Descargar Imprimir esta página

Trix Uai 838 Serie Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Hinweise zum Fahrbetrieb
• Befahrbarer Mindestradius: 360 mm.
Empfohlener Mindestradius: > 500 mm.
• Dieses Modell ist größer als das übliche Licht-
raumprofi l. Vor allem in Kurven schwenkt das
Modell sehr weit aus. Überprüfen Sie daher
vor dem ersten Einsatz, ob dieses Modell ohne
Berührung von Signalen, Oberleitungsmasten,
Brückengeländer, Tunnelportale etc. auf Ihrer
Anlage betrieben werden kann.
• Das Ladegut kann manuell in 3 Positionen seit-
lich verschoben werden.
• Vorsicht beim Übergang in Steigungen. Die
Übergänge müssen großzügig ausgerundet sein.
Information about Operation
• Minimum radius for operation: 360 mm /
14-3/16". Recommended minimum radius:
500 mm / 20" or greater.
• This model is larger than the customary Euro-
pean loading gauge. It swings out quite a ways,
chiefl y on curves. Please check before using this
model for the fi rst time, to make sure that it can
operate on your layout without hitting signals,
2
catenary masts, bridge railings, tunnel portals,
etc.
• The freight load can be moved manually from
side to side for 3 positions.
• Use caution when running this car onto grades.
The transition into a grade must be built with
generous dimensions.
Remarques sur la mise en service
• Rayon minimal d'inscription en courbe: 360 mm.
Rayon minimal recommandé: > 500 mm.
• Les dimensions de ce modèle dépassent le
gabarit d'encombrement usuel. C'est surtout en
courbe que le modèle se déporte très fort. Avant
la première mise en service, vérifi ez donc que
le modèle ne heurte pas les signaux, mâts de
caténaire, rambardes de pont, entrées de tunnel,
etc. situés sur votre réseau.
• Le chargement peut être manoeuvré à la main
latéralement en 3 positions.
• Attention aux transitions entre voie plate et voie
en rampe. Les transitions de voie doivent être
généreusement arrondies.

Publicidad

loading