Guides de dépannage
Le tableau ci-dessous énumère les diverses étapes liées à l'ajout ou au retrait de l'unité du réseau Z-Wave :
Action/état
Description
Témoin à DEL
Aucun état pour le nom
L'unité n'a pas été ajoutée au réseau Z-Wave.
2 secondes allumé,
de nœud
2 secondes éteint
Inclusion automatique
L'inclusion démarre aussitôt que le module est
mis sous tension pour la première fois (ce qui se
produit uniquement si le module ne contient aucun
nom de nœud, soit habituellement après une
exclusion ou une réinitialisation d'usine).
Inclusion manuelle
Si l'inclusion automatique échoue :
1. Mettre le contrôleur Z-Wave en mode d'inclusion.
2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt trois fois
en 1,5 seconde pour mettre le module en mode
d'inclusion.
Exclusion
1. Mettre le contrôleur Z-Wave en mode d'exclusion.
2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt trois fois
en 1,5 seconde pour mettre le module en mode
d'exclusion.
Réinitialisation d'usine
1. Appuyer sur le bouton marche/arrêt trois fois
2 secondes allumé,
(Veuillez utiliser cette
en 1,5 seconde pour mettre le module en mode
2 secondes éteint
procédure uniquement
d'exclusion.
2. Dans la seconde qui suit l'étape 1, appuyer et
lorsque le contrôleur
principal du réseau est
maintenir enfoncé le bouton pendant 5 secondes.
manquant ou inutilisable.)
3. Le nom du nœud est supprimé. Le dispositif
retrouve ses réglages d'usine.
* La réussite ou l'échec de l'inclusion/exclusion du nom est affichée sur le contrôleur Z-Wave.
Remarque :
En cas de branchement de cette unité à un contrôleur Z-Wave qui se sert du protocole
de sécurité S2, l'appareil peut exiger l'inscription d'une clé spécifique (DSK) de 5 chiffres, réservée
par votre contrôleur à chaque unité.
Elle se trouve à l'un de ces deux emplacements :
– sur l'étiquette du code QR, derrière l'unité;
– sur la fiche insérée dans l'emballage.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Ll'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS D'EATON WIRING DEVICES
Eaton Wiring Devices garantit que son interrupteur est exempt de défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions d'utilisation et de service normales pour une période de deux ans à compter de la date d'achat initiale. CETTE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUI DURE PLUS DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D'ACHAT INITIALE). AUCUN AGENT, REPRÉSENTANT OU EMPLOYÉ D'EATON N'A LE POUVOIR D'AUGMENTER OU DE MODIFIER LES OBLIGATIONS D'EATON EN VERTU DE CETTE GARANTIE.
Pour obtenir un service de garantie pour tout interrupteur Eaton correctement installé qui s'avère défectueux dans des conditions d'utilisation normales, envoyer l'interrupteur en question prépayé et assuré à l'adresse suivante : Quality Control Dept., Eaton Wiring Devices,
203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269; ou au Canada : Eaton Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga (Ontario) L5R 1B8. Eaton réparera ou remplacera l'unité défectueuse, à sa discrétion. Eaton ne pourra être tenu responsable en vertu de la présente garantie
si l'examen prouve que le problème a été causé par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une installation inadéquate, une altération, un mauvais entretien ou une réparation inappropriée avant l'envoi à Eaton. EATON DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT
À L'INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR ET TOUTE BLESSURE, TOUT DOMMAGE MATÉRIEL OU TOUT DOMMAGE PARTICULIER, CONSÉCUTIF OU INDIRECT DE TOUTE SORTE DÉCOULANT DES DÉFAUTS DE L'INTERRUPTEUR OU DE LA VIOLATION D'UNE GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE DU PRODUIT.
LE SEUL RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE DANS LES PRÉSENTES EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX, À LA DISCRÉTION D'EATON. LES GARANTIES IMPLICITES (LE CAS ÉCHÉANT) IMPLIQUENT, SANS
TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET DURENT DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT INITIALE. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D'EATON NE PEUT DÉPASSER LE
PRIX D'ACHAT EN VERTU DE TOUT AUTRE RECOURS AUTORISÉ PAR LA LOI. Les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous, car certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité en cas de dommage particulier ou indirect ou autorisent
l'exonération de responsabilité ou encore la modification ou la limitation de la durée d'une garantie implicite. Certaines provinces canadiennes n'autorisent pas l'exclusion ou les écarts de garanties implicites, certaines des limitations ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer
à vous. La présente garantie vous donne des droits légaux précis, et d'autres droits peuvent vous être accordés d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.
Lire attentivement les instructions. En cas de questions concernant l'utilisation ou l'entretien de ce produit, écrire à : Consumer Service Division, Eaton Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269.
