Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 77812 Instrucciones página 8

Publicidad

G • Place the remaining tools on top in the same side of the tool kit, as shown
above, and close.
F • Placer les outils restant du même côté de la boîte sur le dessus, comme
indiqué, et refermer la boîte à outils.
D • Die restlichen Werkzeuge in der gleichen Kofferseite wie oben dargestellt
darüber verstauen und den Koffer schließen.
N • Leg de rest van het gereedschap erbovenop, aan dezelfde kant van de
gereedschapsset zoals hierboven staat aangegeven en doe dicht.
I • Riporre gli attrezzi restanti sopra, sullo stesso lato del kit, come illustrato
sopra e chiudere.
E • Guardar el resto de herramientas encima, en el mismo lado de la caja,
tal como muestra el dibujo, y cerrarla.
K • Læg de øvrige ting ovenpå i samme side af værktøjskassen, som vist
ovenfor, og luk kassen.
P • Colocar as restantes ferramentas no cimo, no mesmo lado da caixa de
ferramentas, como mostra a imagem.
T • Laita loput työkalut niiden päälle samalle puolelle pakkia kuvan
mukaisesti ja sulje työkalupakki.
M • Legg resten av verktøyet oppå som vist over og lukk kofferten.
s • Placera de övriga verktygen ovanpå, på samma sida av verktygssatsen,
så som bilden visar. Stäng.
R • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٷ ˘fiÏÔÈ· ÂÚÁ·Ï›· ÛÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜, ÛÙËÓ ›‰È·
ÏÂ˘Ú¿ Ì ٷ ˘fiÏÔÈ·, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ Î·È ÎÏ›ÛÙÂ.
GCare F Entretien DPflege
NOnderhoud IOnderhoud
EInstrucciones de limpieza
KVedligeholdelse
P Cuidados T Hoito MVedlikehold
sSkötsel RºÚÔÓÙ›‰·
G Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse this toy.
F Essuyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau savon-
neuse. Ne pas immerger le jouet dans l'eau.
D Dieses Spielzeug mit einem sauberen, in milder Seifenlösung angefeuchteten
Lappen abwischen. Dieses Spielzeug nicht in Wasser eintauchen.
N Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
I Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
E Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergir el juguete en agua.
K Tør legetøjet med en ren klud opvredet i en mild sæbeopløsning. Legetøjet
må ikke nedsænkes i vand.
P Limpar o brinquedo com um pano limpo humedecido em água e um
sabão não agressivo. Não mergulhar na água.
T Puhdista lelu puhtaalla, miedossa saippuavedessä kostutetulla rievulla.
Älä upota lelua veteen.
M Tørk av leketøyet med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Dypp aldri
leketøyet ned i vann.
s Torka av leksaken med en trasa som fuktats i vatten och ett milt tvättmedel.
Dränk inte någon del av leksaken.
R ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó› Î·È Û·Ô‡ÓÈ.
ªËÓ ÙÔ ‚˘ı›˙ÂÙ ̤۷ Û ÓÂÚfi.
e ICES-003
F NMB-003
e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003
F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
CANADA
Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K., Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303.
FRANCE
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland telefoon (020) 5030555.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275,
1020 Brussel, België, telefoon (02) 4785941.
ITALIA
Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.
SKANDINAVIEN
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
PORTUGAL
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5, 1600 Lisboa,
(1) 7951729 ou 30.
SVERIGE
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
∂§§∞¢∞
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121
Australia. Consumer Advisory Service 1-800-800-812 (valid only in Australia).
ASIA
Mattel East Asia Limited, 930 Ocean Centre, Harbour City, HK, China.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No.
1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas
de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires, Argentina.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao
Consumidor: 0800 550780.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2000 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
©2000 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
Printed in China/Imprimé en Chine
77812pr-0728

Publicidad

loading