Intermatic DT620CH Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso

Intermatic DT620CH Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL DT620CH Series
Installation and User Instructions
Ratings
Input: 102-132 VAC 60 Hz, 2.5W max.
Output: 15 Amp output, 1800W resistive and inductive,
500W tungsten, 1/3 HP
Electrical shock hazard. Risk of injury or death. Always plug three-prong plug
into a properly grounded outlet. Never attempt to defeat this safety feature.
Risk of fire. Do not use timer to control devices that could have dangerous
consequences due to inaccurate timing, such as sun lamps, sauna, heaters,
crock pots, etc.
Follow local electrical codes during use.
Dispose of used batteries promptly per local regulations.
 – Activate the Batteries
The timer comes with two LR44 batteries installed.
1.
Remove the pull tab to connect
the installed batteries.
2.
The display will initialize itself,
then flash "12:00 AM" in the
CLOCK mode (Fig. 1).
NOTE: If display doesn't light,
the batteries are dead. Replace the
batteries before using the digital
timer.
2 – Get Familiar with the Timer's Features
0
ON OFF LOC DUSK DAWN
DAYSAV
MONTH
SKIP
9
EVENT
MO TU WE TH FR SA SU
8
OK
7
5
1.
Battery Holder (back of unit) — two LR44 batteries keep time up
to three months without power
2.
Low Battery Indicator — programmed data is stored in non-
volatile memory, so it won't be lost when batteries are removed
NOTE: Replace the batteries as soon as possible after the low
battery indicator appears.
3.
Time Of Day (TOD) Display — the timer will automatically adjust
for Daylight Saving Time (DST) and changing dawn and dusk
times for your location (Astronomic feature)
4.
Pushbuttons
5.
Two Timed, Grounded Outlets
6.
Selector Knob
7.
Reset Button
Digital Timer
WARNING
NOTICE
ON
ON
OFF LOC DUSK DAWN
OFF LOC DUSK DAWN
DAYSAV MAN AUTO RAND
DAYSAV MAN AUTO RAND
MONTH
MONTH
DATE
DATE
YEAR
YEAR
SKIP
SKIP
EVENT
EVENT
MO
MO
TU WE TH FR SA SU
TU WE TH FR SA SU


2
MAN AUTO RAND
CLOCK
DATE
YEAR
3
AM PM
4
MODE
PROG
ON/OFF
5
6
8.
Day Of Week (DOW) Display — events can be programmed for
just one day of the week, all the days of the week, just weekdays
or just weekends
9.
Event Display — the timer can be programmed for up to 28 total
ON/OFF events per week
10.
Mode Display — the timer can display several modes during
setup and programming and three modes during operation:
MANual, AUTO and RANDom. MANual allows for manual operation
of the plugged-in devices, AUTO uses the timer's exact settings
and RANDom uses the timer's settings varied by random 5-minute
increments of ±30 minutes.
11.
Output Status Indicator — this is the ON/OFF indicator. When the
green light is on it means that the lamp or appliance should be
on. If it is not on, the bulb may be burned out or the device may
be turned off at the lamp or appliance.
NOTE: You may set up and program the timer before you plug it
in. Be aware that while it is unplugged, the display will turn off to
conserve battery power if there is no pushbutton activity for a few
minutes. If this happens, simply push any button to turn the display
back on.
3 – Clear Any Existing Programming
It's unlikely that your new digital timer has any existing
CLOCK
CLOCK
programming, but to make sure, use this procedure before setting
the time.
1.
Locate the Reset button. It is the small, round hole adjacent to the
Fig.
keypad. You will need a pen or paper clip to press this button.
1
AM
AM
PM
PM
2.
Press and hold the ON/OFF button.
3.
Press the Reset button for 3 seconds and release. The display will
light up and then go blank.
4.
Release the ON/OFF button.
NOTE: Pressing the Reset button without holding down the ON/
OFF button will clear the time, but will not clear the non-volatile
(programming) memory.
4 – Set the Time, Date and Location
NOTE: The following procedure must be completed entirely,
including adjustments, in order for the Astronomic and automatic
Daylight Saving Time features to function properly.
Setting Time
1.
Ensure that the timer is in the CLOCK mode (Fig. 1). If it is not, press
the MODE button a few times (through MANual, AUTO and RANDom)
until CLOCK shows in the mode display area, then press OK.
2.
Turn the selector knob until the correct hour shows in the first
two digits of the Time Of Day (TOD) display, along with the
Fig.
correct AM and PM display. Note that the AM and PM displays will
2
alternate as the time passes through 12.
3.
Press the OK button to set the hour. The last two digits of the TOD
display (minute display) will begin to flash.
4.
Turn the selector knob until the
correct time in minutes shows.
5.
Press the OK button to set the
minutes. MONTH, DATE and YEAR
will show in the mode display area,
with the digits under YEAR flashing
(Fig. 3).
Setting Date
Turn the selector knob until the current year is displayed and
6.
press the OK button. The digits under MONTH will begin to flash.
7.
Turn the selector knob until the current month is displayed and
press the OK button. The digits under DATE will begin to flash.
ON
ON
OFF LOC DUSK DAWN
OFF LOC DUSK DAWN
DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK
DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK
MONTH
MONTH
DATE
DATE
YEAR
YEAR
SKIP
SKIP
EVENT
EVENT
MO
MO
TU WE TH FR SA SU
TU WE TH FR SA SU
AM PM
AM PM
Fig.
Fig.
OK
OK
MODE
MODE
PROG
PROG
ON/OFF
ON/OFF
3
3


