Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price CHH91 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Battery Replacement Colocación de las pilas
Remplacement des piles Substituição das pilhas
• For longer life, use alkaline batteries.
• Loosen the screw in the battery compartment door and
remove the door.
• Remove exhausted batteries and dispose properly.
• Insert two, new AAA (LR03) alkaline batteries.
• Replace battery compartment door and tighten the screw.
• If this toy begins to operate erratically, you may need to
reset the electronics.
• Remove the batteries and reinstall.
• When lights become faint or stop, it's time for an adult to
change the batteries.
• Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas.
• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de pilas
y retirar la tapa.
• Sacar las pilas gastadas y desecharlas apropiadamente.
• Introducir 2 pilas nuevas alcalinas AAA (LR03) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar el tornillo.
• Si el juguete no funciona correctamente, restablecer el
circuito electrónico.
• Sacar las pilas y volver a introducirlas en el compartimento.
• Sustituir las pilas cuando las luces se atenúen o dejen
de funcionar.
• Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue.
• Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever
le couvercle.
• Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur
prévu à cet usage.
• Insérer deux piles alcalines AAA (LR03) neuves.
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique.
• Pour ce faire, retirer les piles et les remettre en place.
• Lorsque les lumières faiblissent ou s'arrêtent, il est
temps qu'un adulte change les piles.
1,5V x 2
AAA (LR03)
• Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
• Solte os parafusos e remova a tampa do compartimento
de pilhas.
• Remova as pilhas gastas e descarte adequadamente.
• Coloque duas novas pilhas alcalinas AAA (LR03).
• Feche a tampa do compartimento de baterias e aperte
o parafuso.
• Se o brinquedo não estiver funcionando de maneira
adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica.
• Remova e troque as pilhas.
• Quando as luzes começarem a falhar ou pararem, peça
para um adulto trocar as pilhas.
• Protect the environment by not disposing of this product
with household waste (2012/19/EU). Check your local
authority for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este
producto en la basura del hogar (2012/19/EU). Consultar
con la agencia local pertinente en cuanto a información
y centros de reciclaje.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit
avec les ordures ménagères (2012/19/EU). Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
• Proteja o ambiente, não jogue este produto no
lixo doméstico (2012/19/EU). Consulte o órgão de
saneamento local para obter orientações e informações
sobre instalações de reciclagem adequadas.
CAN NMB-3 (B)/ICES-3 (B)
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement
aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de
brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre son fonctionnement.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
2

Publicidad

loading