Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
quality • reliability • performance
quality • reliability • performance

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kirby AVALIR 2 G10D

  • Página 1 OWNER’S MANUAL OWNER’S MANUAL quality • reliability • performance quality • reliability • performance...
  • Página 2: Para Piezas Y Suministros

    . No es solo una aspiradora, es un sistema de mantenimiento del hogar completo. ® Lea cuidadosamente este manual antes de usar el sistema de mantenimiento del hogar Kirby ® Si tiene alguna pregunta, comuníquese con un distribuidor independiente autorizado de Kirby ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ® Piezas del sistema de mantenimiento del hogar de Kirby ..........6 Guía de inicio .................... 11 Montar la unidad ....................11 Interruptor de encendido ..................12 Bolsa de filtro desechable ................... 13 Mover la unidad apagada .................. 14 Bloquear el mango vertical..................
  • Página 4: Declaración De Conformidad Para El Marcado Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA EL MARCADO Nosotros, Kirby , declaramos por nuestra propia responsabilidad que, ® cuando proceda, el modelo de aspiradora G10E de Kirby cumple ® con las siguientes normas o documentos estandarizados. IEC 60335-1 (EN 60335-1), IEC 60335-2-2 (EN 60335-2-2),...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Debe estar alerta para detectar peligros potenciales. • The Kirby Company no puede prever cada circunstancia posible que puede involucrar un peligro potencial. Por lo tanto, es posible que las advertencias de este manual no incluyan todas las posibilidades. Si se utiliza una herramienta, un procedimiento, un método de trabajo o una técnica...
  • Página 6: Símbolos De Seguridad Y Niveles De Advertencia

    Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y las tareas de mantenimiento del usuario no pueden ser realizadas por niños sin supervisión. • Utilice solamente las soluciones de limpieza de Kirby destinadas al uso ®...
  • Página 7: Piezas Del Sistema De Mantenimiento Del Hogar De Kirby

    PIEZAS DEL SISTEMA DE MANTENIMIENTO DEL HOGAR DE KIRBY ® N.º Pieza Bolsa exterior permanente Botón de desenganche de la bolsa Correa de soporte de la bolsa Bolsa de filtro desechable Adaptador superior ® Colector Mini Em-Tor Luz indicadora de funcionamiento del rodillo de cepillo...
  • Página 8                         ...
  • Página 9: Accesorios Y Aditamentos

    ACCESORIOS Y ADITAMENTOS N.º Pieza Bolsa contenedora Rociador portátil Mango portátil Tapa del aplicador de champú portátil Herramienta de utilidad Herramienta de inflado/desinflado Tubos de extensión Correa de reemplazo Cepillo de eliminación de polvo Boquilla para tapizados Cepillo de pared y cielorraso Empuñadura de control de aspiración Herramienta para hendiduras Boquilla de superficie...
  • Página 10                  ...
  • Página 12: Guía De Inicio

    Montar la unidad Monte el mango vertical deslizando las dos piezas al mismo tiempo. Atornille el gancho del cable y el resorte para asegurarlo. Inserte la base del mango vertical en la conexión ubicada en la parte superior de la unidad. Sujete la lengüeta de retención de la bolsa ubicada en la bolsa exterior permanente al mango vertical.
  • Página 13: Interruptor De Encendido

    Presione completamente el pedal inferior del control Toe-Touch para levantar la parte delantera de la unidad. Levante la cubierta del foco delantero. Apoye los dos ganchos en la parte trasera de la boquilla motorizada de la barra de fijación en la parte delantera de la unidad.
  • Página 14: Bolsa De Filtro Desechable

    Bolsa de filtro desechable Para un rendimiento óptimo, utilice solamente bolsas de filtro desechables originales de Kirby ® y reemplácelas cuando la suciedad alcance la línea de capacidad máxima. Se debe instalar una bolsa de filtro desechable antes de usar la aspiradora.
  • Página 15: Mover La Unidad Apagada

    Mover la unidad apagada La tecnología de asistencia motorizada Tech Drive ® hace que sea fácil mover la unidad hacia adelante o atrás con el motor encendido. El pedal de asistencia motorizada Tech Drive ® se debe poner en posición neutra antes de mover la unidad con el motor apagado.
  • Página 16: Bloquear El Mango Vertical

