Important safety instructions When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference.
It may damage the reset switch inside the unit. RESET button Features Thank you for purchasing the BT-125 - 3D sound speaker with Bluetooth®. This model incorporates following features: - Playback mobile device, like Apple devices, smart phones or tablet music through Bluetooth® technology - NFC (Near Field Communication) function for easy Bluetooth®...
Description of parts Front View Rear View 12 13 7 8 9 10 11 Six wave field synthesis (WFS) speakers NFC sensor The NFC (Near Field Communication) sensor located at middle top of the unit. FUNC. button The function button, press to select Bluetooth® or AUX-IN mode.
1. Press the PAIRING button which located at rear of the unit and enter the pairing mode. 2. It will search nearby Bluetooth® device and the blue Status LED indicator blinks fast. 3. Turn on the mobile device’s Bluetooth® function and select the Bluetooth® device “BT-125” for the connection.
Whilst the blue Status LED indicator blinks slowly, it means that the Bluetooth® communication disconnected or after the 1st three searching minutes. To establish the Bluetooth® connection, implement the 3 approaches (A), (B) or (C) mentioned in above sections. Energy Saving Note In Bluetooth®...
Technical Data Power Supply for the unit AC 100 - 240V ~ 50/60Hz USB connector USB power source, output DC 5V (Maximum 1000mA) (for charging external appropriate mobile device battery) Speaker Output Total 15W x 6 + 35W (Max.) Operating temperature 0 ~ +35 degree C and Humidity GB 7...
Belangrijke veiligheidsinstructies Dit apparaat is, bij gebruik volgens de instructies, ontworpen en vervaardigd om uw persoon- lijke veiligheid te waarborgen. Echter, oneigenlijk gebruik kan resulteren in potentiële elek- trische schokken of brandgevaar. Lees vóór de installatie en het gebruik de veiligheids- en bedieningsinstructies zorgvuldig door en bewaar deze instructies op een geschikte plaats voor toekomstige referentie.
Reset knop Functies Bedankt voor de aanschaf van de BT-125 - luidspreker met 3D-geluid en Bluetooth®. Dit model beschikt over de volgende functies: - Muziek afspelen vanaf mobiele apparaten, zoals Apple-apparaten, smartphones of tablets met behulp van Bluetooth® technologie - NFC (Near Field Communication) voor eenvoudig verbinden met Bluetooth®...
Beschrijving van de onderdelen Vooraanzicht Achteraanzicht 12 13 7 8 9 10 11 Zes Wave Field Synthesis (WFS) luidsprekers NFC-sensor De NFC (Near Field Communication) sensor zit midden bovenop het apparaat. FUNC. De functietoets, druk om de Bluetooth® of AUX-modus te selecteren.
3. Schakel de Bluetooth® functie op het mobiele apparaat in, zodat ook het mobiele apparaat zoekt naar Bluetooth® apparaten in de buurt. 4. Selecteer op het mobiele apparaat het Bluetooth® apparaat met de naam “BT-125” uit de lijst met Bluetooth® apparaten om verbinding te maken met deze luidspreker.
Página 14
Opmerking: Als de blauwe LED-indicator snel knippert (3 minuten), dan zoekt de luidspreker naar mobiele apparaten om te koppelen. Als de blauwe LED-indicator langzaam knippert, dan betekent dit dat de Bluetooth® verbinding is verbroken of dat de 3 minuten waarin gezocht wordt naar Bluetooth® apparaten voorbij zijn. Om via Bluetooth®...
Instructions importantes sur la sécurité Lorsqu’utilisée de la manière indiquée, cette unité a été conçue et fabriquée pour garantir votre sécurité personnelle. Cependant une utilisation inappropriée peut entrainer un risque poten- tiel de choc électrique ou d’incendie. Veuillez lire soigneusement toutes les instructions sur la sécurité...
Bouton reset Caractéristiques Merci d’avoir acheté l’enceinte 3D avec Bluetooth® BT-125. Ce modèle présente les caractéristiques suivantes : - Lecture de musique depuis des appareils mobiles comme les appareils Apple, les Smartphones ou les tablettes grâce à la technologie Bluetooth®...
Description des éléments Vue avant Vue arrière 12 13 7 8 9 10 11 Haut-parleurs à synthèse de 6 champs d’ondulation (WFS) Capteur NFC Le capteur NFC (Near Field Communication) situé au milieu en haut de l’unité. Touche FUNC. Touche Fonction, appuyez pour choisir entre le mode® ou entrée auxiliaire.
NFC. 4. L’appareil mobile se connectera automatiquement avec ce modèle. Remarque: Le nom du modèle de cet appareil Bluetooth® : BT-125 5. Une fois la connexion réussie, l’indicateur DEL de statut restera allumé en permanence. 6. À présent, vous pouvez lire de la musique Bluetooth®, voir la section « Lire de la musique Bluetooth®...
Página 22
Remarque: Pendant que l’indicateur DEL bleu de statut clignote rapidement (3 minutes), l’unité recherche un appareil mobile pour le couplage. Pendant que l’indicateur DEL bleu de statut clignote lentement, cela signifie que la communica- tion Bluetooth® est déconnectée ou après les trois premières minutes de recherche. Pour établir une connexion Bluetooth®...