ESPAÑOL
RF96APM - MÓDULO ENCHUFABLE DE ENCENDIDO/APAGADO INALÁMBRICO Z-WAVE PLUS; 12A, CARGA MÁXIMA COMBINADA: 1400W
El módulo enchufable de ENCENDIDO/APAGADO es un dispositivo habilitado para Z-Wave Plus y es totalmente compatible con cualquier red habilitada para Z-Wave. El dispositivo puede ser
configurado en una red Z-Wave para comunicarse directamente con otros dispositivos finales tales como sensores de movimiento PIR, o para informar directamente a un controlador de Z-Wave.
Este producto es compatible con el protocolo de seguridad S2 que usa mensajes encriptados de Z-Wave Plus para comunicarse con otros productos Z-Wave Plus con seguridad habilitada. A fin de
aprovechar completamente las funciones de seguridad de este producto, debe usarse un controlador Z-Wave Plus con seguridad habilitada.
Este módulo enchufable de ENCENDIDO/APAGADO está diseñado para controlar el estado de encendido/apagado de la iluminación y los aparatos en el hogar. Controle la carga conectada asociándolo
con otro dispositivo final como un sensor o interruptor, o a través de automatizaciones, programaciones y aplicaciones móviles sincronizándolo con un controlador de Z-Wave compatible. Además,
cada módulo está diseñado para actuar como un repetidor que retransmite la señal de Z-Wave para garantizar que esta sea recibida en su destino previsto, dirigiendo la señal alrededor de obstáculos y
zonas sin cobertura de señal.
Agregar el módulo inalámbrico Z-Wave a una red Z-Wave:
Inclusión automática
Este enchufe de ENCENDIDO/APAGADO es compatible con la función de inclusión automática donde ingresará automáticamente el modo Inclusión cuando se encienda por primera vez después de
un reinicio de fábrica.
1. Hay un botón de ENCENDIDO/APAGADO en la parte frontal del dispositivo que se usa para realizar la inclusión, la exclusión y la asociación.
2. Ponga su Controlador Z-Wave en modo inclusión/exclusión.
3. Conecte este módulo enchufable de ENCENDIDO/APAGADO a una toma de corriente de pared cerca de la carga que se controlará.
4. El proceso de inclusión se habrá completado cuando el LED deje de parpadear.
Nota: Si la inclusión automática falla, consulte la sección de Resolución de Problemas que se refiere a la inclusión manual.
Prueba
1. Desde la interfaz del Controlador Z-Wave, encienda el módulo enchufable de ENCENDIDO/APAGADO recientemente añadido (consulte el manual del usuario del Controlador para obtener
instrucciones). El indicador LED del módulo deberá encenderse.
2. Apague el módulo antes de conectar algún aparato a este.
Instrucciones de operación
• Conecte este módulo de ENCENDIDO/APAGADO en una toma de corriente de pared cerca de la carga de iluminación/del aparato que se controlará.
• Conecte el aparato en la toma de corriente controlable del módulo, que se indica con un ícono inalámbrico impreso en el módulo.
Nota: Encontrará dos tomas de corrientes en lados opuestos del módulo. Las cargas conectadas a la toma de corriente no controlable pueden ser controladas por este módulo, siempre y cuando el
otro lado no sea controlable y actúe solo como una toma de corriente eléctrica de trasmisión.
Importante: Asegúrese de que la carga total de ambos lados no exceda los 1400 vatios. Por ejemplo, si la carga del toma de corriente no controlable es de 1400 watts, la otra debería ser de 0 watts;
mientras que si la carga del toma de corriente controlable es de 600 watts, la otra debería ser de 800 watts.
• Fije el interruptor en la carga permanentemente en la posición de ENCENDIDO.
• Para controlar la carga manualmente desde el módulo, simplemente presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO del módulo. Cuando el LED indicador rojo se enciende (durante aproximadamente 5
segundos), quiere decir que la energía eléctrica está dirigida hacia el aparato. Cuando el LED se apaga, la energía eléctrica está desconectada del aparato.
Le tableau ci-dessous présente les problèmes habituellement rencontrés :
Symptômes
Cause possible
Solution
L'unité ne fonctionne pas et le
L'unité n'est pas branchée
Vérifier les connexions
témoin à DEL est toujours éteint,
correctement dans la prise
d'alimentation de l'unité.
même si le bouton est enfoncé.
électrique.
Le témoin à DEL de l'unité
1. L'interrupteur de l'appareil
1. Placer l'interrupteur marche/arrêt
s'allume, mais l'appareil
connecté est en position « OFF ».
de l'appareil en position « ON ».
connecté ne s'active pas.
2. Une autre commande
2. Les appareils allumés et éteints
à distance est nécessaire
à distance ne peuvent être contrôlés
pour allumer l'appareil.
avec ce module marche/arrêt.