    Bloquear el mango vertical Esta unidad cuenta con una palanca del seguro de inclinación del mango, la cual bloquea el mango vertical para transportar y almacenar la aspiradora. Sujete firmemente el mango ANTES de desbloquear la palanca del seguro de inclinación del mango. Pasos a seguir para aspirar: La palanca del seguro de inclinación del mango debería estar desbloqueada en la posición central para aspirar.
  • Página 17: Elevar La Unidad

    Elevar la unidad Aleje la palanca del seguro de inclinación del mango de la bolsa para fijar la base en su lugar. Utilice el mango de la bolsa para levantar la unidad. También puede usar la empuñadura de transporte inferior ubicada en la parte central del mango para levantar la unidad.
  • Página 18: Limpieza De Aspiración Directa

    Limpieza de aspiración directa Quite el rodillo de cepillo para usar la limpieza de aspiración directa y aspirar pisos duros, tapetes y alfombras delicadas. Al usar la limpieza de aspiración directa en pisos sin revestimiento, baje la boquilla motorizada lo más cerca posible del piso pero sin tocarlo.
  • Página 19: Extracción De La Bolsa Exterior Permanente Y El Colector Mini Em-Tor

    Extracción de la bolsa exterior permanente y el colector Mini Em-Tor ® El colector Mini Em-Tor ® retiene partículas grandes y pesadas que no llegan a la bolsa de filtro desechable. Agarre la base del colector Mini Em-Tor ® , gírelo hacia afuera de la unidad y levántelo.
  • Página 20: Aspiradora Vertical Y Portátil

    Manejo del cable vertical Una serie de sujetadores fijan el cable al mango vertical. Fije el cable enganchándolo en los sujetadores ubicados en la base y en el lateral del mango vertical. Con el gancho superior del cable en la posición hacia arriba, enrosque el cable hacia atrás de la unidad y deslice el cable por debajo del sujetador en el gancho.
  • Página 21: Ajustar La Altura De Limpieza

    Ajustar la altura de limpieza El control Toe-Touch, ubicado en la parte delantera de la rueda, sube y baja la boquilla motorizada. Las configuraciones con números son para alfombras y pisos. Las configuraciones con puntos son para accesorios y otras necesidades de limpieza.
  • Página 22: Convertir La Unidad En Una Aspiradora Portátil

    Convertir la unidad en una aspiradora portátil La aspiradora portátil proporciona toda la potencia de una aspiradora vertical con un mango más corto para que sea más cómodo limpiar escaleras y colchones. Apague y desenchufe la unidad. Coloque la asistencia motorizada Tech Drive en posición neutra.
  • Página 23: Limpiar Escaleras Alfombradas Con La Aspiradora Portátil

    Limpiar escaleras alfombradas con la aspiradora portátil Coloque la asistencia motorizada Tech Drive ® en posición neutra presionando el pedal izquierdo de posición neutra (“N”). Coloque la unidad sobre un escalón alfombrado mientras sostiene la parte de atrás de la unidad. Encienda la unidad una vez que esté...
  • Página 24 Coloque la asistencia motorizada Tech Drive en posición ® neutra presionando el pedal izquierdo de posición neutra (“N”). Levante la cubierta del foco delantero. Gire el mango del elevador de correa. Utilícelo para girar el elevador de correa en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que las flechas rojas estén alineadas.
  • Página 25: Instalar Accesorios En La Manguera

    Instalar accesorios en la manguera Para colocar herramientas en la manguera, empuje ligeramente mientras gira el extremo más pequeño de la manguera en la herramienta. Tubos de extensión Coloque uno o dos tubos de extensión para tener un mayor alcance. Boquilla de superficie Utilícela en pisos sin revestimiento y debajo de muebles bajos.
  • Página 26: Herramienta Para Hendiduras Con Cepillo Extraíble

    Herramienta para hendiduras con cepillo extraíble Utilice la herramienta para hendiduras con el cepillo para limpiar esquinas, tapizados con botones, serpentín de radiadores y carriles de ventanas corredizas. Quite el cepillo para limpiar grietas, hendiduras, esquinas, ranuras y orificios estrechos. Empuñadura de control de aspiración Deslice la válvula de la empuñadura de control de aspiración para ajustar el nivel de aspiración.
  • Página 27: Soplador/Inflador