Données techniques Alimentation de l’unité 100 - 240V CA ~ 50/60Hz Connecteur USB Source d’alimentation USB, sortie 5V CC (Maximum 1000mA) (permet de charger la batterie d’un appareil mobile approprié) Sortie haut-parleur Total 15W x 6 + 35W (Max.) Température de fonctionnement 0 ~ +35 degrés C Et humidité...
Wichtige Sicherheitshinweise Wenn das Gerät entsprechend der Anweisungen benutzt wird, kann aufgrund des Gerätede- signs Ihre persönliche Sicherheit gewährleistet werden. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht allerdings Stromschlag- und Brandgefahr. Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungshin- weise sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Schäden, die Reparaturen erfordern Dieses Gerät muss durch entsprechend ausgebildetes Personal repariert werden, wenn: A. Fremdgegenstände oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangt sind. B. Das Gerät Regenwasser ausgesetzt wurde. C. Das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde. D. Das Gerät nicht wie gewohnt funktioniert oder einen starken Leistungsabfall zeigt. Wartung Der Benutzer sollte jegliche Versuche das Gerät eigenhändig zu warten vermeiden, es sei denn diese wurden entsprechend in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Eigenschaften und Funktionen Vielen Dank für den Kauf des BT-125 3D-Sound-Lautsprechers mit Bluetooth®-Funktion. Dieses Modell verfügt über die folgenden Leistungsmerkmale: - Wiedergabe mobiler Geräte, wie z. B. Apple-Geräte, Smartphones oder Tablets mit Bluetooth®-Technologie - NFC (Near Field Communication) für eine einfache Bluetooth®-Verbindungen - Audioeingang (AUX) zum Anschluss externer Audiogeräte...
Nähe befindlichen Bluetooth®-Gerät zu suchen. 4. Tippen Sie in der Bluetooth®-Geräteliste Ihres mobilen Geräts auf das Bluetooth®-Gerät mit dem Namen “BT-125”, um die Verbindung aufzubauen. 5. Wenn das mobile Gerät verbunden ist, hört die blaue Statusanzeige auf zu blinken.
Página 30
Status-LED blinkt in kurzen Intervallen. 3. Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion auf dem mobilen Gerät ein und wählen Sie das Bluetooth®-Gerät “BT-125”, um eine Verbindung aufzubauen. 4. Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau hört die blaue Status-LED auf zu blinken. 5. Sie können dann die Bluetooth®-Musikwiedergabe starten (siehe Abschnitt “Bluetooth®-Musikwiedergabe”...
Página 31
Wiedergabe eines externen Audiosignals 1. Schließen Sie das externe Audiogerät mit einem 3,5-mm-Audiokabel am AUX-Eingang des Geräts an. 2. Betätigen Sie die POWER-Taste zum Anschalten des Geräts. 3. Um AUX als Audio-Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie die FUNC Taste. Daraufhin blinkt die grüne Status-LED zunächst für ca.
Technische Daten Stromversorgung für das Gerät AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz USB-Anschluss USB-Stromversorgung, Ausgangsleistung DC 5 V (max. 1000 mA) (Zum Aufladen externer mobiler Geräte) Lautsprecher-Ausgangsleistung Gesamt15 W x 6 + 35 W (max.) Betriebstemperatur 0 bis +35 °C Luftfeuchtigkeit DE 8...
Importantes instrucciones de seguridad Cuando la use directamente, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguridad personal. Sin embargo, un uso inadecuado podría tener como consecuencia una des- carga eléctrica o un posible incendio. Por favor, lea atentamente todas las instrucciones de uso y seguridad antes del uso y la instalación, y conserve estas instrucciones a mano para futuras referencias.
Daños que precisen reparación Esta unidad deberá ser reparada por personal de servicio cualificado cuando: A. Hayan caído objetos o se haya derramado líquido en el interior del aparato. B. La unidad ha sido expuesta a la lluvia. C. La unidad se ha caído o su estructura ha resultado dañada. D.
Características Le damos las gracias por la compra del BT-125 - altavoz de sonido 3D con Bluetooth ®. Este modelo incorpora las siguientes funciones: - Reproducción de música de dispositivos móviles, como dispositivos de Apple, smartphones o tabletas mediante la tecnología Bluetooth®.
NFC. 4. El dispositivo móvil se emparejará y conectará con este modelo automáticamente. Nota: El nombre del dispositivo Bluetooth® de este modelo es BT-125 5. Tras conseguir la conexión, el LED azul indicador de estado estará iluminado de forma continua.
Página 39
2. Buscará dispositivos Bluetooth® en las cercanías y el LED azul indicador de estado parpadeará rápidamente. 3. Encienda la función de Bluetooth® del dispositivo móvil y seleccione el dispositivo Bluetooth® “BT-125” para la conexión. 4. Tras conseguir la conexión, el LED azul indicador de estado estará iluminado de forma continua.
Para escuchar una fuente de audio externa 1. Conecte un cable de audio con clavija de 3,5mm de un dispositivo de audio auxiliar a la toma AUX-IN de la unidad. 2. Pulse el botón POWER para encender la unidad. 3. Para seleccionar la entrada de audio auxiliar, pulse el botón FUNC y el indicador LED verde de estado parpadeará...
Datos técnicos Alimentación de la unidad AC 100 - 240V ~ 50/60Hz Conector USB Fuente de alimentación USB, salida DC 5V (Máximo 1000mA) (para la carga de dispositivos móviles externos) Salida de altavoz Total 15W x 6 + 35W (Máx.) Temperatura operativa 0 ~ +35 grados C y humedad...