Ocultar thumbs Ver también para ICIV 1807:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Chave de Impacto 1/2"
Llave de Impacto 1/2"
MODELOS
ICIV 1807
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde para futuras consultas
Não acompanha bateria e carregador
No acompaña batería y cargador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder ICIV 1807

  • Página 1 Chave de Impacto 1/2” Llave de Impacto 1/2” Não acompanha bateria e carregador No acompaña batería y cargador MODELOS ICIV 1807 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
  • Página 2: Segurança Da Área De Trabalho

    Para o descarte correto, as baterias deverão ser encaminhadas a um posto de coleta Descarte de pilhas e baterias. adequado ou a uma Assistência Técnica Autorizada VONDER. Proteger a bateria do calor Não exponha a bateria a calor acima de 60°C MÁX - 60°C...
  • Página 3: Segurança Elétrica

    1.2. Segurança elétrica óculos de segurança. Equipamentos de seguran- ça, tais como: máscara contra a poeira, sapatos de a. Os plugues da ferramenta devem ser compatí- segurança antiderrapantes, capacete de seguran- veis com as tomadas. Nunca modifique o plugue. ça ou protetor auricular, utilizados em condições Não use nenhum plugue adaptador com as ferra- apropriadas, reduzirão os riscos de ferimentos mentas aterradas.
  • Página 4: Chaves De Impacto

    é compatível com outros modelos de pelidos pela bateria, evite o contato. Se o contato ferramentas a bateria VONDER. Por isso, em sua pró- acidental ocorrer, lave com água. Se estes líquidos xima compra de ferramenta a bateria VONDER, procu- entrarem em contato com os olhos, procure aju- re um modelo que comece com a referência “I”, ou...
  • Página 5: Operação Da Ferramenta

    Logo após a finalização das tarefas, na estocagem e também nas manutenções da Chave de Impacto ICIV 1807 VONDER, posicione o seletor de sentido de rota- ção (2) na posição central. Desta forma, o interruptor de acionamento (4) ficará travado na posição desliga- do, o que evitará...
  • Página 6 Figura 3. Co- necte o plugue do carregador na tomada. A VONDER disponibiliza ao mercado dois modelos de bateria. São elas: Fig. 3 – Carregador A VONDER disponibiliza ao mercado dois tipos de Tempo BATERIA 18 aproximado de carregadores. São eles: 60.04.180.200...
  • Página 7: Descarte De Baterias

    Assistências Técnicas Auto- nhum LED acender, significa que o carregador não rizadas VONDER, entre em contato pelo site www.von- está funcionando. As possíveis causas e soluções der.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 – opção 1.
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUÇÕES explodir, causar incêndio ou até mesmo queimaduras químicas. Observe as seguintes precauções: • Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto, como martelar, dei- xar cair ou pisar sobre ela. • Não provoque curto-circuito, nem deixe que obje- tos metálicos entrem em contato com os terminais da bateria.
  • Página 9 ANOTAÇÕES...
  • Página 10: Seguridad Del Área De Trabajo

    Para el descarte correcto, las baterías deberán ser encaminadas a un puesto de Descarte de pilas y baterías. colecta adecuado o a una Asistencia Técnica Autorizada VONDER. Proteger la batería del fuego No exponga la batería a calor por encima de 60 ° C.
  • Página 11: Seguridad Eléctrica

    1.2. Seguridad eléctrica grave herida personal. b. Utilice equipo de seguridad. Siempre use len- a. Los enchufes de la herramienta deben ser com- tes de seguridad. Los equipos de seguridad, tales patibles con los tomacorrientes. Nunca modi- como: máscara contra el polvo, zapatos de seguri- fique el enchufe.
  • Página 12: Mantenimiento

    El cortocircuito de batería que es compatible con otros modelos de her- los terminales de la batería puede causar quema- ramientas a batería VONDER. Por eso, en su próxima duras o fuego. compra de herramienta a batería VONDER, busque un d.
  • Página 13: Operación De La Herramienta

    Después de la finalización de las tareas, en el alma- cenamiento y también en el mantenimiento de la llave de impacto ICIV 1807 VONDER, coloque el selector de sentido de giro (2) en la posición central. De esta forma, el interruptor de accionamiento (4) quedará...
  • Página 14: Instrucciones: Cargador De Batería

    Para cargar la batería, retírela del equipo y conéctela al cargador como se muestra en la Figura 3. Conecte el enchufe del cargador a la toma de corriente. VONDER ofrece dos modelos de baterías al merca- do. Son ellas: Fig. 3 – Cargador Tiempo BATERÍA 18...
  • Página 15: Post-Venta Y Asistencia Técnica

    LED, el cargador no funciona. Las posibles causas En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra- y soluciones se describen en la Tabla 3. mienta o sobre la red de Asistencia Técnica VONDER, Posible causa Resolución póngase en contacto por el sitio www.vonder.com.br o por el teléfono 0800 723 4762 - opción 1.
  • Página 16 3.4. Certificado de garantia La Llave de Impacto ICIV 1807 VONDER tiene los si- guientes plazos de garantía contra no conformidades resultantes de su fabricación, contados a partir de la fecha de la compra: garantía legal 90 días; garantía contractual: 09 meses.
  • Página 17 ANOTAÇÕES...
  • Página 18 ANOTAÇÕES...
  • Página 19 ANOTAÇÕES...
  • Página 20: Certificado De Garantia

    Fabricado na CHINA com controle de qualidade VONDER Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA A Chave de Impacto ICIV 1807 VONDER possui os seguin- consertado por pessoas não autorizadas pela VONDER; tes prazos de garantia contra não conformidades decorrentes •...

Tabla de contenido