Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY OPERATING & MAINTENANCE INSTRUCTIONS
(ENGLISH)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
(ESPAÑOL)
CONSIGNES DE SECURITE, D'ENTRETIEN & D'OPERATION
(FRANÇAIS)
CATALOGUE #
PAT644-LI
©2010 BURNDY LLC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burndy PAT644-LI

  • Página 1 SAFETY OPERATING & MAINTENANCE INSTRUCTIONS (ENGLISH) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO (ESPAÑOL) CONSIGNES DE SECURITE, D'ENTRETIEN & D'OPERATION (FRANÇAIS) CATALOGUE # PAT644-LI ©2010 BURNDY LLC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Additional or replacement manuals may be obtained free manufacturer’s specifications. Other use of these tools of charge from the BURNDY® Tool Service Center. may lead to serious personal injury or death. Each employer shall instruct each employee and user in...
  • Página 3: Operating Safety Precautions

    Loss of balance can cause serious personal Tools have been specifically designed for use with injury or death. Move closer to work area BURNDY® Products. Use of non BURNDY® Products is and securely support yourself and your limited to those which conform to BURNDY® Technical work.
  • Página 4: Description

    PAT644-LI The BURNDY® PAT644-LI is a nest and indentor tool requiring no dies with fully rotatable head that effectively installs every connector that the self-contained Y644 series can with the exception of 1000 Kcmil aluminum lugs and splices.
  • Página 5: Features And Benefits

    FEATURES AND BENEFITS c i l a i l o l l l a t t a l t i s i r c i r c y l l e l l c i f c i f i t i t p "...
  • Página 6: Specifications - Hydraulic Power Source

    PATRIOT® and is a non-field serviceable item. If you safety instructions provided for your suspect that your tool is not functioning properly, please PATRIOT® and for the battery charger (see contact the BURNDY® Tool Service Center at: Charger Instruction Manual) 1-800-426-8720.
  • Página 7: Maintenance

    DISASSEMBLY OF THE TOOL IS NOT pop. RECOMMENDED. RETURN THE TOOL TO THE BURNDY® TOOL SERVICE CENTER OR BURNDY® Depress and hold the upper, BLACK trigger until the ram AUTHORIZED TOOL REPAIR CENTER. IF YOU fully retracts, or retracts enough to move to next crimp REQUIRE ADDITIONAL INFORMATION location.
  • Página 8: Troubleshooting

    It is not recommended that the end user attempt to perform repairs on this tool, as specialized tools, training, and/or procedures may be required. Should you have any problems or questions with your BURNDY® hydraulic tooling, please do not hesitate to contact the BURNDY® Customer & Technical Service Departments by calling 1-800-346-4175 or the BURNDY® Tool Service Center for tool servicing and repair related questions at 1-800-426-8720.
  • Página 9: Commonly Asked Questions

    COMMONLY ASKED QUESTIONS & ANSWERS: 3. Q - Can the batteries be recycled? YES! Once the battery no longer accepts a recharge, sim- 1. Q - How many crimps can I get before I ply follow the recycling instruction included in this manual, need to recharge the battery? for proper recycling.
  • Página 10: Parts Section

    PARTS SECTION CAT # DESCRIPTION PT208975 Tool Service Center Label PAT644LIOMI Safety Operation Maintenance Manual PT208620 Tool Retention Lanyard PATCHGRLI Battery Charger PT10037335 Warning Label Tool PATCHGRLIDC 12-24V DC Charger (Purchase separately) PT30003486 ID Tool Label Left Side PT30001569 INFINITY Label Right Side CSELBLPAT644LI ID Label Case PT30001645...
  • Página 11: Battery Recycling

    The EPA certified RBRC Recycling Seal indicates battery, must be placed into a separate bag (or termi- BURNDY® is voluntarily participating in a program to re- nals taped) to ensure safe storage and shipping; cycle these batteries at the end of their useful life. The Package must be marked “CONTAINS LITHIUM ION...
  • Página 12: Spanish (Españoles)