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intermatic DT620CH Serie

  • Página 1 Digital Timer MODEL DT620CH Series Installation and User Instructions Day Of Week (DOW) Display — events can be programmed for just one day of the week, all the days of the week, just weekdays or just weekends Ratings Event Display — the timer can be programmed for up to 28 total •...
  • Página 2 4 – Set the Time, Date and Location (Continued) The timer will now display DUSK and the OFF LOC DUSK DAWN DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK MONTH DATE YEAR calculated sunset time for your location SKIP Turn the selector knob until the current date is displayed and (Fig.
  • Página 3: About The Batteries

    Turn the selector knob until the desired minutes are reached. 7 – Plug In Timer Press PROG to accept the entire ON event setting. To conserve battery power, as soon as setup and programming are NOTE: Do not press OK before pressing PROG this final time or the complete, plug the desired devices into the timer and plug the timer timer will return to normal operating without accepting the new into a properly grounded outlet.
  • Página 4: Troubleshooting Guide

    LIMITED LIFETIME WARRANTY If within the warranty period specified, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negligent use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified;...
  • Página 5: Serie De Modelo Dt620Ch

    Temporizador digital Serie de MODELO DT620CH Instrucciones para el usuario y la instalación Día de la semana (DOW): Se pueden programar eventos para sólo un día de la semana, todos los días de la semana, sólo días de semana o sólo fines de semana. Capacidades Evento: En el temporizador se pueden programar hasta un total •...
  • Página 6 4 – Ajuste la hora, fecha y ubicación (continuación) El temporizador ahora mostrará DUSK OFF LOC DUSK DAWN DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK (Atardecer) y la hora de puesta de sol MONTH DATE YEAR SKIP Gire la perilla selectora hasta que se muestre la fecha calculada para su ubicación (Fig.
  • Página 7: Seleccione El Funcionamiento Auto, Random O Manual

    Presione PROG para aceptar el ajuste de evento de encendido Sobre las baterías completo. • El voltaje de las baterías se monitorea OFF LOC DUSK DAWN NOTA: No presione OK antes de presionar PROG esta última vez o el DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK MONTH...
  • Página 8: Guía De Solución De Problemas

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Si dentro del período de garantía especificado, este producto falla debido a un defecto del material o de mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o lo reemplazará, a su exclusivo criterio, libre de cargo. Esta garantía se extiende sólo al comprador doméstico original y no es transferible. Esta garantía no se aplica a: (a) daño a las unidades causado por accidente, caída o uso indebido en su manipulación, casos fortuitos o cualquier uso negligente;...

Tabla de contenido