    Soplador/inflador Para convertir el sistema Kirby ® en un soplador, coloque la manguera en el orificio de escape. Quite la boquilla motorizada. Consulte la página 22. Coloque los ganchos de la parte trasera del protector de toma de aire sobre la barra de fijación en la parte delantera de la unidad.
  • Página 28: Rociador Portátil

    Rociador portátil El rociador portátil solo se usa en el modo soplador. Consulte la página 26. Se utiliza para rociar líquidos a base de agua. Monte el rociador portátil. Desenrosque el contenedor y llénelo con ¾ de líquido no inflamable. Asegúrese de que el tubo de inmersión esté...
  • Página 29: Limpieza Del Rociador Portátil

    Limpieza del rociador portátil Limpie el rociador portátil de inmediato después de usarlo. Vacíe el contenedor. Limpie SOLAMENTE con agua tibia con jabón. No limpie nunca el rociador portátil con productos de limpieza inflamables. Quite y lave el tubo de inmersión (asegúrese de volver a instalarlo después de la limpieza).
  • Página 30: Aplicador De Champú Portátil

    Monte el aplicador de champú portátil de la misma manera que el rociador portátil. Consulte la página 27. Llene el contenedor hasta la primera línea con agua. Añada el champú para alfombras de Kirby hasta que ® el líquido alcance la segunda línea del contenedor.
  • Página 31: Accesorios Opcionales

    Cepillo Zippbrush El cepillo Zippbrush se puede usar para aspirar tapizados y escalones alfombrados. Se puede utilizar para limpiar el interior de automóviles. Para obtener resultados óptimos, no presione mucho el cepillo Zippbrush. Deje que gire a velocidad máxima moviéndolo ligeramente sobre la superficie que se está...
  • Página 32: Sistema De Champú Para Múltiples Superficies

    Sistema de champú para múltiples superficies El sistema de champú para múltiples superficies se utiliza para aplicar champú en alfombras y para limpiar superficies duras. Convertir la unidad en un sistema de champú para alfombras Mantenga las alfombras limpias aplicando champú habitualmente.
  • Página 33 Dé vuelta el sistema de champú para múltiples superficies, y saque la correa para aflojar y quitar el cepillo giratorio. Deslice la correa del sistema de champú para múltiples superficies sobre el centro del rodillo de cepillo para alfombras y colóquelo en el sistema de champú para múltiples superficies.
  • Página 34 Conecte los ganchos de la parte trasera del sistema de champú para múltiples superficies a la barra de fijación. Empuje el sistema de champú para múltiples superficies contra la unidad y gire el seguro de accesorios en el sentido de las agujas del reloj para asegurarlo en su lugar.
  • Página 35 Reemplace la tapa grande del depósito de champú. Un depósito lleno de solución hasta la tercera línea sirve para limpiar una alfombra grande de aproximadamente 10x12 pies (3x3,5 m). Use solamente soluciones de limpieza de Kirby ® como el champú para alfombras de Kirby ®...
  • Página 36: Limpiar Alfombras Con Champú

    Limpiar alfombras con champú Pise el pedal superior del control Toe-Touch hasta que el sistema de champú para múltiples superficies esté en la posición más baja. Gire la válvula de control de espuma a la configuración de la alfombra. Encienda la unidad. Mientras la unidad se mueve hacia adelante y atrás, saldrá...
  • Página 37: Limpiar El Sistema De Champú Para Múltiples Superficies

    Limpiar el sistema de champú para múltiples superficies Gire la válvula de control de espuma a la posición “OFF”. Presione completamente el pedal inferior del control Toe-Touch para levantar la boquilla y la bandeja. Deje que la unidad funcione durante varios segundos para permitir que cualquier resto de champú...
  • Página 38 Gire el seguro de accesorios en el sentido contrario a las agujas del reloj. Saque el sistema de champú para múltiples superficies y llévelo a un fregadero. Enjuague todas las áreas del sistema de champú para múltiples superficies y quite las pelusas de las cerdas del cepillo.
  • Página 39: Sistema De Champú Para Múltiples Superficies: Pisos Duros

