ê
permettre au liquide d'atteindre les parties creuses. Il est recommandé de nettoyer les instruments au plus tard
dans la première heure après leur utilisation. Les instruments doivent se trouver dans le bac pendant le transport
vers le lieu de stérilisation.
7. Préparation
Tous les inserts livrés non-stériles doivent être nettoyés, désinfectés et stérilisés avant la toute première
utilisation.
Pré-nettoyage manuel (avant la préparation mécanique ou manuelle) :
1. Retirer l'insert sonique du bac juste avant le nettoyage mécanique.
2. En présence de souillures persistantes, nettoyer l'insert sonique à l'aide d'une brossette nylon et d'eau
courante, en le tournant constamment.
3. Guider le fil (accessoire livré avec la pièce-à-main) de nettoyage dans le canal interne d'irrigation pour vérifier
la perméabilité des orifices d'irrigation. Remplacer l'instrument si le passage est obstrué.
Préparation mécanique (validée) :
1. Rincer l'insert sonique scrupuleusement à l'eau courante pour éviter que des résidus de l'agent de désinfection
et de nettoyage ne s'infiltrent dans la machine.
2. Dévisser la buse sur la barre d'injection du laveur/désinfecteur. Insérer l'adaptateur de rinçage SFQ1978 en le
vissant dans le récepteur en silicone sur la barre d'injection. Puis, visser l'insert sonique dans le filetage interne
supérieur de l'adaptateur. Respecter les conseils d'utilisation de l'adaptateur de rinçage (fig. 3).
3. Ajouter le produit de nettoyage chimique au dispositif de nettoyage/de désinfection. Observer les indications
sur l'étiquette et les instructions du fabricant de l'appareil.
4. Démarrer le programme Vario TD incluant la désinfection thermique qui s'effectue en tenant compte de la
valeur A₀ et en observant les prescriptions nationales (prEN/ISO 15883).
5. A la fin du cycle retirer l'insert sonique du dispositif de nettoyage/de désinfection et sécher (de préférence
à l'air comprimé selon les recommandations de la Commission pour l'hygiène hospitalière et la prévention des
infections de l'institut Robert Koch). Lors du séchage des parties internes, insister sur les orifices d'irrigation afin
qu'une quantité d'air suffisante traverse bien l'insert.
6. Contrôle visuel pour s'assurer que l'instrument est propre et sans détérioration. En présence de souillures
incrustées même après le nettoyage automatique, répéter le procédé de nettoyage et désinfection jusqu'à ce que
toutes les traces de contamination soient éliminées.
Préparation manuelle (alternative) :
1. Positionner l'insert sonique sur une canule de 10 ml et rincer à l'agent de nettoyage et de stérilisation. Répéter
le rinçage à l'agent de nettoyage et de désinfection dans le cas où des résidus de contamination continueraient à
s'échapper des orifices.
2. En présence de souillures persistantes, nettoyer l'insert sonique à l'aide d'une brossette nylon et d'eau
courante, en le tournant constamment.
3. Rincer l'insert sonique scrupuleusement à l'eau courante.
4. Contrôle visuel pour s'assurer que l'instrument est propre. En présence de souillures persistantes, répéter le
procédé de nettoyage et désinfection jusqu'à ce que toutes les traces de contamination soient éliminées.
5. Mettre l'insert sonique dans un support approprié (p. ex. 9952) pour l'insérer dans le dispositif à ultrasons ou
le bain d'instruments rempli d'agent de nettoyage et de désinfection.
6. Lors de la désinfection chimique dans le bain à ultrasons ou bain d'instruments, respecter les indications du
fabricant de l'appareil concernant les temps de trempage et les dosages. Veuillez noter que le temps de trempage
pour les inserts soniques et ultrasoniques avec perforations internes (instruments avec refroidissement interne)
pendant la désinfection chimique dans le bain à ultrasons doit en principe être de 10 min. avec une solution 2%.
Le temps de trempage commence lorsque le dernier instrument est positionné dans le bain à ultrasons.
Attention : Ne pas dépasser une température de 45°C (risque de coagulation des protéines) !
7. A la fin du temps de trempage, rincer l'insert sonique à l'eau appropriée (de préférence à l'eau déminéralisée
pour éviter des résidus calcaires). Rincer scrupuleusement l'orifice de l'insert sonique à l'eau déminéralisée à
l'aide d'une canule de 10 ml pour éviter que des résidus de l'agent de désinfection et de nettoyage ne restent
dans l'orifice d'irrigation.
