7. Anschließen der Kabel für die Reihenabschaltungen an den
Verteilerkasten
Mit dem Verteilerkasten können 1 bis 12 Reihenabschaltungen verbunden
werden. Jede Reihenabschaltung besitzt ein 2-adriges Kabel, dessen Drähte
an den Verteilerkasten angeschlossen werden müssen.
-Öffnen Sie den Verteilerkasten
-Nehmen Sie die Kappe A (Abb. 1) des Anschlusses für das Kabel der
1. Reihenabschaltung (erste Reihenabschaltung von links der Sämaschine in
Fahrtrichtung) ab.
-Schrauben Sie die Stopfbüchse B (Abb. 1 und 2) an Stelle der Kappe.
-Führen Sie das Kabel C (Abb. 1 und 2) von der Reihenabschaltung Nr. 1 in
die Stopfbüchse
-Verbinden Sie den braunen Draht D mit dem ‚br'-Pol der
Reihenabschaltung Nr. 1 E (Abb. 3)
-Verbinden
Sie
den
blauen
Reihenabschaltung Nr. 1 G (Abb. 3)
-Lockern Sie die Drähte ein bisschen und drehen Sie die Stopfbüchse fest.
Diesen Vorgang so oft wiederholen, wie Abschaltungen anzuschließen
sind. Dabei die Anschlussreihenfolge beachten (Achtung: von 1 bis 8 und
danach von 12 bis 9 im Bediengerät, von links nach rechts in Fahrtrichtung
an der Sämaschine).
7. Conexión de los cables de corte de líneas a la caja de conexiones
Es posible conectar de 1 a 12 cortes en la caja de conexiones. Cada corte
posee un cable de 2 hilos a conectar a la caja de conexiones.
- Abrir la caja.
- Quitar el tapón A (fig. 1) correspondiente al paso del cable del corte n° 1.
(el corte más a la izquierda de la sembradora respecto al sentido del
avance).
- Atornillar el prensaestopas B (fig. 1 y 2) en el lugar del tapón.
- Pasar el cable C (fig. 1 y 2) del corte n° 1 por el prensaestopas.
- Conectar el hilo marrón D con el borne 'br' del corte n° 1 E (fig. 3).
- Conectar el hilo azul F con el borne 'bl' del corte n° 1 G (fig. 3).
- Aflojar un poco el hilo y apretar el prensaestopas.
Repetir la operación tantas veces como cortes haya que conectar,
respetando el orden de conexión (Atención: de 1 a 8 después de 12 a 9 en la
caja, de izquierda a derecha de la sembradora respecto al sentido de
avance).
Draht
F
mit
dem
‚bl'-Pol
7. Aansluiting van de kabels van de rijenonderbreker aan de
aansluitdoos
U kunt 1 tot 12 onderbrekers aansluiten op de aansluitdoos. Iedere
onderbreker heeft een tweedraadskabel, aan te sluiten op de aansluitdoos.
- Open de doos
- Verwijder de dop A (fig. 1) die overeenkomt met de passage van de kabel
van de onderbreker n°1 (onderbreking uiterst links van de zaaimachine, in
de rijrichting)
- Schroef de stopbus B (fig. 1 en 2) op de plaats van de dop.
- Breng de kabel C (fig. 1 en 2) van de onderbreker n°1 in de stopbus
- Sluit de bruine draad D aan op de eindpool 'br' van de onderbreker n°1 E
(fig. 3)
- Sluit de blauwe draad F aan op de eindpool 'bl' van de onderbreker n°1 G
(fig. 3)
der
- Geef de draden iets speling en draai de stopbus vast.
De handeling even vaak herhalen als er onderbrekingen moeten worden
aangesloten, daarbij de volgorde van de aansluitingen respecterend (Let op:
van 1 tot 8 en van 12 tot 9 in de unit, van links naar rechts van de zaaier ten
aanzien van de rijrichting).
7. Collegamento dei cavi di tagli di file alla scatola di allacciamento
È possibile collegare da 1 ai 12 tagli alla scatola di allacciamento. Ogni
taglio possiede un cavo da 2 fili da collegare alla scatola di allacciamento.
-Aprire la scatola
-Rimuovere il tappo A (fig. 1) corrispondente al passaggio del cavo del
taglio n°1 (il taglio più a sinistra della seminatrice rispetto al senso di
avanzamento)
-Avvitare il premistoppa l B (fig. 1 e 2) al posto del tappo
-Passare il cavo C (fig. 1 e 2) del taglio n°1 nel premistoppa
-Attaccare il filo marrone D all'estremità 'br' del taglio n°1 E (fig. 3)
-Attaccare il filo blu F all'estremità 'bl' del taglio n°1 G (fig. 3)
-Allentare il filo e stringere il premistoppa.
Ripetere l'operazione tante volte quante solo le interruzioni da allacciare
rispettando l'ordine di allacciamento (Attenzione: da 1 a 8 quindi da 12 a 9
nella scatola, da sinistra a destra della seminatrice rispetto al senso di
avanzamento).
- 17 -