Velleman-Kit K8057 Manual Del Usuario página 3

Receptor rf de 2 canales
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

All repairs should be executed by qual i fied technicians.

Avoid the installation of the module in locations with standing or running water or excessive humidity. Indoor use onl y !

Handle the module gentl y and carefully. Dropping it can damage the circuit board.

Never exceed the protection limit values indicated in the specifications.

As safety requirement vary, please check with your local authorities.

Facilitate the operation of the device by familiarising yourself with its adjustments and indications.

Velleman modules are not suitable for use or as part of life support systems, or systems that might create hazardous situations of kind.

Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen.

Instal l e er de modul e niet op pl a atsen met staand of stromend water of in ruimtes met een te hoge vochtigheidsgraad. Binnengebruik enkel !

Vermijd een ruwe behandeling. Stoten of laten vall e n kunnen ernstige schade aanbrengen.

Overschrijdt nooit de opgegeven veiligheidswaarden in de specificaties.

Vermits de veiligheid vereisten verschillen van plaats tot plaats, dient U ervoor te zorgen dat Uw montage voldoet aan de plaatsel i jke geldende vereisten.

Zorgt ervoor dat u met alle bedieningselementen vertrouwd raakt, wanneer U met het toestel zal werken.

Velleman modules zijn niet geschikt voor gebruik in of al s gedeelte van systemen welke levensfuncties in stand houden of systemen welke gevaarlijke situaties van gelijk welke aard kunnen veroorzaken.

All repairs should be executed by qual i fied technicians. Toute réparation doit être exécutée par du personnel qual i fié.

Évitez l ' install a tion de ce modul e à proximité d'eau courante ou dormante ou à une endroit avec un taux d'humidité trop él e vé.

Evitez les manipulations brutales. Un chute pourrait endommager le boîtier ou l e s plaque et pourrait causer des défauts.

Ne jamais excéder les valeurs limites de protection indiquées dans les spécifications.

Etant donné que les exigences en matière de sécurité varient d'un l i eu à l'autre, vous devez vous assurer que votre montage satisfait aux exigences.

Familiarisez-vous avec tous l e s réglages et indications de l' a ppareil afin de faciliter l' o pération.

Les modules Velleman ne conviennent pas pour une util i sation dans ou comme parties de systèmes servant à assurer des fonctions de survie ou des systèmes pouvant entraîner des situations
dangereuses, de quelque nature qu'elles soient.

Lassen Sie Reparaturen durch Fachl e ute erfolgen

Install i eren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fl i eßendem Wasser oder in einer sehr feuchten Umgebung

Gehen Sie behutsam mit dem Modul um. Es fallen lassen, kann die Leiterplatte und das Gehäuse beschädigen.

Überschreiten Sie nie die in den technischen Daten erwähnten Eingangsgrößen.

Sicherheitsvorschriften können sich ändern, bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften Ihres Landes.

Machen Sie sich mit allen Bedienungsel e ment vertraut, wenn Sie mit diesem Gerät arbeiten.

Der von Ihnen gekaufte Bausatz ist aber für den Privatgebrauch konzipiert und nich für den Einsatz in Lebenserhal t enden oder Lebensrettenden Systemen oder unter außergewöhnlichen
Umweltbedingungen (Ex-systeme) geeinet.

El servicio debe ser real i zado por personal especializado

No instale el módulo en un lugar con agua estancada o agua corriente, ni en lugares excesivamente húmedos.

Manéjese con cuidado. Dej a r caer el dispositivo puede dañar el circuito impreso y l a caja.

Nunca exceda los val o res límites indicados en l a s especificaciones.

Las exigencias en materia de seguridad varían de un lugar a otro. Asegúrese que el montaj e realizado sea conforme a las exigencias en vigor de su localidad.

Siga cuidadosamente todas las instrucciones y familiarícese con los ajustes al operar este dispositivo.

Los modulo Velleman no son adecuados para una util i zación dentro o corno sistema destinado a garantizar funciones para sobrevivir o sistemas conllevando situaciones peligrosas sea cual su natural e za.
SAFETY INSTRUCTIONS
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SICHERHEITSHINWEISE
LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido