Descargar Imprimir esta página

Infantino Great Leaps Manual Del Usuario página 6

Publicidad

7
Lay & Play Mode:
Mode coucher et jouer :
Modo Acostado y Jugando:
This position is ideal for younger babies (who cannot sit up unaided) to lay on their back and play with the hanging
linkable toys. In Lay & Play Mode, the frog head arch is in the vertical position. Your frog head arch should already
be in this position once assembled according to steps 1-6. Baby should lay with their head close to the duck character
on the play mat with their legs and body extending underneath the frog head arch. If you have a very active baby that
likes to roll around on the play mat, it is suggested to remove the track pieces during play time in this mode.
Cette position est parfaite pour les bébés plus jeunes (qui ne peuvent s'asseoir sans aide), ils peuvent se coucher
sur le dos et jouer avec les jouets à accrocher. Dans le mode coucher et jouer, l'arche grenouille est en position
verticale. Votre arche grenouille devrait déjà être dans cette position une fois que vous aurez terminé les étapes 1
à 6. Les bébés devraient être couchés avec la tête près du canard qui se trouve sur le tapis de jeu avec le corps et
les jambes sous l'arche grenouille. Si votre bébé est très actif et qu'il aime tourner sur le tapis de jeu, nous vous
recommandons d'enlever les pièces de la piste pour le jeu dans ce mode.
Esta posición es ideal para bebés más pequeños (que no pueden estar sentados sin ayuda) para estar acostados
de espalda y jugar con los juguetes enlazables colgantes. En la Modalidad de Lay & Play, el arco de cabeza de
rana está en posición vertical. Su arco de cabeza de rana ya debe estar en la posición correcta una vez que es
ensamblado de conformidad con los pasos 1-6. El bebé debe estar acostado con su cabeza cerca del personaje del
pato sobre el tapete de juego con sus piernas y cuerpo extendidos por abajo del arco de cabeza de rana. Si tiene
a un bebé sumamente activo a quien le gusta rodar sobre el tapete de juego, se sugiere quitar las piezas de vía
durante la hora de juego en esta modalidad.
Sit & Play Mode:
8
Mode s'asseoir et jouer :
Modo Sentado y Jugando:
This position is ideal once your baby can sit up on their own. Balls can be dropped into the holes on the front of the
frog head arch from their seated position. To adjust for Sit & Play Mode, pull the orange levers above the right and
left feet in the direction the frog head arch is facing. Rotate the frog head arch backward, until you reach a 45 degree
angle. You will hear a *click* from each of the feet when the frog gym arch is properly secured in position. NEVER
adjust the angle of the frog head arch while a child is laying on the play mat. Adjustment of the angle of the frog head
arch is ONLY to be performed by an adult.
Cette position est parfaite lorsque le bébé peut s'asseoir seul. Lorsqu'ils sont assis, ils peuvent laisser tomber les
balles dans les trous à l'avant de l'arche grenouille. Pour ajuster le mode s'asseoir et jouer, tirez sur les leviers
orange au-dessus des pieds de droite et de gauche dans la même direction que l'arche grenouille. Tournez l'arche
grenouille vers l'arrière jusqu'à ce que vous obteniez un angle de 45 degrés. Vous entendrez un « clic » provenant de
chacun des pieds lorsque l'arche de l'exerciseur atteindra la position désirée. N'ajustez JAMAIS l'angle de l'arche
grenouille pendant que l'enfant est couché sur le tapis de jeu. L'ajustement de l'angle de l'arche grenouille doit
TOUJOURS être effectué par un adulte.
Esta posición es ideal una vez que su bebé se puede sentar solo. Desde su posición de sentado puede dejar caer las
pelotas en los agujeros al frente del arco de cabeza de rana. Para ajustar para la Modalidad de Sit & Play, tire de las
palancas color naranja arriba de los pies derecho e izquierdo en dirección hacia la que mira el arco de cabeza de
rana. Gire el arco de cabeza de rana hacia atrás, hasta llegar a un ángulo de 45 grados. Escuchará un *clic* de cada
uno de los pies una vez que el arco de cabeza de rana esté fijado adecuadamente. NUNCA debe ajustar el ángulo
del arco de cabeza de rana mientras el niño está acostado sobre el tapete de juego. El ajuste del ángulo del arco de
cabeza de rana UNICAMENTE debe ser realizado por un adulto.
6.

Publicidad

loading