glissière avec les appliques(14) sur les bases. Serrer les vis en utilisant la clé hexagonale.
Visser les appliques avec les bases jusqu'à ce qu'elles soient contre le mur fini. Installer le kit de tubu-
lure(15) dans le kit de la glissière. Installer l'écrou(16) sur le kit de la tubulure avec un chiffon doux entre
le trou interne de l'écrou et le kit de la tubulure. Visser ensuite l'écrou sur le kit de la glissière avec une clé
à sangle ou un chiffon doux entre l'écrou et la clé normale.
Comment Installer La Douchette Et Le Tuyau
Serrer le tuyau de 500 mm de long(18) sur l'orifice de sortie(19) et le connecteur(20) avec deux rondelles(19).
Tourner la poignée de l'inverseur(23), puis faire couler l'eau chaude et l'eau froide pendant une minute
pour éliminer les débris.
Serrer le tuyau de 1500 mm de long(24) sur le connecteur(23) avec les rondelles à filtre(22). Installer le
régulateur(25) dans l'orifice d'entrée de la douchette(26) si nécessaire. Serrer le tuyau sur la douchette avec
la rondelle à filtre(22).
Comment Installer La Pomme De Douche
Tourner la poignée de l'inverseur, puis faire couler l'eau chaude et l'eau froide pendant une minute pour
éliminer les débris avant d'installer la pomme de douche(27).
Installer le régulateur(28) dans l'orifice d'entrée de la douchette si nécessaire. Connecter la pomme de
douche sur l'orifice de sortie du kit de la tubulure avec la rondelle(29), et serrer la pomme de douche avec
la clé à sangle.
Pour le modèle 98963M, placer le haut-parleur sans fil moxie(30) avec douceur dans la pomme de douche.
Instrucciones De Funcionamiento
Cómo Hacer Funcionar El Grifo
Levante la palanca ligeramente para activar la llave. Gire hacia abajo para agua fría, gire hacia la izquierda
para el agua caliente. El Agua fluye del grifo de descarga del desviador cuando está en la posición normal
y es desviado a ducha de columna cuando la perilla del desviador se levanta.
Gire la palanca del deflector derecho para cerrar la pared, el agua fluirá desde la rociador de mano; a la
pared vertical, la regadera.
Cómo Funciona El Altavoz Inalámbrico
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. No exponga las baterías a la luz del sol, el fuego,
o de otras formas de calor excesivo.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños en el producto. No sumerja el altavoz inalámbrico.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños en el producto. El altavoz inalámbrico y la batería están tasados
para funcionar en temperaturas de hasta 140 °F (60 °C). No exponer a fuentes de calor o instalación
en cualquier lugar donde la temperatura muchos exceder 140 °F (60 °C).
● Este altavoz inalámbrico cumple con FCC, IC, SRRC y CE.
● Para reproducir sus archivos de música, se necesita un dispositivo Bluetooth® inalámbrico.
● Este dispositivo está clasificado para IPX4.
Compruebe las regulaciones locales para su correcta eliminación.
La marca BLUETOOTH
tooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Kohler Co. está bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
● Configurar el dispositivo de música a un volumen de gama me-
dia antes de conectar al altavoz inalámbrico.
● Pulse el botón de encendido durante 1 segundo para encender el
altavoz inalámbrico ENCENDIDO o APAGADO.
● La luz parpadea en azul para indicar modo de emparejamiento.
● Par con su dispositivo Bluetooth
introduzca "0000". La luz se pondrá de color azul permanente-
mente cuando está conectado.
1196629-M2-A
y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Blue-
®
. Si se necesita una contraseña,
®
5
Power/LED
USB Input 5VDC, 1.2 A