Le module fonctionne s'il est
1. Le processus d'association
1. Effectuer l'association au réseau
opéré manuellement, mais ne peut
au réseau Z-Wave n'a pas été
Z-Wave.
être contrôlé à distance par les
effectué.
2. Attendre un moment, puis réessayer.
terminaux en mode Groupe 2.
2. Interférence des fréquences.
3. Rapprocher le dispositif du module.
3. Hors de portée.
Spécifications
Tension de fonctionnement
120 V c.a., 60 Hz
Charge maximale
1400 W combinés, 600 W max pour sortie contrôlée
RF Plage
Jusqu'à 100 pi en visibilité directe
Plage de fréquences
É.-U. : 908,42 MHz
ID DE LA FCC
UH2-RF96APM
IC
4706C-RF96APM
* Les spécifications sont indiquées sous réserve de modifications.
Programación
Grupo Z-Wave
La unidad es compatible con dos Grupos de Asociación de Z-Wave:
Grupo 1: Asociación con 1 nodo Controlador.
Grupo 2: Asociación con 4 nodos (es decir, dispositivos finales tales como detectores u otros interruptores de iluminación). Esta permite que el módulo de ENCENDIDO/APAGADO reciba
comandos directamente de estos dispositivos finales sin la participación del controlador.
Comandos del Grupo 1:
• Cuando la unidad se enciende por primera vez, esta envía un informe de notificación al nodo del Grupo 1.
• Al configurar la unidad o cambiar el estado de la unidad, esta enviará un informe de interruptor binario al nodo del Grupo 1. Cuando la unidad está apagada, el valor del informe del interruptor
binario es 0x00. Cuando la unidad está encendida, el valor del informe del interruptor binario es 0xFF.
• Reinicio del dispositivo: Al realizar el reinicio de fábrica, la unidad enviará la notificación a nivel local del reinicio del dispositivo al nodo del Grupo 1.
Comandos del Grupo 2:
• Cuando se presiona el botón de la unidad, esta envía un comando de configuración básica a los nodos del grupo 2. Cuando la unidad está apagada, el valor de configuración básica es 0x00.
Cuando la unidad está encendida, el valor de configuración básica es 0xFF.
Información del Grupo de Asociación
(AGI, por sus siglas en inglés)
Grupo (UTF-8)
Perfil
Clase de comandos y bytes N de (lista de) comandos
Grupo 1
General: A
Informe de interruptor binario,
(línea de vida)
Informe de notificación
Notificación a nivel local del reinicio del dispositivo
Grupo 2
Control: Clave 1
Configuración básica
(
)
Configuración básica
Guías de resolución de problemas
La siguiente tabla menciona los diversos pasos que implica añadir o eliminar la unidad de la red Z-Wave.
Acción/estado
Descripción
Indicación del LED
Estado sin identifi-
La unidad no ha sido añadida a la red Z-Wave
Encendido de 2 segundos
cación de nodo
Apagado de 2 segundos
Inclusión automática
La inclusión comienza de inmediato cuando se aplica
energía por primera vez. (Esto ocurre solo si no
se almacena ninguna identificación de nodo en el
módulo, usualmente después de la exclusión
o antes de ejecutar un reinicio de fábrica).
Inclusión manual
Si la inclusión automática falla:
1. Ponga el Controlador Z-Wave en modo Inclusión.
2. Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO
3 veces dentro de 1,5 segundos para poner la
unidad en modo Inclusión.
Exclusión
1. Ponga el Controlador Z-Wave en modo Exclusión.
2. Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO
3 veces dentro de 1,5 segundos para poner la unidad
en modo Exclusión.
Reinicio de fábrica
1. Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO
Encendido de 2 segundos
(Use este procedimiento
3 veces dentro de 1,5 segundos para poner la
Apagado de 2 segundos
solo cuando no
unidad en modo de exclusión.
se encuentre el
2. Dentro del segundo 1 del paso 1, presione el botón
controlador primario
y manténgalo presionado durante 5 segundos.
de la red o, que de otro
3. La identificación del nodo se borra. El dispositivo se
modo, sea inoperable).
revierte al estado de valor predeterminado de fábrica.
* Si falla o tiene éxito al incluir/excluir la identificación, puede verlo en el Controlador del Z-Wave.
Nota:
Si está conectando esta unidad a un Controlador Z-Wave que utiliza el protocolo de seguridad
S2, es posible que se le solicite que ingrese una Clave Específica del dispositivo (DSK, por sus siglas en
inglés) de 5 dígitos, que es única para cada unidad por parte de su controlador.
Esta puede encontrarse en uno de estos dos lugares:
- En la etiqueta del código QR en la parte posterior de la unidad.
- En la tarjeta de inserción dentro del empaque.