    Cómo reciclar la pila ---------------------------------------- 21 PRIMERO LA SEGURIDAD ADVERTENCIA Si solamente necesita información, comuníquese con: BURNDY® TOOL SERVICE CENTER La información suministrada en este manual es 150 BURNDY Road esencial para manipular, hacer funcionar y dar Littleton, NH 03561...
  • Página 13: Medidas De Seguridad En El Trabajo

    BURNDY®. El de trabajo y asegúrese de que tanto usted como usar productos que no sean fabricados por BURNDY® y que aquello en lo que esté trabajando estén no cumplan con tales especificaciones será considerado un debidamente apoyados.
  • Página 14: Descripción

    La herramienta BURNDY® PATRIOT® funciona con una pila normal de 18 V de Li-ion. Viene completa con pila y cargador dos pila. También es surtida con un estuche duradero para guardar la herramienta, el cargador de pilas, pilas, etc.
  • Página 15: Características Y Ventajas

    CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS S Í á ó i á r c i l a t l d i l ó i l a t ó i ú a l i ó i ó i l i ó i ó i l i ó...
  • Página 16: Especificaciones - Fuente De Energía Hidráulica

    Si sospecha que su herramienta no está funcionando correctamente, comuníquese con el centro de servicio de herramientas de BURNDY® llamando al: 1-800-426-8720. Lea y siga las instrucciones sobre lo que se debe hacer antes de hacer funcionar la...
  • Página 17: Mantenimiento

    LE RECOMENDAMOS QUE NO DESARME LA HERRAMIENTA. ENVÍELA AL CENTRO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS DE BURNDY® O A UN CENTRO DE REPARACIONES DE HERRAMIENTAS MANTENIMIENTO PREVENTIVO AUTORIZADO POR BURNDY®. PARA MAYOR INFORMACIÓN, LLAME AL: 1-800-426-8720...
  • Página 18: Busca De Anomalías

    Si tiene alguna pregunta o se le presenta algún problema con la herramienta hidráulica BURNDY®, comuníquese con los departamentos técnico y de atención al cliente de BURNDY® llamando al 1-800-346-4175 o si tiene alguna pregunta sobre...
  • Página 19: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES Y SUS RESPUESTAS: P - ¿Cuántos engarces puedo efectuar antes de instrucciones sobre la manera de reciclar. Siempre deseche las pilas inservibles siguiendo el procedimiento de reciclaje tener que recargar la pila? recomendado por el fabricante. (Lea los detalles en la sección “RECICLAJE DE PILAS”). Es muy difícil estimar la cantidad de engarces que puede efectuar antes de tener que recargar la pila.
  • Página 20: Sección De Piezas

    SECCIÓN DE PIEZAS No. DE CAT DESCRIPCIÓN PT208975 Etiqueta del centro de servicio de la herramienta PAT644LIOMI Manual de seguridad, funcionamiento y mantenimiento PT208620 Cordón de sujeción de la herramienta PATCHGRLI Cargador de pilas PT10037335 Etiqueta seguridad, herramientas PATCHGRLIDC 12-24V DC Cargador de pilas (Compra por Separado) PT30003486 ID etiqueta herramientas - lado izquierdo PT30001569...
  • Página 21: Cómo Reciclar La Pila

    EPA (la entidad a cargo de la DAÑE NI MANEJE MAL EL PAQUETE - SI SE DAÑA protección del medio ambiente) indica que BURNDY® participa voluntariamente en un programa de reciclaje de EL PAQUETE, LAS BATERÍAS SE DEBEN QUARAN- estas pilas al final de su vida útil.
  • Página 22: French (Français)

