No hay necesidad de invertir en varios aparatos ni llenar su armario con herramientas de limpieza. Lea este manual con atención antes de usar el sistema para el cuidado del hogar Kirby®. Si tiene preguntas, comuníquese con un distribuidor Kirby autorizado independiente.
ÍNDICE Partes del sistema para el cuidado del hogar Kirby ® ..........6 Para empezar....................11 Ensamble de la unidad ..................... 11 Interruptor de alimentación ..................12 Bolsa de filtro desechable ..................13 Cómo mover la unidad cuando está apagada ............14 Bloqueo del mango vertical ..................
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES Y LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES. CONSERVE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS. Las instrucciones de funcionamiento están disponibles comunicándose con The Kirby Company o en línea en la página www.kirby.com...
Debe estar alerta a los riesgos potenciales. • The Kirby Company no puede anticipar todas las circunstancias posibles que pudieran implicar un riesgo potencial. Por lo tanto, las advertencias en este manual pudieran no incluirlo todo.
• Preste atención adicional cuando limpie las escaleras. • No está diseñado para ser usado por niños. o Mantenga todas las sustancias químicas de Kirby lejos del alcance de niños. Estas sustancias químicas pueden causar irritación o malestar si se ingieren o colocan en los ojos.
PARTES DEL SISTEMA KIRBY ® PARA EL CUIDADO DEL HOGAR Parte Bolsa permanente exterior Botón de desenganche de la bolsa Correa de soporte de la bolsa Bolsa de filtro desechable Adaptador superior Colector Mini Em-Tor ® Luz indicadora del funcionamiento del rodillo de cepillo...
ACCESORIOS Y ADITAMENTOS Parte Canasta de accesorios Rociador portátil Mango de transporte portátil Tapa de la lava alfombras portátil Herramienta de utilidad Herramienta de inflado/desinflado Tubos de extensión Correa de reemplazo Cepillo sacudidor Boquilla para tapicería Cepillo para paredes y techos Empuñadura del control de aspiración Herramienta de resquicios Boquilla de superficie...
Ensamble de la unidad Ensamble el mango vertical deslizando las dos piezas para unirlas. Atornille el gancho del cable para asegurarlo. Empuje la base del mango vertical hacia la conexión en la parte superior de la unidad. Introduzca la lengüeta del seguro de la bolsa en la bolsa permanente exterior dentro del mango vertical.
Presione el pedal inferior del control Toe-Touch hasta el fondo para elevar la parte delantera de la unidad. Eleve la cubierta del foco delantero. Coloque los dos ganchos atrás la boquilla motorizada sobre la barra de sujeción en la parte delantera de la unidad. Presione la boquilla motorizada contra la unidad para asegurarla con el seguro de accesorios.
Bolsa de filtro desechable Para un mejor desempeño, use únicamente bolsas de filtro desechables Kirby® originales y reemplácelas cuando la suciedad alcance la línea FULL (llena). Debe instalarse una bolsa de filtro desechable antes de aspirar. Para retirar una bolsa de filtro desechable usada: Apague la unidad.
Cómo mover la unidad cuando está apagada El accesorio motorizado TechDrive® facilita empujar o jalar la unidad cuando el motor está encendido. El accesorio motorizado TechDrive debe ponerse en neutral antes de mover la unidad cuando el motor está apagado. Eleve la parte frontal de la unidad presionando el pedal inferior del control Toe-Touch hacia abajo.
Bloqueo del mango vertical Esta unidad tiene una palanca del seguro de inclinación del mango que bloquea el mango vertical para transportar y guardar la unidad. Empuñe firmemente el mango ANTES de desbloquear la palanca del seguro de inclinación del mango. Para aspirar: La palanca del seguro de inclinación del mango debe desbloquearse en la posición central para aspirar.