    Pisos duros El sistema de champú para múltiples superficies se puede usar para limpiar pisos duros con el cepillo giratorio y con el limpiador para pisos duros de Kirby ® . Antes de limpiar pisos duros, aspire o barra el piso para eliminar restos grandes.
  • Página 40 Dé vuelta el sistema de champú para múltiples superficies, y saque la correa para aflojar y quitar el rodillo de cepillo de champú para alfombras. Deslice la correa del sistema de champú para múltiples superficies sobre el centro del cepillo giratorio y colóquelo en el sistema de champú...
  • Página 41 Presione completamente el pedal inferior del control Toe-Touch para levantar la parte delantera de la unidad. Conecte los ganchos de la parte trasera del sistema de champú para múltiples superficies a la barra de fijación. Empuje el sistema de champú para múltiples superficies contra la unidad y gire el seguro de accesorios en el sentido de las agujas del reloj para asegurarlo en su lugar.
  • Página 42: Limpiar Pisos Duros

    Conecte el depósito de champú vacío al orificio de escape de aire. No es necesario conectar el codo de la manguera. Rocíe una pequeña cantidad del limpiador para pisos duros listo para usar de Kirby sobre un área pequeña ®...
  • Página 43 Presione el pedal superior del control Toe-Touch repetidas veces hasta que el cepillo giratorio toque el piso. Mueva el sistema Kirby ® sobre el área que desea limpiar. Rocíe más limpiador según sea necesario. En caso de ser necesario, vacíe la bandeja de desechos mientras aplica champú.
  • Página 44: Limpiar Pisos De Vinilo O Baldosa

    Limpiar pisos de vinilo o baldosa Llene el depósito de champú con agua tibia hasta la primera línea. Añada una tapa del depósito llena de concentrado del limpiador para pisos duros de Kirby ® Con la tapa grande de la parte superior del depósito,...
  • Página 45 Gire la válvula de control de espuma en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la configuración del piso duro. Coloque la asistencia motorizada Tech Drive ® posición neutra. Encienda la unidad. Mientras la unidad se mueve hacia adelante y atrás, saldrá solución de limpieza y el cepillo giratorio refregará...
  • Página 46: Kit Lustrador Miracle Shine

    Obtenga un brillo intenso en superficies duras con el kit lustrador Miracle Shine. Aspire el piso o limpie con el sistema de champú para múltiples superficies para pisos duros antes de aplicar el lustrador Miracle Shine de Kirby ® . Deje secar completamente el piso.
  • Página 47 En áreas pequeñas rocíe ligeramente el lustrador Miracle Shine de Kirby directamente sobre el piso. ® AVISO: Pruebe el lustrador Miracle Shine de Kirby ® en una parte discreta antes de aplicar el producto en toda la zona. Asegúrese de que la asistencia motorizada Tech Drive ®...
  • Página 48 Miracle de Kirby ® Deje secar las piezas antes de almacenarlas. En caso de ser necesario, limpie la parte inferior del sistema Kirby ® con un trapo suave humedecido con una mezcla de un 50 % de amoníaco y un 50 % de agua.
  • Página 49: Kit Para Pisos De Baldosa Y Lechada

    Kit para pisos de baldosa y lechada Limpie, refriegue y embellezca sus pisos de baldosa y lechada. Convierta el sistema Kirby ® en una aspiradora para pisos duros (página 38). En vez de usar el cepillo giratorio, coloque el rodillo de cepillo para pisos de baldosa y lechada.
  • Página 50 Asegúrese de que la asistencia motorizada Tech Drive ® esté en posición neutra y encienda la aspiradora. Presione el pedal superior del control Toe-Touch repetidas veces hasta que el rodillo de cepillo para pisos de baldosa y lechada toque el piso. Mueva la aspiradora sobre el área que desea limpiar.
  • Página 51: Almohadilla Para Pisos Duros

    Almohadilla para pisos duros Para ofrecer protección adicional y evitar la posibilidad de que se raye el piso, se puede usar la almohadilla para pisos duros opcional al aspirar pisos sin revestimiento. AVISO: Para usar solamente en pisos secos. Apague la unidad. Pise el pedal inferior del control Toe-Touch para subir la boquilla motorizada.
  • Página 52: Accesorio Turbo

    Accesorio turbo El accesorio turbo se puede usar como una lijadora, pulidora o equipo de fregado. El accesorio turbo se utiliza con la manguera ubicada en la parte delantera de la unidad. Turbolijado Coloque la turbolijadora. Primero, abra la cubierta antipolvo de la lijadora y levántela.
  • Página 53: Turbofregado

