Página 1
Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1394-H2, K-1394-H3 Write model number here: Écrire le numéro du modèle ici: Escriba el número de modelo aquí: ___________________ M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Página 2
Whirlpool hydro-massage action can cause even a small amount of bubble bath, bath soap, shampoo, or bath oil to foam excessively. For this reason, please don’t use these products during whirlpool operation. 1022209-5-E Kohler Co.
Página 3
All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Waterfall Mode Whirlpool Flexjet Mode Riverjets - Rapids Mode Your Kohler Whirlpool The whirlpool is equipped with the following components: • Bath - The bath acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro-massage action. • User Keypad - Located within easy reach, the keypad allows you to turn the whirlpool on and off.
Página 5
Press any mode or turn the outer ring to illuminate the entire user keypad. Approximately 60 seconds after the whirlpool is powered off, the keypad will darken completely to conserve power. Press the power button or turn the outer ring to reactivate the user keypad. Kohler Co. 1022209-5-E...
Refer to the Homeowners Guide packed with the remote control for proper operation. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
Página 7
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 9
Tidepool Refer to the installer/dealer. mode is activated. B. Butterfly valve does not work. B. Check wiring. Replace butterfly valve. Refer to the installer/dealer. C. Control does not work. C. Replace control. Refer to the installer/dealer. Kohler Co. 1022209-5-E...
Página 10
20. Chromatherapy lights (H2 A. Loose, disconnected, or A. Check wiring for proper models) do not work. damaged wiring/connections. connections. Replace wiring if necessary. Refer to the installer/dealer. B. Control does not work. B. Replace control. Refer to the installer/dealer. 1022209-5-E Kohler Co.
1-1/2" Tubing 1-1/4" Tubing 1-1/2" Tubing 94821 1080774 O-Ring Union Assy 1012855 1019719 Waterfall Pump Connector 94821 O-Ring 1018666 Control **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1022209-5-E...
Página 12
*Note: All tubing 1" unless otherwise noted. 1-1/4" Tubing 1-1/4" Tubing 1-1/4" Tubing 94821 O-Ring 1080774 Union Assy 94821 O-Ring 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing Flex/River Jet Pump 1018665 Control **Finish/color code must be specified when ordering. 1022209-5-E Kohler Co.
Página 13
1-1/4" Tubing 1-1/4" Tubing Butterfly & Motor Service Parts Detail 1024381 Butterfly/Check See following pages for Valve Assembly butterfly/check valve detail. 96956 Butterfly Kit 63149 Screw 50506 Screw 1016466 Motor **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022209-5-E...
Une immersion prolongée dans l’eau chaude peut provoquer l’hyperthermie. L’hyperthermie a lieu lorsque la température corporelle interne atteint plusieurs degrés au dessus de la température normale de 98,6°F (37°C). Les Kohler Co. Français-1 1022209-5-E...
Página 20
Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à...
Baignoire à hydromassage Flexjet Jets de Style Rivière - Mode Rapides Votre baignoire à hydromassage Kohler La baignoire à hydromassage est équipée des éléments suivants: • Baignoire - La baignoire agit comme un réservoir d’eau et fournit un espace pour l’action d’hydromassage.
Página 22
Modèles H2: Faire tourner la bague extérieure pour choisir ce mode, puis appuyer sur OK. spécifique de Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour choisir une couleur, puis appuyer de chromathérapie nouveau sur OK. Seul un des deux claviers contrôle ce mode. Mode Veille - 1022209-5-E Français-4 Kohler Co.
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface. Kohler Co. Français-5 1022209-5-E...
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Página 25
Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un technicien agréé Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur. Symptômes Causes probables Action recommandée...
Página 26
12. L’air continue de circuler A. Fonctionnement normal - la A. Aucune action requise. par un ou plusieurs jets circulation d’air cessera en pendant plusieurs quelques instants. secondes après que le mode Tidepool (mode Vague) soit activé. 1022209-5-E Français-8 Kohler Co.
Página 27
A. Vérifier que les connexions du chromathérapie (modèles déconnecté ou endommagé. câblage soient correctes. Remplacer H2) ne fonctionnent pas. le câblage si nécessaire. Contacter l’installateur/vendeur. B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-9 1022209-5-E...
Tuyauterie de 1-1/2" 94821 1080774 Joint torique Ensemble d'union 1012855 Pompe mode Écrou 1019719 Cascade Connecteur 94821 Joint torique 1018666 Contrôle **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Pièces de rechange 1022209-5-E Français-10 Kohler Co.
Página 29
Tuyauterie de 1-1/4" 94821 Joint torique 1080774 Ensemble d'union 94821 Joint torique Tuyauterie de 1-1/2" Tuyauterie de 1-1/2" Pompe de jet Flex/Rivière 1018665 Contrôle **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-11 1022209-5-E...
Página 30
Ensemble Consulter les pages papillon/valve suivantes pour les détails clapet 96956 de valve clapet/ papillon. Kit papillon 63149 50506 1016466 Moteur **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1022209-5-E Français-12 Kohler Co.
