒( 本) プリントヘッド用ワイパーを清掃します。 ベンコット( 枚) クリーニング棒についた付着物を取り去ります。...
  • Página 124  プリントヘッドメンテナンスキット  本製品の作業には、操作 に 以上がインストールさ • SL-D3000 System Application Ver.2 れている環境が必要です。  管理者ガイド」 「バージョンの確認方法」 SL-D3000 N「  管理者ガイド」 「バージョンの変更方法」 SL-D3000 N「 本製品は、以降の手順に従って作業してください。作業開始後は、最後の手順まで中断 • せずに行ってください。すべての作業が完了するまでに、約 分掛かります。 プリントヘッドメンテナンスは、必ず未使用の本製品で行ってください。プリントヘッ • ドメンテナンスを何らかの理由で中断した場合も、本製品を再利用いただけません。使 用済みの本製品で作業すると、プリントヘッドを破損するおそれがあります。 本製品で定期的にプリンターをクリーニングすることをお勧めします。プリンターを使い始め てから本製品を初めて使用した期間を目安にして、クリーニング周期を決めてください。...
  • Página 125  プリントヘッドメンテナンスキット  プリントヘッド部の清掃 メンテナンスユーティ リティーを起動し、管理者モー ドに切り替えます。 [設定 保守] [ ユニッ ト調整 保守] [ヘッ ドメンテナンス] を選択して、 [開始]をクリ ックします。 プリンター内部を冷却するため、約 秒間送風ファンが作動します。 冷却が終了して下記画面のステータスエリアに「 トップカバーを開けてください。 」と表示され るまで トップカバーを開けないでください。 トップカバーを開けます。 プリン ト直後のヒーターユニッ トには、触れないでください。高温のため火傷のおそれがあり ます。...
  • Página 126  プリントヘッドメンテナンスキット  ヘッドクリーニングマット裏面のシールをはがします。 ヘッドクリーニングマットの矢印部分をペーパー供給側のローラー中央 に当てて位置を決め、印刷台中央(図の斜線の領域内)に置きます。 ヘ ッ ドクリーニングマッ トが斜線領域外にあるとプリン トヘッ ドが清掃されません。必ず斜線の 領域に置いてください。...
  • Página 127  プリントヘッドメンテナンスキット  ヘッドクリーニングマットを固定します。 ①ヘッドクリーニングマットの図の部分を指で押して固定します。 ② ヘッドクリーニングマットの図の部分を指でなぞってしっかりと固定します。 ヘッドクリーニングマットの粘着面を印刷台にしっかりと張り付けて固定してくださ • い。ヘッドクリーニングマットが固定されていない状態で、作業するとプリントヘッド を破損するおそれがあります。 ヘッドクリーニングマットと印刷台の接触面の間に隙間が無いか確認してください。隙 • 間がある場合には、ヘッドクリーニングマットを一旦はがして、隙間がないように貼り 直してください。...
  • Página 128  プリントヘッドメンテナンスキット  トップカバーを閉めます。 [ ヘッド部清掃]をクリックします。 ヘッド清掃が始まります。ヘッド清掃は約 分かかります。 清掃が終了すると p ランプが点滅から点灯に変わります。 p ランプが点灯に変わるまで トップカバーを開けないでください。 p ランプが点灯に変わるのを確認します。 トップカバーを開けます。...
  • Página 129  プリントヘッドメンテナンスキット  ヘッドクリーニングマットをはがして、取り出します。 ゴミが落ちたり、残らないように取り出してください。 インクが手などに付着したときは、すぐに水や石けんで洗い流してください。 周辺の部品を汚さないように、静かに取り出してください。 • 印刷台上を確認して、ゴミや汚れがあるときは、清掃してください。 •...
  • Página 130  プリントヘッドメンテナンスキット  ワイパー部の清掃 トップカバーを閉めます。 [ ワイパー部清掃]をクリックします。 プリントヘッドユニットの移動が始まります。移動は約 秒かかります。 清掃が終了すると p ランプが点滅から点灯に変わります。 p ランプが点灯に変わるまで トップカバーを開けないでください。 p ランプが点灯に変わったことを確認します。 トップカバーを開けます。...
  • Página 131  プリントヘッドメンテナンスキット  プリントヘッドをクリーニングするワイパーを清掃します。 クリーニング棒をプリンター内部に落とさないよう注意してください。 • クリーニング棒の先端で、ワイパー以外に触らないでください。 • ワイパーは弾力性のある素材が使われています。クリーニング棒でワイパーを弾くと付 • 着物が飛散することがあるので、ご注意ください。 クリーニング棒の後端がプリンター内部の部品に触れないように注意して作業してくだ • さい。 ワイパー周辺は暗くて作業しづらいため、照明などで照らして作業されることをお勧めします。 手順 クリーニング棒で の面をなぞり、ベンコットで棒に付いた付着物を 取り除きます。これを 回繰り返します。 手順 同じくの 面をなぞり、棒に付いた付着物をベンコットで取り除きま す。これを 回繰り返します。 手順 さらに 、 の面をなぞり、棒に付いた付着物があるときは、ベン コットで取り除きます。付着物がなくなるまで繰り返します。...
  • Página 132  プリントヘッドメンテナンスキット  ■プリンター側面に立って作業する場合 ■フロントロール側に立って作業する場合...
  • Página 133  プリントヘッドメンテナンスキット  使用済みの以下の器具がプリンター内部に残っていないことを確認し て、トップカバーを閉めます。 ヘッドクリーニングマット ( ヶ) • クリーニング棒 ( 本) • ベンコット ( 枚) • 使用済みの器具がプリンター内部に残っているとプリンター本体の故障の原因になります。必 ず手元に回収してください。 また、使用済みの器具は、産業廃棄物処理業者に廃棄物処理を委託するなど、必ず法令や地 域の条例、自治体の指示に従って廃棄してください。 [ ヘッドクリーニング]をクリックします。 メンテナンスユーティリティーのヘッドクリーニングが自動的に始まります。ヘッ ドクリーニングは約 分かかります。 ヘッドクリーニングが終了すると p ランプが点滅から点灯に変わります。 p ランプが点灯に変わるまで トップカバーを開けないでください。...
  • Página 134  プリントヘッドメンテナンスキット  p ランプが点灯に変わったらヘッド清掃は終了です。 [ヘッドクリーニング]終了後に、 目詰まりが検出されたときは、 メンテナンスユー ユニッ ト調整 ティリティーの [ 保守] [ヘッドクリーニング] [ノズルチェッ ク]を再度実行してください。 [目詰まり検出]の実行後、目詰まりが検出されたヘッドを [強力]クリーニング してください。 N 取扱説明書 管理者編 以上で終了です。 困ったときは 本製品でクリーニングしてもプリント結果の汚れが改善しない(今までと同じ 汚れや新たな汚れが発生する) 。 修理窓口に連絡してください。 エラー が表示されていませんか ID 7301 「 操作ガイド」の「トラブルシューティング」をご覧ください。 SL-D3000 ベンコットは、旭化成せんい(株)の登録商標です。...

Este manual también es adecuado para:

C12c890991

Tabla de contenido