Descargar Imprimir esta página

Samoa 353120 Instrucciones De Instalacion Y Modo De Empleo página 9

Bombas neumáticas de aceite pumpmaster2

Publicidad

Repair and cleaning procedure / Procedimientos de reparación y limpieza /
Instructions de réparation et de nettoyage / Reparatur- und Reinigungsanleitung
F
Placer l'ensemble qui compose le tube d'aspiration sur un
établi et desserrer le corps du clapet de pied (37/39) du tube
d'aspiration.
Extraire la baguette (36) et nettoyer la boule (34), le ressort
(33) ainsi que l'assise de la boule. Remplacer les pièces en
question si nécessaire et remonter le tout en suivant le
processus inverse.
D
Das komplette Saugrohr in den Schraubstock spannen und
das Fussventil (37) vom Saugrohr abschrauben.
Stifft (36) entfernen, Ventilkugel (34) Feder (33) und
Dichtung (35) reinigen, falls beschädigt erzetzen.
Gemäss dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für
Schritt in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Technical data / Datos técnicos / Caractéristiques techniques / Technische Daten
GB
E
F
D
Maximum air pressure
Minimum air pressure
Maximum delivery
Air inlet thread
Oil inlet thread
Oil outlet thread
Air piston diameter
 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Presión de aire máxima
Pression d'air maxi
Presión de aire mínima
Pression d'air mini
Caudal máximo
Débit maxi
Rosca entrada aire
Raccord entrée d'air
Rosca entrada aceite
Raccord sortie d´huile
Rosca salida aceite
Raccord entrée d´huile
Diámetro pistón de aire
Diamètre du piston d'air
Outlet flow / Salida de fluido / Sortie de fluide / Abgabe
33
34
35
36
37/39
Max. Luftdruck
Min. Luftdruck
Max. Förderleistung
Luftanschluss
Drucksiete
Saugseite
Luftmotor
Air / Aire / Air / Luft
(l/min)
10 bar (140 psi)
3 bar (40 psi)
35 l/min
1/4" NPSM
3/4" BSP
3/4" NPSM
Ø 50 mm (2")
(Nl/min)
R. 07/13 835 807
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

358120354120