Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Inhaltsverzeichnis Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2...
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. • Lassen Sie während des Betriebs um das Gerät herum mindestens 20 cm Platz in alle Richtungen, auch nach oben. Nur so kann die Luft ungehindert zirkulieren. • Entfernen Sie das Essen nicht mit scharfen Gegenständen oder Messern. •...
Inbetriebnahme und Bedienung Vor dem ersten Betrieb Heben Sie den Deckel an, damit Sie den Ring entnehmen können. Waschen Sie den Ring im Geschirrspüler oder in warmer Seifenlauge. Spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab und lassen Sie ihn trocknen. Wischen Sie die obere und untere Heizplatte mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel ab.
Página 5
Belegen Sie die Hälfte mit den gewünsch- Schlagen Sie ein Ei auf die Kochplatte. Ste- ten Zutaten, z. B. Schinken, Käse oder Ge- cken Sie das Eigelb mit einer Gabel oder müse. Senken Sie den Deckel samt Koch- einem Zahnstocher ein. Setzen Sie die an- platte ab.
Reinigung und Pflege WICHTIG: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tau- chen Sie die Gerätebasis, das Kabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten. Ziehen Sie den Halten Sie die Rin- Benutzen Sie zur Wenn Sie das Zu- Stecker aus der...
Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät heizt nicht richtig. Lassen Sie das Gerät 5-7 Minuten vorheizen. Während sich das Gerät aufheizt geht die grüne Leuchte an. Das Kochen dauert zu lange. Versichern Sie sich, dass das Ring-Zubehör richtig installiert ist und sich die Kochplatte während dem Aufheizen im Gerät befi ndet.
Rezepte Frühstücks-Sandwich mit Schinken, Ei und Käse 1 Toastbrötchen, halbiert Heizen Sie das Gerät auf, bis das Grüne Licht 1 Scheibe Schmelzkäse angeht. Heben Sie den Deckel, den oberen 1 Scheibe Schinken oder Bacon Ring und die Kochplatte an. 1 Ei, groß Setzen Sie die untere Hälfte des Toastbröt- chen in den unteren Ring.
Página 9
Croissant mit Cheddar, Apfel, Bacon und Ei 1 Croissant, halbiert Heizen Sie das Gerät auf, bis das Grüne Licht 2 TL Cheddar, gerieben angeht. Heben Sie den Deckel, den oberen 4 Scheiben Apfel, dünn Ring und die Kochplatte an. 1 Scheibe Kochschinken Setzen Sie die untere Hälfte des Croissants in 1 Ei, groß...
Página 10
Bagel mit Frikadelle, Käse und Ei 1 Bagel, halbiert Heizen Sie das Gerät auf, bis das Grüne Licht 1 Scheibe Schnittkäse, halbfest angeht. Heben Sie den Deckel, den oberen 1 Frikadelle, vorgegart Ring und die Kochplatte an. 1 Ring Paprika Setzen Sie die untere Hälfte des Bagels in 1 Ei, groß...
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
• During use, provide 4 to 6 inches air space above behind and on both sides for air circu- lation. • Never remove the food with any kind of cutting device or other metallic kitchen utenisil. • Always allow the appliance to cool before putting it away and never wrap the cord around the appliance while it is still hot.
Use and Operation Before first Use Lift cover to remove ring assembly. Wash removable ring assembly in dishwasher or in hot, soapy water. Rinse and dry. Wipe top and bottom heating plates with a damp, soapy cloth. Remove soap with a damp cloth, dry thoroughly. Wipe or brush cooking plate with vegetable oil.
Página 14
Top bread with ingredients such as pre- Crack an egg onto cooking plate. You can cooked meats,vegetables,and cheese. use a whole egg, egg white or a scrambled Move top ring and cooking plate down. egg. Pierce yolk with a fork or toothpick. Top with the other half of bread.
Cleaning and Care IMPORTANT: Disconnect power before cleaning.Do not immerse cord,plug,or base in any liquid. Unplug unit when To remove ring Do not use steel DO NOT use the through cooking. assembly for wool, scouring “SANI ”setting Let cool. cleaning, hold pads,or abrasive when washing bottom handle to...
Troubleshooting Problem Possible Cause and Solution Low, poor or slow heating. Allow breakfast sandwich maker to heat for 5 to 7 minutes before use.Green READY light should come on indicating unit is preheated. Cooking too slow. Ensure ring assembly is fully installed.Ensure that the cooking plate is rotated completely in between rings during preheating.