Elevar la unidad Mueva la palanca del seguro de inclinación del mango lejos de la bolsa para asegurar la base en su lugar. Use el mango en el brazo de la bolsa para levantar la unidad. O bien, use la empuñadura de transporte inferior en el centro del mango para levantar la unidad.
Enganchar el rodillo de cepillo: Apague la unidad. Eleve la cubierta del foco delantero. Mueva el mango del elevador de correa. Úselo para girar el elevador de correa hacia la derecha hasta que se alineen las flechas verdes. Cierre el mango. Cierre la cubierta del foco delantero.
Extracción de la bolsa permanente |exterior y el colector Mini Em-Tor ® El colector Mini Em-Tor® guarda partículas grandes y pesadas que no llegan a la bolsa de filtro desechable. Sujete la base del colector Mini Em-Tor y gírelo alejándolo de la unidad, y levántelo para quitarlo.
Manejo del cable vertical Una serie de agarraderas mantienen el cable sujetado al mango vertical. Sujete el cable colocándolo en las agarraderas ubicadas en la base y al costado del mango vertical. Con el gancho superior del cable en la posición vertical, enrolle el cable hacia la parte trasera de la unidad y deslice el cable abajo de la agarradera en el gancho.
Ajuste de la altura de limpieza El control Toe-Touch, ubicado sobre la rueda frontal, eleva y baja la boquilla motorizada. Las opciones con número son para alfombras y pisos. Las opciones con puntos son para accesorios y otras necesidades de limpieza. Encienda la unidad.
Conversión a una aspiradora portátil La aspiradora portátil ofrece toda la potencia de una aspiradora vertical con un mango más corto para limpiar cómodamente escaleras y colchones. Apague y desconecte la unidad. Ponga el accesorio motorizado Tech Drive® en neutral. Desenganche la bolsa permanente exterior de la unidad presionando el botón de desenganche de la bolsa.
Limpieza de escalones alfombrados con la aspiradora portátil Cambie el accesorio motorizado Tech Drive® a neutral presion- ando el pedal izquierdo de neutral "N". Coloque la unidad sobre un escalón alfombrado apoyando la parte trasera de la unidad. Encienda la unidad después de acomodarla. Mantenga el cabello, ropa holgada/joyería, dedos y todas las partes del cuerpo lejos de la unidad, aberturas y partes móviles mientras la unidad está...
Página 25
Cambie el accesorio motorizado Tech Drive® a neutral presionando el pedal izquierdo de neutral "N". Eleve la cubierta del foco delantero. Mueva el mango del elevador de correa. Úselo para girar el elevador de correa hacia la izquierda hasta que se alineen las flechas rojas. Gire el seguro de accesorios hacia la izquierda para desenganchar la boquilla motorizada.
Instalación de los aditamentos en la manguera Para instalar herramientas en la manguera, empuje suavemente al tiempo que gira el extremo más pequeño de la manguera para colocar la herramienta. Tubos de extensión Conecte uno o dos tubos de extensión para mayor alcance. Boquilla de superficie Use en pisos expuestos o debajo de muebles bajos.
Herramienta de resquicios con cepillo desmontable Use la herramienta de resquicios con el cepillo para aspirar suciedad en rincones, botones cosidos, serpentines de radiador y rieles de ventanas corredizas. Retire el cepillo para limpiar grietas, resquicios, rincones, ranuras y aberturas estrechas. Empuñadura del control de aspiración Deslice la válvula en la empuñadura del control de aspiración para ajustar el nivel de aspiración.
Soplador/Inflador Convierta el sistema Kirby en un soplador conectando la manguera al puerto de salida. Retire la boquilla motorizada. Vea la página 22. Coloque los ganchos de la parte posterior de la guarda de toma de aire sobre la barra de sujeción en la parte delantera de la unidad.
Rociador portátil El rociador portátil únicamente se utiliza en el modo de soplador. Vea la página 26. Se utiliza para rociar líquidos con base de agua. Preparación del rociador portátil. Desatornille el frasco y llénelo a ¾ de su capacidad con líquido no inflamable. Asegúrese de que el tubo sumergible esté...