í
Puntas sónicas Micro/Bevel con conexión Quick
1. Indicación
Las puntas sónicas Micro/Bevel se utilizan para la preparación de micro defectos con un riesgo reducido de
dañar el diente adyacente. Existen formas especiales para biselar lesiones muy pequeñas.
2. Contraindicaciones
No hay conocidas.
3. Precauciones
Las puntas sónicas tienen una vida útil limitada y deben usarse con el cuidado debido.
¡Atención!
- ¡Riesgo de fractura! Durante el uso de las puntas sónicas hay que tener en cuenta el riesgo de fracturas
espontáneas y prematuras, ambas impredecibles. Para reducir el riesgo de fractura debe observarse el nivel
de potencia prescrito (consulte las instrucciones de uso correspondientes) y todas las recomendaciones ya
mencionadas. ¡Jamás utilice las puntas efectuando palanca! ¡Evite presiones de contacto elevadas! Todas las
puntas deben manejarse con el máximo cuidado. Hasta el más mínimo daño mecánico puede provocar fracturas.
- ¡Riesgo de ingestión! La fractura de la punta conlleva el riesgo de ingestión accidental. Tome todas las medidas
adecuadas para evitarlo.
- ¡Desgaste prematuro! El tallado sobre sustancia ósea dura puede causar desgaste del revestimiento de
diamante. Igualmente, una presión de contacto excesiva también puede provocar un desgaste prematuro de la
superficie diamantada.
- ¡Generación de calor excesivo! Evite presiones de contacto elevadas y/o instrumentos desgastados o dañados.
La generación de calor excesivo aumenta el riesgo de una necrosis térmica (daños a los tejidos). Por ello debe
evitarse una presión de contacto elevada. Las puntas sónicas dañadas (deformadas, superficies corroídas, partes
sin revestir, roscas defectuosas) deben descartarse.
Un uso inapropiado puede resultar en los efectos negativos, arriba mencionados y provocar heridas al dentista, al
paciente y terceras personas.
Control de calidad:
Es posible que debido a una carga permanente o debido a daños (caída al suelo o alteración mecánica de
la forma original) pueda producirse una fractura. Por eso es necesario revisar las puntas antes de cada uso,
aplicando una ligera presión con los dedos pulgar e índice para asegurarse de la fiabilidad de las mismas (fig. 1).
Para obtener una seguridad adicional es posible ejercer una carga mecánica de aprox. 10 N (1 Kg.) sobre las
puntas (inactivas) antes de su uso (fig. 2). Utilizar guantes o alguna protección para los dedos en el momento de
controlar, insertar y remover las puntas para evitar el riesgo de lesiones e infecciones. Recomendamos cambiar
las puntas regularmente.
4. Uso apropiado
Las puntas sónicas entregadas sin esterilizar deben ser desinfectadas, limpiadas y esterilizadas antes de su
primer uso. Las puntas sónicas incluyendo la letra "Q" en la primera parte del número de artículo podrán
utilizarse:
- Con la pieza sónica de mano Komet SFQ2008L y
- Con la pieza sónica de mano SONICflex™ Quick de la empresa KaVo Serie 2008/S/L/LS
Las piezas de mano arriba mencionadas están dotadas con una conexión rápida MULTIflex o con una conexión
Sirona (2008S/LS).
Para insertar la punta, se deberá enroscar la punta sónica en la pieza de mano con su correspondiente cambiador
de puntas (SF4887 - suministrado con la pieza de mano-, o alternativamente con el SF1975), ejerciendo
dextrógiro, hasta que se oye un «clic». Al utilizar el cambiador de puntas, la punta deberá insertarse siempre
mirando hacia el interior, es decir hacia el semirradio del cambiador. Para retirar la punta se deberá utilizar un
cambiador de puntas ejerciendo levógiro. Advertencia: se deberán tener en cuenta las indicaciones contenidas
en el manual de instrucciones de la pieza sónica de mano.
5. Indicaciones de uso
Para proteger el diente adyacente, todas las puntas sónicas Micro/Bevel con conexión Quick están diamantadas
en un solo lado.
Las puntas sónicas fig. SFQ30M (mesial) y SFQ30D (distal) en tamaños 016 y 024 sirven para la preparación
de lesiones muy pequeñas. El acceso a la lesión puede efectuarse por la superficie oclusal o lateral del diente.
A continuación, los márgenes de la lesión pueden ser biseladas exactamente a un ángulo de 45° utilizando
las puntas sónicas fig. SFQ58M y SFQ58D. Se deberá aplicar solamente una baja presión de contacto, ya que
una presión de contacto demasiado elevada reduce la vibración de la punta sónica y – en consecuencia – su
efectividad. Las presentes puntas sónicas utilizadas con las piezas de mano arriba mencionadas pueden usarse
con el nivel de potencia 1 ó 2. Por razones de seguridad, no es permitido utilizar el nivel de potencia 3. La
inobservancia de estas instrucciones puede resultar en consecuencias negativas, como las que se describen en
el párrafo Precauciones.