    à l'utilisation et à l'entretien en toute sécurité Des manuels supplémentaires ou de remplacement des outils de la série BURNDY® peuvent être obtenus sans frais auprès du BURNDY® Tool PATRIOT® 18V. L'utilisateur doit lire, Service Center. comprendre et suivre ces instructions et TOUTES les mises en garde étiquettes concernant la sécurité...
  • Página 23: Précautions D'utilisation

    Ces outils ont été spécifiquement concus pour être utilisé peut causer des blessures graves ou la avec du matériel BURNDY® . L'usage de matériel non mort. En cas de blessures provoquées par fabriqué par BURNDY® est limité au matériel conforme une fuite de liquide hydraulique, demandez aux spécifications techniques d'outils définies par...
  • Página 24: Description

    Le BURNDY® PAT644-LI est un outil a poinçon, ne requièrant aucune matrice dont la conception permet aussi la rotation complète de la tête. Il installe efficacement tous les connecteurs installés par les séries Y644 excepté les cosses et manchons en aluminium pour câbles 1000 Kcmil.
  • Página 25: Caractéristiques Et Avantages

    CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES É r é a t i i l i t s i l é o ' l . l i t ô r o i t i t r é r o i t e i t q i l à...
  • Página 26: Spécifications - Source De Puissance Hydraulique

    PATRIOT® à terre. 1. Assurez-vous que le loquet est verrouillé et l’étoquiau complètement emboîté sur le PAT644-LI. Lisez et suivez les instructions AVANT UTILISATION et le 2. Enfoncez la partie supérieure de la détente noire pour Manuel d'instructions du chargeur.
  • Página 27: Entretien

    LE DÉMONTAGE DE l'OUTIL EST DÉCONSEILLÉ. RENVOYEZ L'OUTIL AU CENTRE DE SERVICE APRÈS- ENTRETIEN PRÉVENTIF VENTE BURNDY® OU À UN CENTRE DE RÉPARATION D'OUTILS AGRÉÉ PAR BURNDY®. POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, TÉLÉPHONEZ AU 1 800 426-8720 ATTENTION Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-piles, rangez-le à...
  • Página 28: Guide De Dépannage

    à coontacter le centre clientèle et service technique de BURNDY® (BURNDY® Customer & Technical Service Departments) en appelant le 1 800 346-4175 ou le BURNDY® Tool Service Center au 1-800-426- 8720 pour toute question relative à la révision et à la réparation d'outils.
  • Página 29: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FREQUENTES 3. Q - Les batterie peuvent-elle être recyclées? OUI! Une fois que la batterie n'accepte plus d'être 1. Q - Combien de sertissages puis je rechargée, suivez simplement les instructions contenues obtenir avant d'avoir à recharger la batterie? dans ce manuel pour la recycler de manière correcte.
  • Página 30: Liste Des Pièces

    PIÈCES de CATALOGUE DESCRIPTION PT208975 Étiquette de Centre de Service d'outil PAT644LIOMI Manuel d'utilisation, sécurité et entretien PT208620 Étiquette avertissement appareil PATCHGRLI Chargeur de batterie PT10037335 Étiquette avertissement pour outil PATCHGRLIDC 12-24V DC chargeur (Achat Séparément) PT30003486 ID étiquette pour outil - côté gauche PT30001569 INFINITY étiquette - côté...
  • Página 31: Recyclage Des Batteries

    La mention suivante doit aussi être inscrite sur le Le sceau de recyclage RBRC certifié par l'EPA indique que contenant « NE PAS ENDOMMAGER NI MANIPULER BURNDY® participe volontairement à un programme de SANS PRÉCAUTION – SI L’EMBALLAGE EST recyclage de ces batteries arrivées en fin d'usage. Le ENDOMMAGÉ, LES PILES DOIVENT ÊTRE MISES EN...
  • Página 32 BURNDY® 150 BURNDY Road Attn. Tool Repair Center Littleton, NH 03561 Item #30001966 Telephone: 800 426-8720 PAT644LIOMI Rev. A...

Tabla de contenido