Página 1
Destornillador percutor con encaje de 1/2” batería 18 V, cargador bivoltaje MODELO CIV 180B Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
II de acordo com a norma IEC 61140 Para o descarte correto, as baterias deverão ser encaminhadas a um posto de coleta Descarte de pilhas e baterias adequado ou a uma Assistência Técnica Autorizada VONDER. Risco de choque elétrico Manuseie com cuidado, risco de choque elétrico.
Guarde o manual para uma consulta posterior ou c. Evite a partida não intencional. Assegure que o para repassar as informações a outras pessoas que interruptor está na posição “desligado” antes de venham a operar o equipamento. conectar o plugue na tomada e/ou bateria, pegar ou carregar a ferramenta.
MANUAL DE INSTRUÇÕES 1.5. Uso e cuidados com ferramentas ali- e. Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para essa finalida- mentadas por bateria de. O uso de um cabo apropriado para uso ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.
Bateria 18 V - 4.0 Ah – Íons de Lítio Tabela 2 – Cacterísticas técnicas 2.1. Aplicações/dicas de uso A Chave de Impacto com Motor Brushless CIB 180B VONDER é indicada para fixar e soltar porcas e para- fusos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.4. Componentes 2.5.3. Botão de reversão ATENÇÃO! Somente selecione o sen- tido de rotação com a máquina desli- gada, caso contrário, poderão ocorrer danos à ferramenta e estes não estão cobertos pela garantia. Após o motor parado, selecione o sentido de rotação no botão de reversão, conforme mostra a Figura 2.
Para encaixar a bateria, empurre-a no sentido oposto. 2.5.5. Controlador de velocidade/torque Para ver o nível de carga da bateria, aperte o botão Quando o sentido de rotação for horário, o botão con- indicador de nível de carga (7) que fica do lado oposto trolador terá...
Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equi- Fig. 8 – Carregador de bateria pamento ou sobre a rede de Assistência Técnica Au- torizada VONDER, entre em contato através do site 2.6. Limpeza www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1).
Assistência Técnica Auto- rizada. Em caso de dúvida sobre a forma correta de • Não manuseie baterias danificadas ou com vaza- descarte, consulte a VONDER através do site www. mentos. vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (op- •...
II de acuerdo con la norma IEC 61140. Para el descarte correcto, las baterías deberán ser encaminadas a un puesto de Descarte de pilas y baterías colecta adecuado o a una Asistencia Técnica Autorizada VONDER. Riesgo de descarga eléctrica Manejar con cuidado, riesgo de descarga eléctrica.
En caso de que este equipo presente alguna no con- c. Evite el arranque no intencional. Asegúrese que formidad, por favor contáctenos: www.vonder.com.br el interruptor está en la posición apagada antes Guarde el manual para consultarlo más adelante o de conectar el enchufe en el tomacorrientes y/o para transmitir información a otras personas que...
MANUAL DE INSTRUCCIONES desconectar el cargador del enchufe. Mantenga f. Use la herramienta, los accesorios y otras par- el cable eléctrico lejos del calor, aceite, bordes tes que la componen de acuerdo con las instruc- afilados o de las partes en movimientos. Los ca- ciones y de la manera designada para el tipo bles dañados o enmarañados aumentan el riesgo particular de herramienta, teniendo en cuenta...
Sujete el aparato por las superficies aisladas al ejecutar trabajos durante los cuales la herramien- Los equipos VONDER son diseñados para los trabajos ta de trabajo o el tornillo puedan alcanzar cables especificados en este manual, con accesorios origina- eléctricos escondidos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.2. Iluminación LED Tensión del cargador 100 V~ - 240 V~ - Bivolt automático de baterías La iluminación LED se enciende siempre que se ac- Frecuencia del 50 Hz/60 Hz cargador ciona el interruptor y se apaga automáticamente Corriente de salida cuando el equipo está...
Para encajar la batería, empújela en el sentido opues- Para ver el nivel de carga de la batería, apriete el botón indicador de nivel de carga (7) que queda en el lado opuesto del botón traba de la batería. Fig. 6 – Botón controlador X velocidad/torque Cuando el sentido de rotación estuviera en contra de los punteros del reloj al accionar el botón controlador, el LED indicador de parada de reversión se prenderá.
Para evitar accidentes, apague siempre el equipo an- mienta o sobre la red de Asistencia Técnica Autoriza- tes de limpiarlo o de realizar el mantenimiento. Para da VONDER, entre en contacto a través del sitio web: la conservación, se recomienda el mantenimiento ru- www.vonder.com.br.
Asistencia Técnica Autorizada tes de su fabricación, contados a partir de la fecha de VONDER. En caso de duda sobre la forma correcta de la compra: garantía legal 90 días; garantía contractu- descarte, consulte en VONDER a través del sitio web: al: 9 meses.
Página 18
3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte del equipo hasta la Asistencia Técnica Autorizada. VONDER, siendo que los costos serán de respon- sabilidad del consumidor. 4. Los accesorios o componentes del equipo tales como batería y cargador no están cubiertos por...
CERTIFICADO DE GARANTIA a garantia: • Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou consertado A CHAVE DE IMPACTO COM MOTOR BRUSHLESS CIV 180B VONDER por pessoas NÃO autorizadas pela VONDER; possui os seguintes prazos de garantia contra não conformidades de- •...