6. Recomendaciones para el mantenimiento
Inmediatamente después del uso en el paciente las puntas sónicas deben ponerse en el recipiente de limpieza/
desinfección llenado con una solución apropiada (p. ej. Komet DC1). La inmersión evita que los residuos
se sequen en los instrumentos (fijación de proteínas). Sumergir las puntas en la solución en forma inclinada
para garantizar que la solución pueda entrar debidamente en todas las cavidades. Se recomienda efectuar la
preparación de los instrumentos para su reutilización como muy tarde una hora después de su uso. El transporte
de los instrumentos al lugar de preparación debería efectuarse en un recipiente de limpieza/desinfección.
7. Preparación
Las puntas sónicas entregadas sin esterilizar deben desinfectarse, limpiarse y esterilizarse antes de su primer
uso.
Limpieza preliminar manual (antes de la preparación manual y mecánica):
1. Retirar la punta sónica del recipiente de limpieza/desinfección inmediatamente antes de la preparación.
2. Retirar los residuos adheridos con el cepillo de nylon bajo agua corriente, girando la punta sónica
continuamente.
3. Perforar los orificios de irrigación con la varilla (accesorio de la pieza de mano). Descartar la punta sónica si la
perforación está obstruida.
Preparación validada en máquina:
1. Enjuagar la punta sónica bien a fondo con agua para que los residuos del agente de limpieza/desinfección no
entren en contacto con la máquina.
2. Destornillar la boquilla en la barra de inyección de la máquina de limpieza y desinfección. Atornillar el
adaptador de irrigación SFQ1978 por el lado en que se encuentra la rosca exterior en el receptor de silicona en
la barra de inyección. A continuación se deberá atornillar la punta sónica en la rosca interior superior. Véanse
también las indicaciones en las instrucciones de uso del adaptador de irrigación SFQ1978 (fig. 3).
ë
Punte a ultrasuoni Micro/Bevel con attacco Quick
1. Indicazioni
Le punte a ultrasuoni Micro/Bevel sono state concepite per la preparazione mirata di micro carie senza il rischio
di danneggiare i denti adiacenti. Forme speciali possono essere utilizzate per smussare le lesioni molto piccole.
2. Controindicazioni
Non sono note controindicazioni.
3. Indicazioni di sicurezza:
Le punte a vibrazione sonica devono essere utilizzate con la massima cura e hanno una durata limitata.
Attenzione:
- Rischio di rottura! In fase di utilizzo di punte a vibrazione sonica si deve tener conto di eventuali rotture che
insorgono in modo spontaneo e precoce, di cui non è possibile quantificare con precisione la probabilità. Per
evitare il rischio di rottura, si deve mantenere il livello di potenza prescritto e rispettare tutte le istruzioni per
l'impiego. Inoltre non piegare mai gli strumenti né usarli come leva. Evitare di esercitare una pressione di contatto
eccessiva. Poiché anche il più piccolo danneggiamento dovuto a cause meccaniche può provocare una frattura,
utilizzare le punte a vibrazione sonica con estrema cautela.
- Rischio di inghiottimento! Se la punta a vibrazione sonica si rompe corre il rischio di essere inghiottita. Per
contrastare tale rischio adottare le misure idonee.
- Usura precoce! La lavorazione di sostanza dentale dura può causare il logorio del rivestimento diamantato.
Anche una pressione eccessiva può danneggiare la lunghezza attiva o il rivestimento diamantato. Quindi
dopo ogni utilizzo è opportuno verificare l'eventuale presenza di usura o danneggiamento sugli strumenti e se
necessario procedere alla loro sostituzione.
- Elevato sviluppo di calore! Una pressione eccessiva e/o l'utilizzo di strumenti consumati o logorati possono
determinare uno sviluppo di calore dannoso con un conseguente rischio maggiore di necrosi termica. Per
questo motivo bisogna evitare l'impiego di pressione eccessiva e procedere alla sostituzione delle punte a
vibrazione sonica danneggiate (forma modificata, superficie corrosa, punti scoperti o filettatura difettosa ecc.).
L'uso improprio può comportare conseguenze negative come sopra descritto e un rischio per l'incolumità
dell'utilizzatore, del paziente o di terze persone.