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS OTORGADA POR EATON WIRING DEVICES
Eaton Wiring Devices garantiza que su interruptor está libre de defectos en lo referente a materiales y mano de obra bajo uso y servicio normales durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original. ESTA GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS RE-
EMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO QUE, EN CUANTO A DURACIÓN,
EXCEDA LOS DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL DEL CLIENTE). NINGÚN AGENTE, REPRESENTANTE O EMPLEADO DE EATON TIENE LA AUTORIDAD PARA AUMENTAR O ALTERAR LAS OBLIGACIONES DE EATON BAJO ESTA GARANTÍA.
A fin de obtener servicios de garantía para todo interruptor Eaton instalado correctamente que pruebe defectos en condiciones normales de uso, envíe el interruptor defectuoso prepagado y asegurado al Departamento de Control de Calidad, Eaton Wiring Devices, 203
Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269; en Canadá: Eaton Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8. Eaton reparará o remplazará la unidad defectuosa, a su libre elección. Eaton no se responsabilizará, bajo la presente garantía, si la inspec-
ción indica que la condición defectuosa de la unidad fue causada por uso inadecuado, abuso, instalación inapropiada, alteración, mantenimiento o reparación inapropiados de daños en el envío a Eaton. EATON NO SERÁ RESPONSABLE DE LA INSTALACIÓN DEL INTER-
RUPTOR, NI DE NINGUNA LESIÓN, DAÑO A LA PROPIEDAD, O TIPO DE DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONTINGENTE O CONSECUENTE, QUE RESULTE DE LOS DEFECTOS EN EL INTERRUPTOR O POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
DE ESTE PRODUCTO.
LA ÚNICA SOLUCIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO A LA LIBRE ELECCIÓNDE EATON. INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
(SI LAS HUBIERA), PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A UN PERIODO QUE TERMINARÍA A LOS DOS AÑOS DE LA FECHA DE LA
COMPRA ORIGINAL DEL CONSUMIDOR. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDADDE EATON, BAJO CUALQUIER OTRA SOLUCIÓN PRESCRITA POR LEY, SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños inciden-
tales o consecuentes ni permiten descargos de responsabilidad, modificaciones o limitaciones a la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en su caso. Algunas provincias de Canadá no permiten la exclusión
o variación de las garantías implícitas, por
lo que es posible que algunas o todas las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
Lea cuidadosamente las instrucciones incluidas. Si tiene alguna pregunta con respecto al uso o cuidado de este producto, escriba a: División de Servicio al Cliente, Eaton Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269.
Básico
Parámetros de configuración:
• Get básico: Consulta sobre el estado del dispositivo.
• Informe básico: Informa el estado del dispositivo.
Los valores configurables son los siguientes:
• Configuración básica: Configura el estado del dispositivo.
Recordar el último estado:
Notificación
El dispositivo enviará notificaciones
Parámetro
Tamaño
(Tipo de notificación = 0x08, Evento = 0x01)
al ser encendido.
13
1
La siguiente tabla menciona los problemas típicos encontrados:
Síntomas
Posible causa
La unidad no está funcionando
La unidad no está conectada
y el LED está siempre apagado,
correctamente en la toma de
incluso cuando se presiona el
corriente eléctrica.
botón.
El LED de la unidad se enciende,
1. El aparato conectado
pero el aparato conectado, no.
tiene su propio interruptor
de corriente configurado
en APAGADO.
2. El aparato necesita un
control remoto separado para
ser operado.
El módulo funciona si se opera
1. No se implementó el
manualmente, pero no puede ser
proceso de Asociación de
controlado de forma inalámbrica
Z-Wave.
por dispositivos finales en modo
2. Interferencia de frecuencia.
del Grupo 2.
3. Fuera de rango.
Especificación
Tensión de servicio
AC 120 V, 60 Hz
Carga máxima
1400W combinados, 600W máx. Para salida controlada
RF Rango
Línea visual de hasta 100 pies
Rango de frecuencia
EE. UU.: 908,42 MHz
Identificación FCC
UH2-RF96APM
IC
4706C-RF96APM
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso.
2 of 2
Rango
Valor predeterminado
1/0
1: recuerda (0: no recuerda)
Solución
Verifique las conexiones de energía
con la unidad.
1. Configure el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO del
propio aparato en posición de
ENCENDIDO.
2. Los aparatos ENCENDIDOS/
APAGADOS con control remoto no
pueden controlarse mediante este
módulo enchufable de ENCENDIDO/
APAGADO.
1. Realice la Asociación de Z-Wave.
2. Espere un momento para volver
a intentarlo.
3. Ponga el dispositivo o el módulo
más cerca uno del otro.
www.eaton.com
www.eaton.com/wiringdevices
EIS-0245-EFS (REV. B)