Recipes Egg, Ham and Cheese Breakfast Sandwich 1 English muffin, split Preheat Breakfast Sandwich Maker until 1 slice American cheese green READY light comes on, Lift cover, top 1 slice precooked bacon or ham ring and cooking plate. 1 large egg Place half of muffin, split-side up, in bottom ring of Breakfast Sandwich Maker.
Página 18
Cheddar, Apple, Bacon and Egg Croissant Sandwich 1 small croissant ,halved Preheat Breakfast Sandwich Maker until 2 Tablespoons shreded Cheddar green READY light comes on.Lift cover, top 4 thin slices Granny Smith apple ring, and cooking plate. 1 slice precooked bacon,cut in half Place half of croissant, cut-side up,in bottom 1 large egg ring of Breakfast Sandwich Maker.
Página 19
Cheesy Egg and Sausage Bagel 1 small bagel, halved Preheat Breakfast Sandwich Maker until 1 slice Jarlsberg cheese green READY light comes on. Lift cover,top 1 precooked thin sausage patty ring,and cooking plate. 1 thin slice red pepper ring Place half of bagel, split-side up, in bottom 1 large egg ring of Breakfast Sandwich Maker.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empre- sa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
• No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión. • Durante el funcionamiento del aparato, deje al menos 20 cm de distancia a todos los lados y hacia la parte superior. Así podrá facilitar la circulación. •...
Puesta en marcha y uso Antes del primer uso Levante la tapa para poder retirar la anilla. Lave la anilla en el lavavajillas o con agua tibia y jabón. Aclárela con agua limpia y deje que se seque completamente. Limpie las placas superior e inferior con un paño suave y húmedo y un poco de lavavajillas.
Página 23
Cubra la mitad con los ingredientes que Rompa un huevo sobre la plancha. Pinche desee, como embutido, queso o verduras. la yema con un tenedor o con otro utensilio Cierre la tapa de la plancha. de cocina. Coloque la otra mitad del pan por encima.
Limpieza y cuidado IMPORTANTE: antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente. No sumerja la base aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Desconecte el Sujete la anilla por Para la limpieza, Si lava los acces-...
Detección y resolución de problemas Problema Posible causa y solución El aparato no calienta Deje que el aparato se precaliente durante 5-7 minutos. Cuando el correctamente. aparato se caliente, se enciende la luz verde. El proceso de cocción dura Asegúrese de que la anilla está instalada correctamente y la plancha demasiado.
Recetas Sandwich para desayuno con jamón, huevo y queso 1 rebanada de pan tostado cortado a Precaliente el aparato hasta que se encienda la mitad la luz verde. Levante la tapa, la anilla supe- 1 loncha de queso para derretir rior y la plancha.
Página 27
Croissant con cheddar, manzana, bacon y huevo 1 croissant cortado a la mitad Precaliente el aparato hasta que se encienda 2 cucharaditas de cheddar rallado la luz verde. Levante la tapa, la anilla supe- 4 rodajas de manzana finas rior y la plancha. 1 loncha de jamón cocido Coloque la mitad inferior del croissant en la 1 huevo grande...
Página 28
Panecillo con hamburguesa, queso y huevo 1 panecillo cortado a la mitad Precaliente el aparato hasta que se encienda 1 loncha de queso semiduro la luz verde. Levante la tapa, la anilla supe- 1 hamburguesa precocinada rior y la plancha. 1 aro de pimiento Coloque la mitad inferior del panecillo en la 1 huevo grande...
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Laisser un espace libre d’au moins 20 cm tout autour de l’appareil pendant son fonction- nement, également au-dessus. Cela permet à l’air de circuler sans entrave. • Ne pas retirer la nourriture avec un objet ou un couteau coupant. •...
Mise en marche et utilisation Avant la première utilisation Soulever le couvercle pour retirer l’anneau. Nettoyer l’anneau au lave-vaisselle ou dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer à l’eau claire et laisser sécher. Nettoyer les plaques de cuisson supérieure et inférieure avec une éponge humide et un peu de liquide vaisselle. Puis essuyer avec une éponge humide sans liquide vaisselle.
Página 32
Garnir la moitié de pain avec les ingré- Casser un œuf sur la plaque de cuisson. dients souhaités, par exemple du jambon, Percer le jaune d’œuf avec une fourchette du fromage ou des légumes. Rabaisser le ou un cure-dent. Le recouvrir avec l’autre couvercle avec la plaque de cuisson.