Controllo tecnico di sicurezza
In caso di sollecitazioni continue o danneggiamenti (caduta al suolo o modifica meccanica della forma originaria)
può verificarsi una rottura. Per questo motivo, prima di ogni utilizzo si consiglia di verificare la sicurezza delle
punte esercitando una leggera pressione con pollice e indice (fig.1). A ulteriore garanzia applicare alle punte un
carico meccanico senza funzione pari a max. 10 N (1000 g) (fig.2). Per evitare il rischio di infezioni e per non
compromettere l'incolumità dell'operatore, in fase di verifica, inserimento ed estrazione si consiglia di indossare
sempre i guanti. Consigliamo di sostituire le punte a intervalli regolari.
4. Utilizzo conforme
Le punte a vibrazione sonica fornite non sterile devono essere lavate, disinfettate e sterilizzate prima di essere
utilizzati per la prima volta. Le punte soniche con la lettera "Q" aggiunta alla prima parte del numero di figura
possono essere utilizzate:
- Sul manipolo sonico Komet Quick SFQ2008L e
- Sul manipolo sonico SONICflex™ Quick della ditta KaVo, serie 2008/S/L/LS
I manipoli a vibrazione sonica sopracitati sono dotati di un attacco rapido MULTIflex o Sirona. (2008L/LS).
La punta desiderata viene avviata nel manipolo con il cambia punte SF4887 (accessorio del manipolo), o come
alternativa col SF1975, ruotando verso destra finché non si sente un ticchettio. Durante l'utilizzo del cambia
punte assicurarsi di inserire sempre le punte in direzione del raggio angolare. Per l'estrazione della punta,
applicare il cambia punte sulla punta stessa e svitarla ruotandola verso sinistra.
Nota: si prega di rispettare le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso dei manipoli a vibrazione sonica.
5. Istruzioni di utilizzo
Per proteggere i denti adiacenti, tutte le punte a ultrasuoni Micro/Bevel con attacco Quick presentano solo un
lato con il rivestimento diamantato.
Le punte a ultrasuoni della forma SFQ30M (mesiale) e SFQ30D (distale) nelle misure 016 e 024 possono essere
utilizzate per la preparazione delle lesioni più piccole. Le punte sono adatte sia per l'accesso occlusale che
per l'accesso laterale alla cavità. Il trattamento successivo delle lesioni preparate viene realizzato poi con gli
strumenti SFQ58M e SFQ58D, ideali per smussare i bordi in modo mirato con un angolo di 45°. Utilizzare le
punte a ultrasuoni esercitando esclusivamente una pressione ridotta. Una pressione eccessiva potrebbe limitare
l'oscillazione della punta a ultrasuoni diminuendone di conseguenza l'efficacia.
Prima di procedere all'applicazione sul dente, azionare la punta a ultrasuoni con sufficiente spray di
raffreddamento. Durante l'utilizzo delle punte a ultrasuoni qui descritte è possibile applicare il livello di potenza 1
e 2 per tutti i tipi di manipoli a ultrasuoni indicati in precedenza. Per motivi di sicurezza non è consentito utilizzare
il livello di potenza 3. La mancata osservanza di queste istruzioni può avere conseguenze negative come descritto
nel capitolo Indicazioni di sicurezza.
6. Istruzioni per la manutenzione e la pulizia
Una volta terminato l'intervento sul paziente, mettere immediatamente le punte a vibrazione sonica nel bagno
detergente riempito con un apposito prodotto per la pulizia e la disinfezione (per es. Komet DC1). Mettendo
a bagno gli strumenti si impedisce ai residui di seccare (accumulo di proteine). Per garantire il passaggio del
liquido nelle cavità, inclinare le punte a vibrazione sonica in fase di inserimento. Si consiglia di effettuare la
ripreparazione degli strumenti al massimo un'ora dopo l'utilizzo. Il trasporto degli strumenti per la preparazione
deve avvenire nel bagno detergente.
7. Preparazione
Le punte soniche fornite non sterili devono essere preparate prima di procedere al primo utilizzo.
- Pre-pulizia manuale (prima della preparazione meccanica e manuale)
1. Subito prima della preparazione meccanica, togliere dal bagno detergente la punta a vibrazione sonica.
2. In caso di residui difficili da eliminare, pulire la superficie della punta a vibrazione sonica con l'ausilio di acqua
corrente e dello spazzolino in nylon fino a rimuovere qualsiasi traccia di impurità ruotando costantemente la
punta a vibrazione sonica.
3. Pulire il foro di raffreddamento con il filo di pulizia (accessorio del manipolo sonico). Se il foro di
raffreddamento risulta ostruito, procedere alla sostituzione della punta a vibrazione sonica.
