h. SIEMPRE abastezca el tanque del motor en área
bien ventilada.
i. SIEMPRE coloque la tapa del tanque de combusti-
ble después de abastecer.
j. SIEMPRE verifique la ausencia de fugas y rajaduras
en las líneas de combustible, tapa y tanque antes
de accionar el motor. No accione la máquina si
esta poseer cualquier tipo de fuga.
k. Esté atento, mire lo que usted está haciendo y use
el sentido común al operar el equipo. No use el
equipo cuando usted estuviera cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o de medicamentos.
Un momento de distracción mientras opera el
equipo puede resultar en grave lesión personal.
l. SIEMPRE use Equipos de Protección Individual
(EPIs) adecuados al utilizar y al abastecer
m. Ruido en exceso puede provocar daños a la audi-
ción. Utilice siempre protectores auriculares como
forma de protección.
n. Este equipo no se destina a la utilización por
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, niños o por personas con fal-
ta de experiencia y conocimiento.
1.4. Instrucciones de seguridad específicas
¡CUIDADO!
a. NO efectúe la limpieza del equipo mientras está
activado.
b. NO opere el equipo sin la rejilla de protección o
con la misma en mal funcionamiento.
c. NO opere el equipo sin filtro de aire.
d. NO retire el elemento de papel del filtro de aire, el
prefiltro, o la cubierta del filtro de aire mientras se
opera el equipo.
e. NO cambie la velocidad del motor. Ejecute el motor
sólo con las velocidades especificadas en la secci-
ón de datos técnicos.
f. SIEMPRE sustituir los dispositivos de seguridad y
guardar después de reparaciones y mantenimien-
to.
g. SIEMPRE mantenga el área alrededor del amorti-
guador libre de residuos con el fin de reducir la
posibilidad de un incendio accidental.
h. SIEMPRE realizar mantenimientos periódicos se-
gún las recomendaciones del manual.
i. SIEMPRE retire los residuos de los bordes de refri-
geración del motor.
j. SIEMPRE sustituir los componentes desgastados
o dañados sólo con piezas originales VONDER, en
una Asistencia Técnica Autorizada.
2. INSTRUCCIONES ESPECÍFI CAS DE LOS
PRODUCTOS
Los equipos VONDER son proyectadas para los traba-
jos especificados en este manual, con accesorios ori-
ginales. Antes de cada uso examine cuidadosamente
el aparato verificando si presenta alguna anomalía de
funcionamiento.
2.1. Aplicaciones/recomendaciones de uso
Equipo utilizado en la construcción civil, para la com-
pactación de tierra, arena, grava, entre otros. Com-
pactadores de percusión son designados para nivelar
y a profundar suelos compactos y de cascajo para
evitar la sedimentación y para proporcionar una base
sólida para la colocación de cimientos, losas de con-
creto, obras de tubería de gas, tubería de agua, fun-
daciones, cunetas de veredas, entre otros. Esta com-
pactación de suelo es esencial para la construcción
de la obra, como galpones, edificios, rutas, o para
preparar la sub-base para el piso de concreto.
2.2. Destaques/atributos
Posee alta eficiencia y fácil manoseo. Posee capucha
de protección y sistema anti vibración.
Posee alta eficiencia y fácil manoseo, con capucha de
protección, sistema anti-vibración, además de Motor
Honda que proporciona excelente desempeño. Acom-
paña carrito para auxiliar en el transporte del equipo.
15