Instrucciones de uso:
G
Este modelo circula por circunferencias mínimas
de 356 mm.
G
Los pantógrafos de filigrana y las piezas de la
carrocería, deben tocarse con mucho cuidado.
Las varillas tan finas se pueden torcer con facilidad.
G
El montaje de los enganches modelo y accesorios
de frenos que se adjuntan, solo es útil para
modelos de vitrina.
Avvertenze per il funzionamento:
G
Raggio minimo percorribile di questo modello:
356 mm.
G
Si maneggino con attenzione i pantografi sul tetto
e le sovrastrutture con finissimi dettagli. Le sottili
asticelle possono facilmente venire piegate.
G
Il successivo equipaggiamento dei ganci di trazione
e delle condutture del freno accluse è possibile
soltanto in caso di modelli da esposizione.
Driftanvisningar:
G
Minsta körbara radie för denna modell: 356 mm.
G
Behandla de spröda takströmavtagarna och
påbyggnaderna med omsorg. De tunna delarna
kan lätt böjas fel.
G
En senare komplettering med bifogad krok och
bromsledningar är endast möjlig på presentations-
modeller.
Brugsanvisninger:
G
Anvendelig mindsteradius for denne model:
356 mm.
G
De fine pantografer og opbygninger skal behand-
les med omhu. De tynde tråde kan hurtigt blive
bøjet.
G
En eftermontering af de medfølgende trækkroge
og bremseledninger er kun mulig på præsentations-
modellerne.
13