Preparazione meccanica (validata):
1. Sciacquare abbondantemente la punta a vibrazione sonica sotto l'acqua corrente, per evitare che eventuali
residui di prodotto per la pulizia e la disinfezione finiscano in macchina.
2. Svitare lo spruzzatore posto sul listello del lavastrumenti/termodisinfettore. Avvitare l'adattatore per il lavaggio
SFQ1978 inserendo il lato su cui si trova la filettatura esterna nell'apposita predisposizione in silicone del listello.
Successivamente avvitare la punta a vibrazione sonica sulla filettatura interna superiore. Rispettare le indicazioni
contenute nelle istruzioni d'uso dell'adattatore per il lavaggio (fig. 3).
8. Sécher (de préférence à l'air comprimé selon les recommandations de la Commission pour l'hygiène
hospitalière et la prévention des infections de l'institut Robert Koch). Lors du séchage des parties internes,
insister sur les orifices d'irrigation afin qu'une quantité d'air suffisante traverse bien l'insert sonique.
9. Contrôle visuel pour s'assurer que l'instrument est propre et sans détériorations. En présence de souillures
persistantes, répéter le procédé de nettoyage et désinfection chimique jusqu'à ce que toutes les traces de
contamination soient éliminées.
La Commission pour l'hygiène hospitalière et la prévention des infections de l'institut Robert Koch recommande
la préparation mécanique. Des informations supplémentaires pour la préparation des instruments selon DIN EN
ISO 17664 peuvent être téléchargées sur le site www.kometdental.de ou bien demandés auprès du fabricant
Gebr. Brasseler.
Désinfection thermique à l'autoclave :
Les inserts soniques du groupe semi-critique B, non emballés, peuvent subir une désinfection thermique dans le
stérilisateur à vapeur dans des supports appropriés (par ex. 9952).
Observer les instructions suivantes :
Stérilisation à la vapeur suivant un procédé fractionné sous vide, à une température de 134°C dans un appareil
validé selon DIN EN 13060 ; procédés validés.
- Pré-vacuum fractionné (type B)
- Température de stérilisation : 134°C
- Temps de maintien : 5 minutes (cycle complet) L'instrument supporte une stérilisation à 134 degrés pendant
18 minutes
- Temps de séchage : 10 minutes
Pour éviter la formation de taches et de corrosion, le vapeur doit être sans substances. Les valeurs limites des
substances pour l'eau d'alimentation et dans la vapeur condensée sont définies par la norme DIN EN 13060. Lors
de la stérilisation de plusieurs instruments veiller à ne pas surcharger le dispositif de stérilisation. Respecter les
instructions du fabricant.
Avertissements universellement valables :
Observer la réglementation concernant la stérilisation des produits médicaux en vigueur dans votre pays (par
ex. www.rki.de). Le fabricant garantit que les méthodes de préparation ci-dessus décrites sont adaptées à la
stérilisation des instruments concernés afin de permettre leur réutilisation. L'utilisateur des produits médicaux
est chargé de veiller à ce que la préparation des produits s'effectue par le personnel qualifié avec les matériaux
appropriés et de s'assurer que le résultat désiré soit obtenu. Pour garantir un tel résultat, les méthodes
standardisées mécaniques doivent être contrôlées régulièrement. Chaque déviation du procédé ci-dessus décrit
doit être vérifiée par l'opérateur afin de garantir l'efficacité du procédé et pour éviter de possibles conséquences
négatives.
Accessoires :
Clé dynamométrique Komet SF4887 (Accessoire de la pièce-à-main)
Clé dynamométrique Komet SF1975
Pour le traitement dans le laveur/désinfecteur Miele : Adaptateur de rinçage SFQ1978 de Komet.
Support de stérilisation 9952 de Komet
8. Responsabilité
Les instruments doivent uniquement être utilisés selon leurs applications spécifiques. Le non-respect de ces
conseils de sécurité peut provoquer des lésions ou endommager le moteur. L'opérateur est personnellement
responsable de vérifier la compatibilité de l'instrument avec l'application prévue, avant de l'utiliser. Une
négligence de la part l'utilisateur entraînant des dommages, spécialement si ceux-ci sont causés par le non-
respect de nos recommandations d'utilisation ou avertissements ou par un mauvais usage involontaire, conduit à
la réduction ou à l'exclusion totale de la responsabilité de la part de Gebr. Brasseler.
3. Poner el detergente químico en la máquina de lavado/desinfección siguiendo las indicaciones de la etiqueta y
las instrucciones del fabricante de la máquina.
4. Accionamiento del programa Vario TD incluyendo la desinfección térmica. La desinfección térmica se efectúa
considerando el valor A₀ y las disposiciones nacionales (prEN/ISO 15883).