Limpieza del rociador portátil Limpie el rociador portátil inmediatamente después de usarlo. Vacíe el frasco. Limpie ÚNICAMENTE con agua jabonosa tibia. Nunca limpie el rociador portátil con líquidos inflamables de limpieza. Retire y lave el tubo sumergible. (Asegúrese de volver a instalarlo después de limpiarlo.) Presione los dos seguros situados enfrente del chorro de la boquilla, tire de ellos y enjuáguelos a fondo.
Ensamble la lava alfombras portátil de la misma manera que el rociador portátil. Vea la página 27. Llene el frasco hasta la primera línea con agua. Añada Kirby Carpet Shampoo hasta que el líquido alcance la segunda línea del frasco.
Sistema de champú para múltiples superficies El sistema de champú para múltiples superficies se utiliza para aplicar champú a alfombras y limpiar pisos de superficie dura. Conversión a un sistema de champú para alfombras Mantenga limpias las alfombras aplicando champú con regulari- dad.
Página 33
Voltee el sistema de champú para múltiples superficies y jale la correa para aflojar y retirar el trapeador giratorio. Deslice la correa del sistema de champú para múltiples super- ficies sobre el centro del rodillo de cepillo para alfombras e insértela en el sistema de champú...
Página 34
Conecte los ganchos de la parte trasera del sistema de champú para múltiples superficies a la barra de fijación. Empuje hacia arriba el sistema de champú para múltiples superficies contra la unidad y gire el seguro de accesorios hacia la derecha para fijarlo en su lugar. Use el mango en el elevador de correa de la boquilla del champú...
Página 35
Un tanque lleno de solución hasta la tercera línea limpiará un área alfombrada grande de aproximada- mente 10 x 12 pies (3x3.5m). Utilice únicamente soluciones de limpieza Kirby ® , como el champú para alfombras Kirby, especiales para usarse con este producto. No seguir esta advertencia podría pro- vocar lesiones debido a daño a los componentes internos.
Lavar alfombras con champú Pise el pedal superior del control Toe-Touch hasta que el sistema de champú para múltiples superficies esté en su posición más baja. Gire la válvula de control de espuma a la opción Carpet (Alfombra). Encienda el sistema. A medida que la unidad se mueve hacia adelante y atrás, se liberará...
Limpieza del sistema de champú para múltiples superficies Gire la válvula de control de espuma a la posición de apagado. Presione el pedal inferior del control Toe-Touch hasta el fondo para elevar la boquilla y la bandeja. Deje funcionando la unidad por varios segundos para permitir que el champú y agua restantes salgan del cepillo.
Página 38
Gire el seguro de accesorios hacia la izquierda. Levante el sistema de champú para múltiples superficies y llévelo al fregadero. Enjuague todas las áreas del sistema de champú para múltiples superficies y retire cualquier pelusa de los cepillos. Sacuda el exceso de agua del sistema. Deje que todas las partes se sequen completamente.
El sistema de champú para múltiples superficies puede usarse para limpiar pisos duros insertando un trapeador giratorio y limpiando con Kirby Hard Floor Cleaner. Antes de limpiar pisos duros, aspire o barra el piso para quitar basura grande. Conversión a una aspiradora para pisos duros Retire la boquilla motorizada.
Página 40
Voltee el sistema de champú para múltiples superficies y jale la correa para aflojar y retirar el rodillo de cepillo para champú de alfombras. Deslice la correa del sistema de champú para múltiples superficies sobre el centro del trapeador giratorio e insértelo en el sistema de champú...
Página 41
Presione el pedal inferior del control Toe-Touch hasta el fondo para elevar la parte delantera de la unidad. Conecte los ganchos de la parte trasera del sistema de champú para múltiples superficies a la barra de fijación. Empuje hacia arriba el sistema de champú para múltiples superficies contra la unidad y gire el seguro de accesorios hacia la derecha para fijarlo en su lugar.
