Página 1
Installation Guide Shower Accessories K-8524 K-349 K-421 K-974 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1046145-2-A...
NOTE: The slide bar should not be installed in an area 24″ (61 cm) to 48″ (121.9 cm) from the floor (the critical support area as defined in ASTM F446). Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1046145-2-A...
Página 3
Hold the slide bar up against the posts. Adjust the position of the posts until the slide bar fits snug against the curved cutout of the posts. Remove the slide bar and tighten the screws to secure the posts. Kohler Co. 1046145-2-A...
Página 4
The slide bar should fit snug against the posts. Secure the slide bar by tightening the setscrews into the lock assemblies until the setscrew is snug against the pins. Press the caps into either end of the slide bar. 1046145-2-A Kohler Co.
3/16" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 6
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. 1046145-2-A Français-2 Kohler Co.
Página 7
Appliquer du mastic à la silicone dans la rainure à l’arrière d’une applique. Positionner une applique et un montant au-dessus de l’orifice de montage supérieur. Fixer l’applique et le montant au mur avec la vis. Serrer légèrement la vis. Kohler Co. Français-3 1046145-2-A...
Página 8
Maintenir la barre coulissante contre les montants. Régler la position des montants jusqu’à ce que la barre s’ajuste contre la découpe courbée des montants. Retirer la barre coulissante et serrer les vis pour sécuriser les montants. 1046145-2-A Français-4 Kohler Co.
Sécuriser la barre coulissante en serrant les vis de retenue dans les ensembles de verrouillage jusqu’à ce que la vis de retenue soit contre les chevilles. Presser les bouchons dans une des extrémités de la barre coulissante. Kohler Co. Français-5 1046145-2-A...
3/16" Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 11
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1046145-2-A...
Aplique sellador de silicona en la ranura del dorso de un chapetón. Coloque un chapetón y un poste sobre el orificio de fijación superior. Fije el chapetón y el poste a la pared con el tornillo. Apriete el tornillo sin apretar bien. 1046145-2-A Español-3 Kohler Co.
Página 13
Sostenga la barra deslizante contra los postes. Ajuste la posición de los postes hasta que la barra deslizante quede ajustada contra la abertura curva de los postes. Quite la barra deslizante y apriete los tornillos para fijar los postes. Kohler Co. Español-4 1046145-2-A...
Fije la barra deslizante apretando los tornillos de fijación en los ensambles de fijación hasta que el tornillo de fijación esté ajustado contra las clavijas. Presione las tapas en ambos extremos de la barra deslizante. 1046145-2-A Español-5 Kohler Co.