5. Después de la ejecución del programa, retirar las puntas sónicas de la máquina de limpieza/desinfección y
secar (según las recomendaciones de la Comisión para la Higiene Hospitalaria y la Prevención de Infecciones
del instituto Robert Koch preferiblemente con aire comprimido). Durante el secado de las partes interiores de
los instrumentos, acercar la jeringa de aire comprimido lo suficiente a los orificios de refrigeración como para
garantizar que circule suficiente cantidad de aire por la punta sónica.
6. Control visual para revisar el perfecto estado y la limpieza. En caso de que haya contaminación residual, debe
repetirse la limpieza y desinfección hasta que ya no haya ninguna contaminación visible.
Preparación manual (alternativa):
1. Colocar la punta sobre una cánula de 10 ml e irrigar con una solución de limpieza y desinfección. En caso de
que continúe saliendo contaminación residual de los orificios, debe repetirse la irrigación con una solución de
limpieza y desinfección.
2. Retirar los residuos adheridos con el cepillo de nylon bajo agua corriente, girando la punta sónica
continuamente.
3. Enjuagar la punta sónica bien a fondo con agua.
4. Control visual para revisar la limpieza de los instrumentos. En caso de que haya una contaminación residual
debe repetirse la limpieza hasta que ya no haya ninguna contaminación visible.
5. Colocar la punta sónica en un contenedor apropiado (p. ej. Komet 9952) y sumergir en el baño ultrasónico o
baño de instrumentos llenado con una solución de limpieza y desinfección.
6. Para la limpieza/desinfección química en el baño ultrasónico o baño de instrumentos observar las
instrucciones del fabricante referente a la concentración y el tiempo de inmersión. Por favor tenga en cuenta
que debido a su orificio interno, la desinfección química de puntas sónicas y ultrasónicas (instrumentos con
refrigeración interna) en el baño ultrasónico con una solución del 2% siempre dura 10 minutos. El tiempo de
inmersión indicado no comienza hasta que la última punta sea sumergida en el baño y jamás debe ser inferior a
lo que se indica.
¡Atención! No sobrepasar una temperatura de 45° C (riesgo de coagulación proteica).
7. Después de pasado el tiempo de inmersión indicado, enjuagar la punta sónica bien a fondo con el agua
apropiada (preferiblemente con agua desmineralizada) para evitar residuos. Irrigar el orificio de la punta sónica
con 10 ml de agua desmineralizada utilizando una cánula para que los residuos del agente de limpieza y
desinfección no permanezcan en el orificio.
8. Secar la punta sónica (según las recomendaciones de la Comisión para la Higiene Hospitalaria y la Prevención
de Infecciones del instituto Robert Koch preferiblemente con aire comprimido). Durante el secado de las partes
interiores de los instrumentos, acercar la jeringa de aire comprimido lo suficiente a los orificios de refrigeración
como para garantizar que circule suficiente cantidad de aire por la punta sónica.
9. Control visual para revisar el perfecto estado y la limpieza. En caso de que haya una contaminación residual
debe repetirse la limpieza y desinfección química hasta que ya no haya ninguna contaminación visible. Según
las recomendaciones de la Comisión para la Higiene Hospitalaria y la Prevención de Infecciones del instituto
Robert Koch es preferible efectuar la preparación en máquina. Informaciones referentes a la preparación
de instrumentos según DIN EN ISO 17664 pueden ser descargadas en nuestra Web www.kometdental.de o
solicitarse al fabricante Gebr. Brasseler.
Desinfección térmica en autoclave:
Estas puntas sónicas clasificadas semi-críticas B pueden someterse a una desinfección térmica en el esterilizador
al vapor, sin embalaje, en bandejas apropiadas (p. ej. 9952 de Komet).
Para este procedimiento deben seguirse las siguientes instrucciones:
Esterilización al vapor con un tratamiento por vacío a 134° en un dispositivo según DIN EN 13060; con procesos
validados.
- Prevacío fraccionado (tipo B)
- Temperatura de esterilización 134° C
- Tiempo de mantenimiento: al menos 5 minutos (ciclo completo)
- Tiempo de secado: al menos 10 minutos
El vapor debe estar libre de partículas para evitar manchas y corrosión en los instrumentos. Los valores límite
del contenido de partículas para agua de alimentación y vapor condensado son determinados por DIN EN 13060.
En el caso de una esterilización de muchos instrumentos no debe excederse la carga máxima del esterilizador.
Seguir las instrucciones del fabricante de estos aparatos.