Nettoyage et entretien IMPORTANT : débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Ne jamais plonger le socle de l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Débrancher Tenir les anneaux Ne pas utiliser de Lors du nettoyage l’appareil et le lais- par la poignée et laine d’acier ou...
Identifi cation et résolution des problèmes Problème Cause possible et solution L’appareil ne chauffe pas Faire préchauffer l’appareil pendant 5-7 minutes. Le voyant lumineux correctement. vert s’allume pendant que l’appareil chauffe. La cuisson dure trop longt- S’assurer que les anneaux sont correctement installés et que les emps.
Recettes Croque-madame 2 tranches de pain Chauffer l’appareil jusqu’à ce que la lumi- 1 tranche de fromage à faire fondre ère verte s’allume. Soulever le couvercle, 1 tranche de jambon ou de bacon l’anneau du haut et la plaque de cuisson. 1 gros œuf Placer la tranche de pain inférieure sur la plaque du bas.
Página 36
Croissant au cheddar, à la pomme, au bacon et à l’œuf 1 croissant tranché en deux Chauffer l’appareil jusqu’à ce que la lumi- 2 cuillérées à café de cheddar râpé ère verte s’allume. Soulever le couvercle, 4 tranches fine de pomme l’anneau du haut et la plaque de cuisson.
Página 37
Bagel avec boulette, fromage et œuf 1 bagel tranché en deux Chauffer l’appareil jusqu’à ce que la lumi- 1 tranche de fromage à pâte semi-molle ère verte s’allume. Soulever le couvercle, 1 boulette précuite l’anneau du haut et la plaque de cuisson. 1 rondelle de poivron Placer la première moitié...
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamen- te le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
• Fare molta attenzione quando si sposta il dispositivo pieno, in particolare se contiene liquidi caldi. • Usare il dispositivo solo per lo scopo previsto. • Non lasciare il dispositivo incustodito. • Lasciare almeno 20 cm di spazio libero in ogni direzione, anche sulla parte superiore per garantire un’adeguata circolazione dell’aria.
Messa in funzione e utilizzo Avvertenze per il primo utilizzo Sollevare il coperchio per poter rimuovere l‘anello. Lavare l‘anello in lavastoviglie o in ac- qua tiepida e sapone. Risciacquare con acqua pulita e lasciarlo asciugare. Pulire la piastra riscaldante superiore e inferiore con un panno umido e un po‘ di detersivo. Asciugare con cura le piastre.
Página 41
Farcire con gli ingredienti desiderati, ad es. Rompere un uovo sulla piastra di cottura prosciutto, formaggio o verdura. Abbassa- e forarlo con una forchetta. Mettere sopra re gli anelli insieme alla piastra di cottura. l’altra fetta di pane. Chiudere il coperchio. Lasciare il sandwich Sollevare il coperchio utilizzando guan- nel dispositivo per 4-5 minuti.
Pulizia e manutenzione IMPORTANTE: staccare la spina dalla presa prima di pulire il dispositivo. Non immergere la base, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o in altri liquidi. Staccare la spina Per rimuovere gli Per la pulizia non Se si lavano gli dalla presa e far anelli, afferrarli tra-...
Ricerca e risoluzione degli errori Problema Causa possibile e soluzione Il dispositivo non riscalda Far preriscaldare il dispositivo per 5-7 minuti. Mentre il dispositivo si correttamente. preriscalda, la spia verde si accende. La cottura è troppo lenta. Assicurarsi che gli anelli e la piastra di cottura siano inseriti corretta- mente.
Ricette Sandwich per la colazione con prosciutto, uovo e formaggio 1 toast, tagliato a metà Preriscaldare il dispositivo fino a quando la 1 fetta di formaggio spia verde si accende. Sollevare il coperchio, 1 fetta di prosciutto o di pancetta l’anello superiore e la piastra di cottura.
Página 45
Croissant con cheddar, mela, bacon e uovo 1 croissant tagliato a metà Preriscaldare il dispositivo fino a quando la 2 cucchiaini di formaggio cheddar spia verde si accende. Sollevare il coperchio, Grattugiato l’anello superiore e la piastra di cottura. 4 fette di mela tagliate sottili Mettere la metà...
Página 46
Bagel con polpette di carne, formaggio e uovo 1 bagel tagliata a metà Preriscaldare il dispositivo fino a quando la 1 fetta di formaggio spia verde si accende. Sollevare il coperchio, 1 polpetta precotta l’anello superiore e la piastra di cottura. 1 anello di peperone Mettere la metà...