Prepare for Spout installation (cont.)
NOTE: The washer is not needed for rim/finished deck installation.
If the installation includes a tile covered rough deck, slide the washer, flat side
facing forward, onto the spout supply tube.
NOTE: Before installing the spout sleeve assembly, make sure the O-ring is properly
positioned in the groove on the outside of the sleeve.
Back off the setscrews in the spout sleeve assembly.
With a twisting motion, place the spout sleeve assembly over the spout supply
tube and push down to the deck surface.
Align the sleeve with the setscrews offset from the center (not facing directly
forward or backward) of the spout supply tube.
Tighten the setscrews.
Purge the supply tube of debris.
Préparer l'installation du bec
Retirer le renfort de plâtre du tube d'alimentation du bec.
S'assurer que le tube d'alimentation du bec est projeté à un minimum de 1-1/4"
(3,2 cm) du rebord, comptoir fini, ou carrelage.
Retirer les ébarbures du tube d'alimentation du bec afin d'éviter
l'endommagement du joint torique sur l'ensemble du manchon du bec.
REMARQUE: La rondelle est inutile dans le cas d'une installation sur
rebord/comptoir fini.
Si l'installation comprend un comptoir brut carrellé, glisser la rondelle, côté plat
dirigé vers l'avant, sur le tube d'alimentation du bec.
REMARQUE: Avant d'installer l'ensemble du manchon du bec, s'assurer que le joint
torique soit proprement positionné dans la rainure à l'extérieur du manchon.
Desserrer les vis de retenue sur l'ensemble du manchon du bec.
En tournant légèrement, placer l'ensemble du manchon du bec sur le tuyau
d'alimentation du bec et presser vers le bas jusqu'au contact avec la surface du
comptoir.
Aligner le manchon avec les vis de retenues contre balancées du centre (ne faisant
pas directement face vers l'avant ou l'arrière) du tube d'alimentation du bec.
Serrer les vis de retenue.
Purger le tube d'alimentation de tous débris.
Prepare la instalación del surtidor
Retire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor.
Asegúrese de que el tubo de suministro del surtidor tenga una protección mínima
de 1-1/4" (3,2 cm) arriba del borde, cubierta acabada o azulejo.
Elimine las rebabas del tubo de suministro del surtidor para evitar daños al sello
del arosello (O-ring) del montaje de la manga del surtidor.
NOTA: La arandela no es necesaria para las instalaciones sobre la cubierta
acabada/borde de bañera.
Si la instalación incluye una cubierta no acabada revestida de azulejos, deslice una
arandela, lado plano hacia el frente, en el tubo de suministro del surtidor.
1091169-2-A
6
Kohler Co.