    Sujete el accesorio turbo de adelante y atrás, y encienda el sistema Kirby . Presione el botón ubicado en la parte ® superior del accesorio turbo para encenderlo. Mientras presiona ligeramente, mueva el accesorio sobre la superficie de manera lenta. Deje que el accesorio turbo haga su trabajo.
  • Página 54: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Apague SIEMPRE la unidad y desenchúfela del enchufe de pared antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Cambiar la correa de la boquilla motorizada Después de quitar la boquilla motorizada, gire el elevador de correa en el sentido de las agujas del reloj hasta que las flechas verdes estén alineadas.
  • Página 55 El rodillo de cepillo solo encajará en la boquilla motorizada de una forma. Centre la correa en el rodillo de cepillo. AVISO: Riesgo de daños materiales. Utilice únicamente repuestos originales de Kirby . El incumplimiento de esta ® advertencia podría ocasionar daños materiales.
  • Página 56: Ajustar La Altura Del Rodillo De Cepillo

    MANTENIMIENTO Ajustar la altura del rodillo de cepillo La altura del rodillo de cepillo se puede ajustar. Las cerdas, las cuales se desgastan tras períodos de uso prolongados, pueden extenderse. Siga las indicaciones para cambiar la correa de la boquilla motorizada que se encuentran en la página 53. Una vez que se haya quitado el cepillo, seleccione la altura del rodillo de cepillo.
  • Página 57: Reemplazo De La Correa Y El Rodillo De Cepillo

    Controle los neumáticos de las ruedas. Si cualquiera de las ruedas plásticas se ve a través del neumático, comuníquese con un distribuidor autorizado de Kirby para reemplazar ®...
  • Página 58: Proporcionar Mantenimiento A Un Electrodoméstico Con Doble Aislamiento

    - No use NUNCA la unidad con un enchufe dañado. - Si el electrodoméstico no funciona como debería, se ha caído, dañado, dejado afuera o se cayó al agua, envíelo a un distribuidor autorizado de Kirby ® El incumplimiento de estas advertencias ocasionará la muerte o lesiones graves.
  • Página 59: Resolución De Problemas

    2. Asegúrese de que el cable esté bien conectado a la unidad. 3. Controle el cable de alimentación para advertir daños. Si está dañado, solicite que un distribuidor autorizado de Kirby lo reemplace. ® 4. Asegúrese de que un aditamento o accesorio esté colocado adecuadamente en la parte delantera de la unidad.
  • Página 60 4. Use únicamente el champú para alfombras de Kirby . Verifique que se haya usado ® la mezcla adecuada de agua y champú para alfombras de Kirby ® en el depósito. Consulte la página 34.
  • Página 61: Productos De Mantenimiento Del Hogar De Kirby

    Kirby ® , como el concentrado del limpiador para pisos duros de Kirby ® y el champú para alfombras de Kirby en el sistema de champú para múltiples superficies.
  • Página 62: Productos Para Superficies Duras

    El limpiador para pisos de baldosa y lechada limpia y embellece pisos de baldosa. Lustrador Miracle Da un brillo duradero e intenso a superficies duras. Puede acceder a los productos de mantenimiento del hogar de Kirby ® a través de su distribuidor autorizado de Kirby en línea mediante www.kirby.com ®...
  • Página 63 ÍNDICE Accesorios ....24 Cepillo de eliminación Manejo del cable..19 de polvo ....24 Boquilla de superficie .
  • Página 64 Benelux 2092232 Italia 38610-00 0584961 Suecia Canadá 98401 49181 127585 98546 0584961 137881 Japón 2638641 Suiza 2011083 2742137 0584961 Kirby ® 162067 Corea Reino Unido Kirby ® 162071 0822516 0433439 Kirby 162068 ® 0829774-0001 0584961 0829774-0002 1090578 0829774-0003 0830022 A la espera de otras...
  • Página 65 Kirby ® De lo contrario, comuníquese con The Kirby Company: consumer@kirby.com Estados Unidos: 1-800-494-8586 (de L a V de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. EST)
  • Página 66 For assistance, contact your local Authorized Distributor. For assistance, contact your local authorized Distributor. The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., 1920 West 114 th Street, Cleveland, OH 44102, U.S.A.

Tabla de contenido