Observación general:
Tenga en cuenta las disposiciones legales vigentes en su país referente a la preparación de productos médicos
(p. ej. www.rki.de). El fabricante garantiza que los procedimientos de preparación arriba descritos son apropiados
para la preparación del grupo de instrumentos mencionado como reutilizable. El preparador es el responsable de
ver que realmente se consigan los resultados deseados a través del tratamiento utilizado o a utilizarse, y que el
mismo sea efectuado por personal calificado en la institución de preparación, usando los materiales apropiados
y el equipo correspondiente. Para este propósito existen normalmente controles de rutina de los procedimientos
de preparación mecánicos validados. Además, el preparador deberá controlar cualquier desviación de los
procedimientos aquí mencionados en lo referente a su eficacia y eventuales influencias negativas.
Accesorios:
Cambiador de puntas SF487 (accesorio de la pieza de mano)
Cambiador de puntas SF1975 de Komet
Para la preparación en una máquina de limpieza y desinfección de Miele:
Adaptador de irrigación SFQ1978 de Komet para puntas sónicas de Komet
Contenedor/bandeja de esterilización 9952.
8. Responsabilidad
Los instrumentos sólo deben emplearse para el uso previsto. La no observación de estas instrucciones de
seguridad puede resultar en heridas o daños al accionamiento. El usuario tiene la obligación de comprobar que
los productos cumplan con las posibilidades de uso previstas y que sean aptos para su puesta en funcionamiento
antes de su utilización. Una negligencia por parte del usuario generará, en caso de que los daños hayan sido
causados por él mismo, una reducción o una exclusión completa de las responsabilidades del fabricante
Brasseler. Este será especialmente el caso si no se han tenido en cuenta las instrucciones o advertencias de uso
o bien en caso de un uso incorrecto involuntario.
3. Mettere nell'apparecchio i reagenti chimici così come indicato sull'etichetta dei prodotti e in base alle
indicazioni del produttore del lavastrumenti/termodisinfettore.
4. Avviare il programma TD Vario incl. termodisinfezione. La termodisinfezione tiene conto dei valori di A₀ e delle
disposizioni in vigore a livello nazionale (prEN/ISO 15883).
5. Una volta terminato il programma, togliere la punta a vibrazione sonica dal lavastrumenti/termodisinfettore
e procedere all'asciugatura (preferibilmente con aria compressa conformemente alle raccomandazioni
della Commissione per l'igiene negli ospedali e la prevenzione delle infezioni dell'Istituto Robert Koch). Per
l'asciugatura interna avvicinare la pistola ad aria compressa al foro di raffreddamento in modo tale che nella
punta a vibrazione sonica scorra sufficiente aria.
6. Effettuare un controllo visivo dell'integrità e della pulizia. Nel caso in cui sulla punta a vibrazione sonica
risultino ancora visibili residui di contaminazione dopo la preparazione meccanica, ripetere la pulizia e la
disinfezione fino a eliminare qualsiasi traccia di contaminazione.
Preparazione manuale (alternativa)
1. Posizionare la punta a vibrazione sonica su una siringa da 10 ml completa di cannula e sciacquare con
l'ausilio di un prodotto per la pulizia e la disinfezione. Nel caso in cui dal foro fuoriescano ancora residui visibili di
contaminazione, sciacquare nuovamente con l'ausilio di un prodotto per la pulizia e la disinfezione.
2. In caso di residui difficili da eliminare, pulire la superficie della punta a vibrazione sonica con l'ausilio di acqua
corrente e dello spazzolino in nylon fino a rimuovere qualsiasi traccia di impurità ruotando costantemente la
punta a vibrazione sonica.
3. Sciacquare abbondantemente la punta a vibrazione sonica sotto l'acqua corrente.
4. Effettuare un controllo visivo della pulizia. Nel caso in cui risultino ancora visibili residui di contaminazione,
ripetere la pulizia fino a eliminare qualsiasi traccia di contaminazione.
5. Posizionare la punta a vibrazione sonica su un adeguato supporto (per esempio Komet 9952) nell'apparecchio
a ultrasuoni o bagno per strumenti riempiti con un prodotto per la pulizia e la disinfezione.
6. In fase di disinfezione chimica con bagno a ultrasuoni o bagno per strumenti è necessario rispettare le
indicazioni del produttore per quanto concerne diluizione e tempi di posa. Vi preghiamo di notare che dovuto alla
loro perforazione interna, la disinfezione chimica delle punte a vibrazione sonica e ultrasonica (strumenti con
irrigazione interna) nel bagno a ultrasuoni con una soluzione del 2% sempre dura 10 minuti. Il tempo di posa viene
calcolato a partire dal momento in cui l'ultima punta viene messa nel bagno e non è consentito interrompere
la preparazione prima del tempo di posa prescritto. Attenzione: non superare i 45°C (pericolo di coagulazione
proteica)!
