Descargar Imprimir esta página

BEA R60-944E Instrucciones De Servicio página 3

Grapadora neumática

Publicidad

1
O-Ring
13300011
2
O-ring
13300156
3
Joint torique
13301779
4
Aro torico
13302629
5
13302630
6
13302668
7
13302676
8
13302808
9
13302809
10
13302810
11
13300139
12
13302811
13
13302812
14
13302813
15
Sechskantmutter
13300437
Hexagon nut
Ecrou 6-pans
Tornillo hexagona
16
Scheibe
13300467
17
Washer
13300489
Rondelle
Arandelal
18
Zylinderschraube
13301058
19
Allan screw
13301107
20
Vis cylindrique
13301122
21
Tornillo allen
13301127
22
13301270
25
Senkschraube
13301271
26
Countersunk screw
13302814
Vis creuse fraisée
Tornillo avellanado
27
Spiralspannstift
13302670
Spring type straight pin
Goupille éstique spiralée
Pasador de muelle
28
Flachkopfschraube
13302815
Cheese -head screw
Vis à tête plate
Tornillo
29
Zahnscheibe
13302816
Serrated washer
Rondellee à dents
Arandela dentada
30
Stecknippel
14000249
Plug-in nipple
Raccord enfichable
Manguito enchufable
31
Gehäuse
14505503
Body
Corps
Cuerpo
32
Gehäusedeckel
14505504
Housing cover
Couvercle de carter
Cuerpo tapa
Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modifications / Modifications techniques réservées / Modificaciones técnicas reservados
Con riserva di variazioni tecniche / Technische Veranderingen voorbehouden
33
Vorschieber
14505505
Pusher
Chariot
Empujador
34
Rollfeder
14505506
Roller spring
Ressort enroulé
Muelle espiral
35
Bolzen
14505507
Bolt
Boulon
Bulon
36
Buchse
14502511
Bushing
Douille
Casquillo
37
Scheibe, elastisch
14502504
Washer, elastic
Rondelle, élastique
Arandela, elástico
38
Bügel, kompl
14505508
Bracket, cpl
Etrier, cpl
Abrazadera, cpl
39
Buchse
14505509
Bushing
Douille
Casquillo
40
Sechskantmutter
14505015
Hexagon nut
Ecrou 6-pans
Tornillo hexagonal
41
Magazin
14505510
Magazine
Chargeur
Carga
42
Rasthebel
14502547
Locking lever
Levier de verrouillage
Palanca de cierre
43
Spiralfeder
14502508
Spiral spring
Ressort spiral
Muelle espiral
44
Bundbuchse
14505511
Shouldered bushing
Douille à collet
Aro del casquillo
45
Führungsplatte
14505512
Guide plate
Plaque de gudidage
Barra de guia
46
Auslösesicherung
14505513
Safety yoke
Palpeur de sécurité
Estribo de seguridad
47
Kolben, kompl.
14505514
Piston, compl.
Piston,complet
Piston cpl
48
Stift
14505515
Pin
Axe
Pasador
49
Drehfeder
14504840
Torsion spring
Resort de torsion
Muelle de torsion
50
Führungwinkel
14505516
Guide angle piece
Equerre de guidage
Pieza angular de la guia
51
Auslöser
14502252
Trigger
Levier de détente
Gatillo de disparo
52
Wippe
14504835
Release rocker
Bascule de déclenchement
Rodillo desconexion
53
Spiralspannstift
14502255
Spring type straight pin
Goupille éstique spiralée
Pasador de muelle
54
Sicherungsbügel
14505517
Safety bracket
Etrier de sécurité
Escuadra de seguridad
55
Bundbuchse
14505518
Shouldered bushing
Douille à collet
Aro del casquillo
56
Puffer
14505519
Bumper
Amortisseur
Amortiguador
57
Druckfeder
14504839
Compression spring
Ressort à pression
Muelle de presión
58
Ring mit Nut
14505520
Ring with groove
Anneau rainuré
Aro con tuerca
59
Hauptventil
14505521
Main valve
Soupape principale
Valvula principal
60
Stützscheibe
14505522
Support disc
Bague d'appui
Aro de soporte
61
Puffer
14505523
Bumper
Amortisseur
Amortiguador
62
Buchse
14505524
Bushing
Douille
Casquillo
63
Rohr
14505525
Tube
Tuyau
Tubo
64
Zylinder, kompl.
14505526
Cylinder, compl.
Cylindre , complet
Cilindro, cpl
65
Auslöseventil
14502278
Release valve
Soupape de déclenchement
Valvula de desconexion
66
Druckfeder
14505529
Compression spring
Ressort à pression
Muelle de presión
Form R60-944E
04.03

Publicidad

loading