Conecte el tanque de champú vacío al puerto de salida de aire. No es necesario conectar la manguera de codo. Rocíe una niebla fina de Ready to Use Kirby Hard Floor Cleaner sobre un área pequeña del piso. No moje demasiado el piso.
Página 43
Presione el pedal superior del control Toe-Touch repetidamente hasta que el trapeador giratorio tenga contacto con el piso. Mueva la aspiradora sobre el área a limpiar. Rocíe limpiador adicional según sea necesario. De ser necesario, vacíe la bandeja de desechos durante la aplicación de champú.
Llene con agua el tanque hasta la primera línea. Use la tapa grande situada arriba del tanque para verter una tapa llena de Kirby® Hard Floor Cleaner en el tanque de champú. No use más ya que podría provocar espuma en exceso.
Página 45
Gire la válvula de control de espuma hacia la derecha a la opción de pisos duros. Ponga el accesorio motorizado Tech Drive® en neutral. Encienda la unidad. A medida que la uni- dad se mueva hacia adelante y atrás, se liberará la solución limpiadora y el trapeador giratorio tallará...
Almohadilla de piso duro Para mayor protección del piso frente a posibles rayaduras, puede usarse la almohadilla de pisos duros opcional cuando aspire pisos expuestos. Para uso únicamente en pisos secos. Apague la unidad. Pise el pedal inferior del control Toe-Touch para elevar la boquilla motorizada.
Lustrador de pisos El lustrador de pisos se utiliza para sacar brillo a los pisos de madera o loseta. Ensamble y conexión del lustrador de pisos Ensamble la boquilla del lustrador de pisos si aún no lo ha hecho. Alinee la correa del lustrador de pisos en el centro del cepillo.
Uso del lustrador de pisos Presione el pedal inferior del control Toe-Touch para elevar el lustrador de pisos del suelo. Cambie el accesorio motorizado Tech Drive® a neutral presionando el pedal izquierdo. Al tiempo que sostiene el mango vertical, encienda el sistema.
No es necesario cubrir completa- mente el piso ya que la cera se extenderá al pulir. AVISO Riesgo de daños a la propiedad. No use Kirby Miracle Wax en losas de caucho, asfalto o pisos que no toleran la cera.
Página 50
Deje secar durante 5 minutos. Encienda la unidad y lustre el piso. El piso puede volver a lustrarse cada vez que sea necesario. Aplique cera adicional únicamente cuando después de aplicar el lustrador varias veces no se produzcan los resultados deseados. Para áreas desgastadas, pueden ser necesarias dos capas.
Mullidor de alfombras El lustrador de pisos también puede usarse como un mullidor de alfombras para restaurar la lanilla en una alfombra enredada. AVISO Riesgo de daños a la propiedad. No aplique el mullidor en alfombras delicadas. Siempre consulte las instrucciones de limpieza recomendadas por el fabricante.
Accesorio Turbo El accesorio Turbo puede usarse como una lijadora, una pulidora o para tallar. El accesorio Turbo se utiliza con la manguera en la parte delantera de la unidad. Lijadora turbo Ensamble de la lijadora Turbo. Primero, separe la cubierta guardapolvo y levántela para quitarla.
Sujete el accesorio Turbo en la parte delantera y trasera y encienda la unidad Kirby. Presione el botón situado arriba del accesorio Turbo para encenderlo. Mientras aplica una presión ligera, muévalo lentamente sobre la superficie. Deje que el accesorio Turbo haga su trabajo.
Cepillo Zippbrush El cepillo Zippbrush puede usarse para aspirar tapicería y escalones alfombrados. Puede utilizarse para limpiar los interiores de automóviles. Para mejores resultados, no ponga mucha presión sobre el cepillo Zippbrush. Permita que gire a la máxima velocidad moviéndolo suavemente sobre la superficie a limpiar.