7. Una volta trascorso il tempo di posa, sciacquare abbondantemente la punta a vibrazione sonica con l'acqua
adatta (per evitare eventuali residui utilizzare possibilmente acqua completamente desalinizzata). Inoltre
sciacquare abbondantemente il foro della punta a vibrazione sonica con almeno 10 ml di acqua completamente
desalinizzata con l'ausilio di una siringa completa di cannula, al fine di evitare che il prodotto per la pulizia
rimanga nel foro di raffreddamento.
8. Procedere all'asciugatura della punta a vibrazione sonica (preferibilmente con aria compressa conformemente
alle raccomandazioni della Commissione per l'igiene negli ospedali e la prevenzione delle infezioni dell'Istituto
Robert Koch). Per l'asciugatura interna avvicinare la pistola ad aria compressa al foro di raffreddamento in modo
tale che nella punta a vibrazione sonica scorra sufficiente aria.
9. Effettuare un controllo visivo dell'integrità e della pulizia. Nel caso in cui sulla punta a vibrazione sonica
risultino ancora visibili residui di contaminazione, ripetere la pulizia e la disinfezione chimica fino a eliminare
qualsiasi traccia di contaminazione.
Come indicato dalla Commissione per l'igiene negli ospedali e la prevenzione delle infezioni dell'Istituto Robert
Koch, la successiva preparazione deve essere effettuata preferibilmente con procedura meccanica. Le indicazioni
operative per la ripreparazione degli strumenti conformemente alle norme DIN EN ISO 17664 possono essere
scaricate all'indirizzo www.kometdental.de oppure possono essere richieste al produttore Gebr. Brasseler.
Disinfezione termica in autoclave:
Le punte a vibrazione sonica del gruppo semicritico B possono essere sottoposte – non imballate e in una
cassetta di sterilizzazione appropriata, per esempio Komet 9952) a una disinfezione termica nella sterilizzatrice
a vapore.
Per questa procedura, rispettare le indicazioni seguenti:
Sterilizzazione a vapore con tecnica di vuoto a 134°C in apparecchio conforme a DIN EN 13060; procedure
validate.
- Prevuoto frazionato (tipo B)
- Temperatura di sterilizzazione: 134°C
- Tempo di posa: almeno 5 minuti (ciclo completo)
- Tempo di asciugatura: almeno 10 minuti
Per evitare la formazione di eventuali macchie e corrosione, il vapore deve essere assolutamente privo di
componenti. Le norme DIN EN 13060 regolano i limiti in materia di componenti per acqua di alimentazione e
acqua di condensa. In caso di sterilizzazione di più strumenti non è consentito superare il carico massimo dello
sterilizzatore. Rispettare le indicazioni del produttore dell'apparecchio.
Annotazione fondamentale:
Per la ripreparazione dei presidi medici valgono le norme locali delle legislazioni nazionali (per es. www.rki.de). Il
produttore assicura che le procedure di preparazione descritte sono adatte per la preparazione degli strumenti
appartenenti ai gruppi indicati e per il loro riutilizzo. Per ottenere i risultati sperati l'utente è tenuto a garantire
l'utilizzo effettivo di attrezzature, materiali e personale così come previsto dalla procedura di ripreparazione. A
tal fine sono normalmente necessari dei controlli di routine sia per la procedura meccanica validata che per la
procedura manuale standard. In egual modo l'utente è tenuto a valutare attentamente l'efficacia e i possibili
svantaggi di qualsiasi modifica eventualmente apportata alle procedure appena descritte.
Accessori:
Cambia punte SF4887 (accessorio del manipolo)
Cambia punte SF1975 della Komet
Per la preparazione nell'apparecchio per la pulizia e la disinfezione della Miele: adattatore per il lavaggio SFQ1978
della Komet per le punte a vibrazione sonica
Portastrumenti/cassetta di sterilizzazione 9952 della Komet
8. Responsabilità
Gli strumenti devono essere utilizzati esclusivamente per lo scopo previsto. La mancata osservanza delle
indicazioni di sicurezza può comportare l'incolumità del personale o danneggiare l'azionamento. Prima
dell'uso, l'utente è tenuto a verificare personalmente l'idoneità e la conformità dei prodotti in riferimento
all'utilizzo previsto. In caso di danno il concorso di colpa dell'utente può escludere in parte o completamente
la responsabilità della Gebr. Brasseler, in particolare in caso di inosservanza delle istruzioni per l'uso e delle
indicazioni di sicurezza oppure in caso di abuso involontario da parte dell'utente.