Página 31
Rondelle 63270 60129 Rondelle 97769** Écrou Ensemble jet 1021777 97767 Harnais de câblage Logement 67665 Bouchon 67665 Bouchon **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-13 1022209-5-E...
Página 32
6 jets ou plus connexions électriques 1045715-P 88530** (Finitions colorées) Paquet de 88529** (Finitions métalliques) lubrifiant silicone 30739 Outil pour le jet **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022209-5-E Français-14 Kohler Co.
Página 33
Joint torique 1012653 Adaptateur 1022495 Clé écrou 1080774 Ensemble d'union 1024381 Ensemble papillon/valve clapet 50506 1016466 94821 Moteur Joint torique 63149 96956 Kit papillon **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-15 1022209-5-E...
Página 34
Le contrôle varie en fonction de l'usage de la pompe. Se reporter aux détails de l'harnais pour identification correcte. 1019447-B Support isolant **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022209-5-E Français-16 Kohler Co.
Página 35
Couvercle / Carte de Joint torique Joint torique Circuit Imprimé (Avec Clé) Circuit Imprimé (Avec Clé) 1013497-L 1013497-F Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-17 1022209-5-E...
La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel superior a la temperatura corporal normal de 98,6°F (37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen Kohler Co. Español-1 1022209-5-E...
Página 37
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Modo de jets Flexjet Jets Riverjet - Modo Rapids Su bañera de hidromasaje Kohler La bañera de hidromasaje está equipada de los siguientes componentes: • Bañera - La bañera actúa como un depósito de agua y es el lugar de acción del hidromasaje.
Página 39
Se activa automáticamente cuando se selecciona el icono de encendido/apagado. Gire el anillo exterior hasta que el modo de calentador esté parpadeando, luego presione OK para apagar el calentador. Vuelva a presionar OK para volver a encender el calentador. Kohler Co. Español-4 1022209-5-E...
NOTA: Si la bañera de hidromasaje no funciona correctamente, consulte la sección ″para resolver problemas″ de esta guía antes de llamar a un representante de servicio calificado. Control remoto Consulte la Guía del Usuario provista con el control remoto para el funcionamiento correcto. 1022209-5-E Español-5 Kohler Co.
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Página 43
Si el enciende. o dañado. problema persiste, comuníquese con el instalador/distribuidor. B. La bomba no funciona. B. Reemplace la bomba. Consulte al vendedor/instalador. C. El control no funciona. C. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. Kohler Co. Español-8 1022209-5-E...
Página 44
12. El aire sigue fluyendo de A. Operación normal - el aire A. No es necesario hacer nada. uno o más jets durante dejará de fluir en poco tiempo. varios segundos después de activar el modo Tidepool. 1022209-5-E Español-9 Kohler Co.
Página 45
A. Revise que los cables estén (modelos H2) no flojos, desconectados o dañados. correctamente conectados. funcionan. Reemplace los cables de ser necesario. Consulte al vendedor/instalador. B. El control no funciona. B. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. Kohler Co. Español-10 1022209-5-E...
Tubo de 1-1/4" Tubo de 1-1/2" 94821 1080774 Arosello Montaje de unión 1012855 Tuerca 1019719 Bomba de la Conector cascada 94821 Arosello 1018666 Control **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1022209-5-E Español-11 Kohler Co.
Página 47
Tubo de 1-1/4" Tubo de 1-1/4" 94821 Arosello 1080774 Montaje de unión 94821 Arosello Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/2" Bomba de los jets Flexjet/Riverjet 1018665 Control **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-12 1022209-5-E...
Página 48
96956 mariposa/retención en las Kit de la válvula páginas siguientes. de mariposa 63149 Tornillo 50506 Tornillo 1016466 Motor **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022209-5-E Español-13 Kohler Co.
Página 49
60129 21293 Tuerca 85860 Arandela 63270 Empaque Arandela 63270 60129 Arandela Tuerca 97769** Montaje 1021777 del jet 97767 Arnés de cables Alojamiento 67665 Tapón 67665 Tapón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-14 1022209-5-E...
Página 50
Un solo jet para bañeras de enchufe/cable 1045715-P hidromasaje de 6 o más jets Paquete de 88530** (Acabados de color) lubricante 88529** (Acabados metálicos) de silicona 30739 Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022209-5-E Español-15 Kohler Co.
Página 51
1080774 Montaje de unión 1024381 Montaje de la válvula de mariposa/retención 50506 Tornillo 1016466 94821 Motor Arosello 63149 Tornillo 96956 Kit de la válvula de mariposa **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1022209-5-E...
Página 52
[3-1/2"(8,9 cm)] Espaciador Varilla roscada Los controles varían dependiendo de la aplicación de la bomba. Consulte los detalles del arnés para la correcta identificación. 1019447-B Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022209-5-E Español-17 Kohler Co.
Página 53
91639 Arosello 1020678-F 1020678-L 91639 91639 Tapa/placa de Tapa/placa de Arosello Arosello circuitos (con llave) circuitos (con llave) 1013497-L 1013497-F Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-18 1022209-5-E...