MANTENIMIENTO SIEMPRE apague la unidad y desconéctela del tomacorriente de pared antes de realizar cualquier mantenimiento. Cambio de la correa de la boquilla motorizada Después de retirar la boquilla motorizada, gire el elevador de correa hacia la derecha hasta que se alineen las flechas verdes.
Página 56
Alinee la correa en el rodillo de cepillo. AVISO Riesgo de daños a la propiedad. Use únicamente piezas de reemplazo Kirby originales. No seguir esta advertencia pudiera provocar daños materiales. Coloque la placa de alfombras en la parte frontal del paragolpes primero y luego jálela sobre la parte trasera.
MANTENIMIENTO Ajuste de la altura del rodillo de cepillo La altura del rodillo de cepillo puede ajustarse. Las cerdas, que pueden desgastarse después de largos periodos de uso, pueden extenderse. Siga las instrucciones para cambiar la correa de la boquilla motorizada en la página 53.
MANTENIMIENTO Desgaste y reemplazo de la rueda Las ruedas Kirby® están hechas de una banda de rodadura flexible que está diseñada para prevenir el desgaste de la alfombra y evitar dañar los pisos. Después de periodos prolongados de uso, la banda de rodadura de las ruedas se desgastará y deberán reemplazarse las ruedas.
MANTENIMIENTO Cambios de enchufes La siguiente información aplica cuando se deben cambiar los enchufes en los modelos Kirby® que se utilizan en el Reino Unido, Australia, Sudáfrica y Nueva Zelanda. IMPORTANTE Los cables del conductor principal tienen el siguiente código de color: Azul ...
2. Asegúrese de que el cable esté totalmente insertado en la unidad. 3. Compruebe que el cable eléctrico no esté dañado. Si está dañado, reemplácelo con un distribuidor Kirby autorizado. 4. Asegúrese de que un aditamento o accesorio esté correctamente montado en la parte delantera de la unidad.
¿Necesita más ayuda? Su distribuidor autorizado independiente está disponible para ayudarlo. O bien, comuníquese con The Kirby Company: consumer@kirbywhq.com 1-800-494-8586 (Estados Unidos y Canadá)
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a daño de los componentes internos, utilice únicamente soluciones de limpieza Kirby®, como Kirby Carpet Hard Floor Cleaner Concentrate y Kirby Carpet Shampoo en el sistema de champú para superficies múltiples.
Las ofertas de productos varían según la ubicación. Verifique con su distribuidor autorizado e independiente para obtener información sobre los productos de limpieza Kirby más recientes. Los productos Kirby para el cuidado del hogar están disponibles a través de distribuidores Kirby autorizados o en Estados Unidos llamando al 1-800-437-7170.
Página 64
ÍNDICE Aditamentos ....24 Cepillo para paredes Mango vertical y techos ....25 Boquilla de superficie.
Página 65
Hecha bajo una o más de las siguientes patentes y registros de diseños. Otras patentes y registros de diseños pendientes. Estados Unidos Dinamarca Portugal 4947512 0584961 0584961 5007133 Finlandia Rusia 5086536 13965 73673 5115537 2378973 5573369 Francia 81234 5713810 902235 7794516 0585961 Sudáfrica...
Página 66
¿Tiene preguntas? ¿Necesita ayuda? Su distribuidor autorizado independiente está disponible para responder todas las preguntas acerca de su compra o el funcionamiento de su sistema para el cuidado del hogar Kirby®. O bien, comuníquese con The Kirby Company: consumer@kirbywhq.com 1-800-494-8586 (Estados Unidos y Canadá) 216-529-6146 fax www.kirby.com...
Página 68
For assistance, contact your local Authorized Distributor. For assistance, contact your local Authorized Distributor. The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., 1920 West 114 1920 West 114 Street, Cleveland, OH 44102, U.S.A.